"representing legal obligations" - Translation from English to Arabic

    • تمثل التزامات قانونية
        
    Commitments of Euro334,621 representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2002. UN عقدت قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 التزامات قدرها 621 334 يورو، تمثل التزامات قانونية يُعتزم دفعها في السنوات المقبلة.
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2002 as below. UN عقدت قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، على النحو المبين أدناه، التزامات تمثل التزامات قانونية يعتزم صرف مدفوعات بشأنها في السنوات المقبلة.
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2002, as below. UN عقدت قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، التزامات، تمثل التزامات قانونية سيتم صرف مدفوعات بشأنها خلال فترات السنين المقبلة.
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2006, as listed below: UN عقدت، قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، تعهدات تمثل التزامات قانونية سيُنفَق عليها خلال السنوات القادمة، على النحو المبيّن أدناه:
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2005, as listed below: UN عقدت، قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، تعهدات تمثل التزامات قانونية سيُنفَق عليها خلال السنوات القادمة، على النحو المبيّن أدناه:
    No commitments representing legal obligations for which disbursements will be made in future bienniums were entered into prior to 31 December 2001 in respect of COMFAR. UN لم تعقد أي تعهدات، تمثل التزامات قانونية يعتزم صرفها في فترات السنتين في المستقبل، قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 بخصوص الكومفار.
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2008, as listed below: UN عقدت، قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، تعهدات تمثل التزامات قانونية سيُنفَق عليها خلال السنوات القادمة، على النحو المبيّن أدناه:
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2007, as listed below: UN عقدت، قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، تعهدات تمثل التزامات قانونية سيُنفَق عليها خلال السنوات القادمة، على النحو المبيّن أدناه:
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2003 as below. UN عقدت قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، على النحو المبين أدناه، التزامات تمثل التزامات قانونية سينفق عليها في السنوات المقبلة.
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2003 as below: UN عقدت، قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، التزامات تمثل التزامات قانونية سينفق عليها خلال السنوات القادمة، على النحو المبيّن أدناه:
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2004 as below. UN عُقدت، قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، تعهدات تمثل التزامات قانونية سينفق عليها خلال السنوات القادمة، على النحو المبين أدناه:
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2004, as below: UN عقدت قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، تعهدات تمثل التزامات قانونية سيتم صرف مدفوعات بشأنها في السنوات المقبلة، على النحو التالي:
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2009, as listed below: UN عقدت، قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، تعهدات تمثل التزامات قانونية سيُنفَق عليها خلال السنوات القادمة، على النحو المبيّن أدناه:
    (o) Commitments representing legal obligations for which disbursement will be made in the year 2001 in the amount of $143,953, were entered into prior to 31 December 2000 in respect of the Regular Programme and IDDA. UN (س) التعهدات التي تمثل التزامات قانونية سيتم صرف مبالغ عنها في السنة 2001 بمقدار 953 143 دولارا، قيدت قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 فيما يخص البرنامج العادي وعقد التنمية الصناعية لافريقيا.
    (e) Commitments in the amount of $0.2 million, representing legal obligations for which disbursements will be made in future bienniums were entered into prior to 31 December 2000 in respect of COMFAR. UN (ﻫ) عقدت التزامات تبلغ 0.2 مليون دولار، تمثل التزامات قانونية سوف يجري صرفها في فترات سنتين في المستقبل، قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 بخصوص الكومفار.
    (e) Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2000, as follows (expressed in millions of United States dollars): UN (ﻫ) التعهدات التي تمثل التزامات قانونية والتي سيتم صرف المدفوعات الخاصة بها خلال فترات السنتين المقبلة، عقدت قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، وذلك على النحو التالي (الالتزامات معبر عنها بملايين دولارات الولايات المتحدة) :
    Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2001, as follows (expressed in millions of United States dollars): UN التعهدات التي تمثل التزامات قانونية والتي سيتم صرف المدفوعات الخاصة بها خلال فترات السنتين المقبلة، عقدت قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، وذلك على النحو التالي (معبر عنها بملايين دولارات الولايات المتحدة):

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more