"reproduction equipment" - Translation from English to Arabic

    • معدات الاستنساخ
        
    • ومعدات الاستنساخ
        
    Maintenance agreements for a variety of electronically controlled reproduction equipment UN اتفاقات الصيانة لمجموعة من معدات الاستنساخ المدارة الكترونيا
    It has been necessary to devise a mechanism to overcome the opposition of the sector required to pay the remuneration - manufacturers and importers of reproduction equipment and mediums. UN كان من الضروري إنشاء آلية لمواجهة معارضة القطاع الذي سيطالب بدفع هذا اﻷجر وهم صانعو ومستوردو معدات الاستنساخ ولوازمها.
    Internal reproduction equipment needs 69 100 UN الاحتياجات من معدات الاستنساخ الداخلي ١٠٠ ٦٩
    Internal reproduction equipment needs 69 100 UN الاحتياجات من معدات الاستنساخ الداخلي ١٠٠ ٦٩
    Office equipment and reproduction equipment 34 000 UN معدات مكاتب ومعدات الاستنساخ ٠٠٠ ٣٤
    It should be noted that central provision is made under the Office of the Director for such items as temporary assistance, overtime and equipment other than reproduction equipment. UN وجدير بالملاحظة أن الاعتماد الرئيسي مخصص لمكتب المدير من أجل بنود مثل المساعدة المؤقتة والعمل الاضافي والمعدات اللازمة عدا معدات الاستنساخ.
    80. The UNTAC Communications Section was also responsible for the installation and maintenance of reproduction equipment and generators. UN ٨٠- وكان قسم الاتصالات التابع للسلطة الانتقالية مسؤولا أيضا عن تركيب وصيانة معدات الاستنساخ والمولدات.
    Internal reproduction equipment 75 600 UN معدات الاستنساخ الداخلي ٦٠٠ ٧٥
    Internal reproduction equipment 75 600 UN معدات الاستنساخ الداخلي ٦٠٠ ٧٥
    reproduction equipment UN معدات الاستنساخ
    reproduction equipment UN معدات الاستنساخ
    38. The provision of $30,000 relates to rental and maintenance of furniture and equipment, especially large reproduction equipment required during the meetings for producing multiple copies of documents. Local transportation UN ٣٨ - يتعلق الاعتماد البالغ ٠٠٠ ٣٠ دولار باستئجار وصيانة اﻷثاث والمعدات، لا سيما معدات الاستنساخ الكبيرة المطلوبة خلال الاجتماعات ﻹنتاج نسخ عديدة من الوثائق.
    This includes replacement and acquisition of computers ($45,000); upgrading and expansion of LAN systems ($20,000); and replacement of reproduction equipment ($50,000) and other office equipment ($12,400). UN ويشمل هذا استبدال واقتناء الحواسيب )٠٠٠ ٥٤ دولار(؛ والارتقاء بنظم الشبكة المحلية وتوسيعها )٠٠٠ ٠٢ دولار(؛ واستبدال معدات الاستنساخ )٠٠٠ ٠٥ دولار( ومعدات المكاتب اﻷخرى )٠٠٤ ٢١ دولار(.
    This includes replacement and acquisition of computers ($45,000); upgrading and expansion of LAN systems ($20,000); and replacement of reproduction equipment ($50,000) and other office equipment ($12,400). C. Programme of work UN ويشمل هذا استبدال واقتناء الحواسيب )٠٠٠ ٤٥ دولار(؛ والارتقاء بنظم الشبكة المحلية وتوسيعها )٠٠٠ ٢٠ دولار(؛ واستبدال معدات الاستنساخ )٠٠٠ ٥٠ دولار( ومعدات المكاتب اﻷخرى )٤٠٠ ١٢ دولار(.
    Page Contractual services 25.5 The decreased requirements of $144,400 relate to savings realized from the use of internal reproduction equipment and to delays in the completion of the publication programme budgeted for the biennium 1992-1993. UN ٢٥-٥ تتعلق الاحتياجات المنقوصة البالغ مقدارها ٤٠٠ ١٤٤ دولار بالوفــورات المحققــة مــن استخــدام معدات الاستنساخ الداخلية والتأخيرات في إنجاز برنامج المنشورات المرصود في ميزانية فترة السنتيــن ١٩٩٢-١٩٩٣.
