"reproductive health commodity security" - Translation from English to Arabic

    • أمن سلع الصحة الإنجابية
        
    • لأمن سلع الصحة الإنجابية
        
    • بأمن سلع الصحة الإنجابية
        
    • وأمن سلع الصحة الإنجابية
        
    • توافر سلع الصحة الإنجابية
        
    • تأمين سلع الصحة الإنجابية
        
    • أمن السلع الأساسية للصحة الإنجابية
        
    • لأمن السلع الخاصة بالصحة الإنجابية
        
    • تأمين المستلزمات الأساسية للصحة الإنجابية
        
    • وتأمين سلع الصحة الإنجابية
        
    • ضمان توافر السلع المتصلة بالصحة الإنجابية
        
    • ضمان توافر السلع المتعلقة بالصحة الإنجابية
        
    • لتأمين سلع الصحة الإنجابية
        
    For this reason, UNFPA devotes significant human, technical and financial resources to reproductive health commodity security (RHCS). UN ولهذا السبب، يخصص الصندوق موارد بشرية وتقنية ومالية كبيرة من أجل أمن سلع الصحة الإنجابية.
    High-quality reproductive health supplies were made available on a large scale through reproductive health commodity security initiatives. UN وفتحت مبادرات أمن سلع الصحة الإنجابية الباب واسعا للحصول على إمدادات الصحة الإنجابية الرفيعة المستوى.
    Informal briefing on the global programme to enhance reproductive health commodity security. UN إحاطة غير رسمية بشأن البرنامج العالمي لتعزيز أمن سلع الصحة الإنجابية.
    Thematic fund for reproductive health commodity security UN الصندوق المواضيعي المخصص لأمن سلع الصحة الإنجابية
    Country status on reproductive health commodity security, 2007 UN حالة البلد فيما يتعلق بأمن سلع الصحة الإنجابية لعام 2007
    Other partnerships focused on United Nations Action; the 2010 round of population censuses; parliamentarians; and reproductive health commodity security. UN وركزت الشراكات الأخرى على عمل الأمم المتحدة؛ وجولة التعدادات السكانية لعام 2010، والبرلمانيين، وأمن سلع الصحة الإنجابية.
    A short film was shown illustrating UNFPA work in developing countries to support reproductive health commodity security. UN وجرى عرض فيلم قصير يوضح عمل الصندوق في البلدان النامية لدعم أمن سلع الصحة الإنجابية.
    She emphasized the importance of reproductive health commodity security. UN وشددت على أهمية أمن سلع الصحة الإنجابية.
    She also thanked the United Kingdom for the generous contribution to improve reproductive health commodity security. UN وتوجهت بالشكر أيضاً إلى المملكة المتحدة على إسهامها السخي من أجل تحسين أمن سلع الصحة الإنجابية.
    In addition, in 2007, UNFPA supported some 55 countries in enhancing reproductive health commodity security. UN وإضافة إلى ذلك، قدم الصندوق دعمه لما يقرب من 55 بلدا في تعزيز أمن سلع الصحة الإنجابية.
    The Global Programme provided resources to build capacity in countries in reproductive health commodity security and logistics management. UN وقد وفر البرنامج العالمي الموارد لبناء القدرات في البلدان في مجال أمن سلع الصحة الإنجابية وإدارة اللوجيستيات.
    Some delegations hoped to see indicators to monitor reproductive health commodity security (RHCS) included in the results-based framework. UN وأعرب بعض الوفود عن الأمل في أن يتضمن الإطار المستند إلى النتائج مؤشرات لرصد أمن سلع الصحة الإنجابية.
    Thematic trust fund on reproductive health commodity security and the global programme to enhance reproductive health commodity security UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لأمن سلع الصحة الإنجابية والبرنامج العالمي لتعزيز أمن سلع الصحة الإنجابية
    Number of country offices provided with comprehensive technical support on reproductive health commodity security to enhance the capacity of national counterparts UN عدد المكاتب القطرية التي زُوِّدت بدعم تقني شامل في مجال أمن سلع الصحة الإنجابية من أجل تعزيز قدرة النظراء الوطنيين
