"represented during" - Translation from English to Arabic

    • من يمثلها
        
    • ممثلة أثناء
        
    • ممثلة خلال
        
    • ممثلا خلال
        
    • يمثلها أثناء
        
    • تمثل أثناء
        
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المــــادة 22 من الاتفاقيــــة على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها لدى النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أعمالها من أحكام الاتفاقية، وللجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المــــادة 22 من الاتفاقيــــة على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها خلال النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، وللجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المــــادة 22 من الاتفاقيــــة على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها لدى النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، وأن بإمكان اللجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المادة 22 من الاتفاقية على حق الوكالات المتخصصة في أن تكون ممثلة أثناء النظر في تنفيذ ما يندرج في نطاق أنشطتها من أحكام هذه الاتفاقية. كما تجيز للجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المــــادة 22 من الاتفاقيــــة على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن تكون ممثلة أثناء النظـــــر في تنفيــــذ ما يندرج في نطاق أنشطتها من أحكام هذه الاتفاقية، وأن تجيز للجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Not only has the entire growth spectrum been represented during the last eight years, but the variation is remarkably high. UN ولم يقتصر اﻷمر على أن جميع تنويعات النمو كانت ممثلة خلال السنوات الثماني الماضية، فحسب، بل إن التفاوت كان عاليا بصورة ملحوظة.
    In accordance with established practice and agreed principles, both parties would be invited to present a sheikh, or alternate, of the subfraction concerned and to be represented during the identification process. UN وفقا للممارسة المقررة والمبادئ المتفق عليها، يدعى الطرفان الى توفير شيخ، أو مناوب، من الفخذ المعني، والى أن يكون ممثلا خلال عملية تحديد الهوية.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المادة 22 من الاتفاقية على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها أثناء النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، وعلى أنه يجوز للجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المــــادة 22 من الاتفاقيــــة على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها خلال النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، وللجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite them to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المــــادة 22 من الاتفاقيــــة على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها خلال النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، وللجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite them to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المــــادة 22 من الاتفاقيــــة على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها خلال النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، وللجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المــــادة 22 من الاتفاقيــــة على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها خلال النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، وللجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المادة 22 من الاتفاقية على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها لدى النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام هذه الاتفاقية. وللجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن مدى تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المادة 22 من الاتفاقية على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها لدى النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، وعلى أنه يجوز للجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention that fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المادة 22 من الاتفاقية على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها لدى النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، وعلى أنه يجوز للجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المــــادة 22 من الاتفاقيــــة على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن تكون ممثلة أثناء النظـــــر في تنفيــــذ ما يندرج في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، ويجوز للجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المــــادة 22 من الاتفاقيــــة على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن تكون ممثلة أثناء النظـــــر في تنفيــــذ ما يندرج في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، ويجوز للجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention provides, inter alia, that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN تنص المادة 22 من الاتفاقية، في جملة أمور، على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن تكون ممثلة أثناء النظـــــر في تنفيــــذ ما يندرج في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، ويجوز للجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    Article 22 of the Convention also provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention as fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المــــادة 22 من الاتفاقيــــة على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن تكون ممثلة أثناء النظـــــر في تنفيــــذ ما يندرج في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، ويجوز للجنة أن تدعو الوكــــالات المتخصصــة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    82. Article 22 of the Convention on the Elimination of Discrimination against Women entitles the specialized agencies to be represented during the review by the Committee of States Parties' reports. UN ٨٢ - تنص المادة ٢٢ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على حق الوكالات المتخصصة في أن تكون ممثلة خلال استعراض اللجنة لتقارير الدول اﻷطراف.
    13.1 In two further letters, dated 21 November 1993 and 25 February 1994, the author explains that he was represented during the preliminary inquiry by a legal aid lawyer, who later did not represent him at the trial. UN ١٣-١ وفي رسالتين أخريين، مؤرختين ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ و ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، يوضح صاحب البلاغ أنه كان ممثلا خلال التحقيق اﻷولي بمحام منتدب، لم يمثله فيما بعد في المحاكمة.
    Article 22 of the Convention provides that the specialized agencies shall be entitled to be represented during the consideration of the implementation of such provisions of the Convention that fall within the scope of their activities and that the Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in those areas. UN وتنص المادة 22 من الاتفاقية على أنه يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها أثناء النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، وعلى أنه يجوز للجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    The Committee may invite the specialized agencies, which are entitled to be represented during its sessions, to submit reports for its consideration. UN وقد تدعو اللجنة الوكالات المتخصصة التي لها الحق في أن تمثل أثناء دوراتها إلى تقديم تقارير لكي تنظر فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more