    These estimates relate to the maintenance of office equipment, the rental and maintenance of reproduction equipment and the maintenance of vehicles, telephone and office automation equipment ($149,100) and local transportation ($100,000), representing the share of the United Nations Common Services in transporting staff between strategic pick-up points and the United Nations site at Gigiri on the outskirts of Nairobi; UN تتعلق هذه التقديرات بصيانة معدات المكاتب واستئجار وصيانة معدات الاستنساخ وصيانة المركبات والهاتف ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )١٠٠ ١٤٩ دولار( والنقل المحلي )٠٠٠ ١٠٠ دولار( مما يمثل نصيب الخدمات المشتركة لﻷمم المتحدة في نقل الموظفين بين نقاط الانتظار والركوب الاستراتيجية وموقع اﻷمم المتحدة في غيغيري في أطراف نيروبي؛
    Furniture and equipment 11B.29 The requirements for furniture and equipment for the Centre as a whole, estimated at Sw F 805,600 at maintenance level, relate to replacement of office automated and electronic data-processing equipment, acquisition of additional furniture and building accommodation equipment, as well as software and internal reproduction equipment. UN ١١ باء - ٢٩ الاحتياجات من اﻷثاث والمعدات اللازمة للمركز ككل والمقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٨٠٥ فرنك سويسري عند مستوى المواصلة تتعلق باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات التجهيز الالكتروني للبيانات، والحصول على أثاث إضافي ومعدات لتجهيز المبنى، فضلا عن برامج التشغيل الحاسوبي ومعدات الاستنساخ الداخلي.
    11B.35 The requirements for furniture and equipment for the Centre as a whole, estimated at Sw F 761,400, reflecting a negative growth of Sw F 66,600, covers replacement of office automated and electronic data-processing equipment, acquisition of additional furniture and building accommodation equipment, as well as software and internal reproduction equipment. 99-36392 (E) 021299 UN ١١ باء - ٣٥ الاحتياجات من اﻷثاث والمعدات اللازمة للمركز ككل والمقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٧٦١ فرنك سويسري تبين نموا سلبيا قدره ٦٠٠ ٦٦ فرنك سويسري تغطي تكاليف استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات التجهيز الالكتروني للبيانات، والحصول على أثاث إضافي ومعدات لتجهيز المبنى، فضلا عن برامجيات الحاسوب ومعدات الاستنساخ الداخلي.
    3.38 The estimates of $2,834,100 relate to regular replacement of office equipment and accommodation equipment, including kitchen equipment ($39,200), office automation equipment ($618,800), internal reproduction equipment ($55,000), and communications equipment ($467,900), and the replacement of other equipment ($394,300), such as air-conditioners, generators, refrigerators and security and safety and medical equipment. UN ٣-٣٨ التقديرات البالغة ١٠٠ ٨٣٤ ٢ دولار تتصل بالاستبدال العادي لمعدات المكاتب ومعدات أماكن اﻹقامة، بما في ذلك معدات المطابخ )٢٠٠ ٣٩ دولار(، ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٨٠٠ ٦١٨ دولار(، ومعدات الاستنساخ الداخلي )٠٠٠ ٥٥ دولار( ومعدات الاتصال )٩٠٠ ٤٦٧ دولار( واستبدال معدات أخرى )٠٠٠ ٣٩٤ دولار(، مثل مكيفات الهواء، والمولدات، والبرادات، ومعدات السلامة واﻷمن والمعدات الطبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more