"representatives to the" - Translation from English to Arabic

    • الممثلين في
        
    • الممثلين لدى
        
    • الممثّلين لدى
        
    • الممثلين لحضور
        
    • الممثِّلين لدى
        
    • ممثلين إلى
        
    • الممثلين إلى
        
    • ممثلين لدى
        
    • ممثلين في
        
    • ممثليها لدى
        
    • الممثلين المقدم إلى
        
    • ممثلين عنها إلى
        
    • ممثلين لها إلى
        
    • الممثلون في
        
    • الممثلون لدى
        
    CREDENTIALS OF representatives to the SUMMIT: REPORT OF THE CREDENTIALS COMMITTEE UN وثائق تفويض الممثلين في مؤتمر القمة: تقرير لجنة وثائق التفويض
    Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session UN الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين
    Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session UN الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين
    Credentials of representatives to the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space UN وثائق تفويض الممثلين لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية
    Credentials of representatives to the Conference: appointment of members of the Credentials Committee UN وثائق تفويض الممثلين لدى المؤتمر: تعيين أعضاء لجنة وثائق التفويض
    Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session UN الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين
    Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session UN الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين
    Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session UN الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين
    Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session UN الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين
    Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session UN الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين
    Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session UN الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين
    Announcements General Assembly Credentials of representatives to the fifty-ninth session UN الجمعية العامة وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة والخمسين
    Credentials of representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين
    3. Credentials of representatives to the sixty-sixth session of the General Assembly: UN 3 - وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة السادسة والستين:
    Credentials of representatives to the Conference: report of the Credentials Committee UN وثائق تفويض الممثلين لدى المؤتمر: تقرير لجنة وثائق التفويض
    Credentials of representatives to the Conference: appointment of members of the Credentials Committee UN وثائق تفويض الممثلين لدى المؤتمر: تعيين أعضاء لجنة وثائق التفويض
    Credentials of representatives to the Conference: report of the Credentials Committee UN وثائق تفويض الممثلين لدى المؤتمر: تقرير لجنة وثائق التفويض
    Report of the Credentials Committee on the credentials of representatives to the Conference UN تقرير لجنة وثائق التفويض عن وثائق تفويض الممثلين لدى المؤتمر
    Item 5. Credentials of representatives to the Conference: UN البند 5: وثائق تفويض الممثلين لدى المؤتمر:
    Credentials of representatives to the Congress and appointment of members of the Credentials Committee UN وثائق تفويض الممثّلين لدى المؤتمر، وتعيين أعضاء لجنة وثائق التفويض
    Cost of travel of representatives to the round-table meeting on the peace process in the Democratic Republic of the Congo UN تكلفة سفر الممثلين لحضور اجتماع المائدة المستديرة المعني بعملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Credentials of representatives to the Conference. Report of the Credentials Committee UN تقرير لجنة وثائق التفويض عن وثائق تفويض الممثِّلين لدى المؤتمر
    Twenty-two local authorities sent representatives to the meeting, which was thought to have been effective. UN وأرسلت اثنتان وعشرون سلطة محلية ممثلين إلى الاجتماع، واعتبر أنه كان فعالا.
    Decision of the Assembly relating to the credentials of representatives to the sixth session of the International Seabed Authority UN مقرر جمعية السلطة الدولية لقاع البحار بشأن وثائق تفويض الممثلين إلى الدورة السادسة للسلطة الدولية لقاع البحار
    Togo has communicated to the Secretary-General by means of a note verbale information regarding their appointment of representatives to the Conference. UN وأبلغت توغو الأمين العام بمذكرة شفوية معلومات بشأن تعيينها ممثلين لدى المؤتمر.
    In meetings with political parties, UNMIN encouraged the inclusion of candidates from marginalized communities in their selection of representatives to the Constituent Assembly. UN وقد قامت البعثة في الاجتماعات مع الأحزاب السياسية، بتشجيع إدماج المرشحين من الجماعات المهمّشة في عملية اختيار ممثلين في الجمعية التأسيسية.
    Member institutions are identified by the steering committee and they in turn nominate their representatives to the steering committee. UN وتحدد اللجنة التوجيهية المؤسسات الأعضاء التي تعين بدورها ممثليها لدى اللجنة التوجيهية.
    Report of the Bureau on the credentials of representatives to the third meeting of the Conference of the Parties UN تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين المقدم إلى الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف
    Non-governmental organizations had also contributed to the process: over 200 had sent representatives to the Diplomatic Conference. UN وقد أسهمت في العملية أيضا منظمات غير حكومية حيث أرسلت أكثر من ٠٠٢ منظمة ممثلين عنها إلى المؤتمر الدبلوماسي.
    They are also invited to send their representatives to the Montreal monitoring mechanism to discuss the matter of non-compliance. UN وهي تدعى أيضا إلى إيفاد ممثلين لها إلى آلية رصد بروتوكول مونتريال لمناقشة مسألة عدم الامتثال.
    The international community must spare no effort to transform into reality the spirit that inspired our representatives to the United Nations Conference on the Law of the Sea. UN وينبغي ألا نعرض للخطر اﻹنجازات اﻷكيدة للاتفاقية ويجب ألا يدخر المجتمع الدولي أي جهد لتحويل الروح التي اهتدى بها الممثلون في مؤتمر اﻷمم المتحدة لقانون البحار الى حقيقة واقعة.
    representatives to the United Nations have the power to make that stand as well. UN ويملك الممثلون لدى الأمم المتحدة سلطة اتخاذ ذلك الموقف كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more