    The Executive Director underscored the importance of reproductive health commodity security (RHCS) and noted that it was a priority area for follow-up to the World Summit. UN وأكدت المديرة التنفيذية على أهمية أمن سلع الصحة الإنجابية ولاحظت أنه مجال يحظى بالأولوية في متابعة مؤتمر القمة العالمي.
    Thematic fund for reproductive health commodity security UN الصندوق المواضيعي لأمن سلع الصحة الإنجابية
    Thematic fund for reproductive health commodity security UN الصندوق المواضيعي لأمن سلع الصحة الإنجابية
    8. Strengthened national systems for reproductive health commodity security (RHCS) UN 8- تعزيز النظم الوطنية المتعلقة بأمن سلع الصحة الإنجابية
    However, UNFPA will enhance efforts to increase contributions from co-financing mechanisms at the headquarters level, in particular through specific thematic trust funds for maternal health and reproductive health commodity security. UN غير أن الصندوق سيعزز الجهود الرامية إلى زيادة الإسهامات الواردة من آليات التمويل المشترك على مستوى المقر، لا سيما عن طريق صناديق استئمانية موضوعية معينة في مجالي صحة الأم وأمن سلع الصحة الإنجابية.
    Building national partnerships to effectively develop/implement multipartite reproductive health commodity security coordination mechanisms UN إقامة شراكات وطنية لوضع/تنفيذ آليات تنسيق متعددة الأطراف بفعالية لضمان توافر سلع الصحة الإنجابية
    Delegations underscored the key role of UNFPA in addressing gender-based violence and promoting reproductive health commodity security. UN وأكدت الوفود على الدور الرئيسي الذي يؤديه الصندوق في التصدي للعنف الجنساني وتشجيع تأمين سلع الصحة الإنجابية.
    Income to co-financing trust funds was augmented in the 2000-2001 biennium by two significant contributions totalling $93.3 million for activities promoting reproductive health commodity security. UN وارتفع التمويل المشترك للصناديق الاستئمانية في فترة السنتين 2000-2001 بمساهمتين كبيرتين بلغتا 93.3 مليون دولار لأنشطة ترويج أمن السلع الأساسية للصحة الإنجابية.
    (b) reproductive health commodity security Strategic Plan 2008-2015. UN (ب) الخطة الاستراتيجية لأمن السلع الخاصة بالصحة الإنجابية للفترة 2008-2015.
    10. UNFPA, in association with Governments of the region, has been hosting a series of workshops targeting key partners in the area of reproductive health commodity security. UN 10 - يواصل الصندوق، بالاشتراك مع حكومات المنطقة، استضافة سلسلة حلقات عمل تستهدف الشركاء الرئيسيين في مجال تأمين المستلزمات الأساسية للصحة الإنجابية.
    To date, UNFPA has launched 10 knowledge assets on topics of corporate priority, including sector-wide approaches, obstetric fistulas, the quality of sexual and reproductive health care, population and housing censuses, and reproductive health commodity security. UN وقد أطلق صندوق السكان حتى الآن 10 أصول معرفية بشأن مواضيع ذات أولوية شاملة، من بينها نهج على نطاق القطاعات، وناسور الولادة، وجودة رعاية الصحة الجنسية والإنجابية، وتعدادات السكان والمساكن، وتأمين سلع الصحة الإنجابية.
    20. A number of delegations expressed support for the leading role played by UNFPA in the area of reproductive health commodity security. UN 20 - وأبدى عدد من الوفود تأييدا للدور القيادي الذي ينهض به الصندوق في مجال ضمان توافر السلع المتصلة بالصحة الإنجابية.
    25. A number of delegations welcomed the efforts UNFPA had made to enhance cooperation with the World Bank, and asked to hear more about cooperation in the area of reproductive health commodity security. UN 25 - ورحب عدد من الوفود بالجهود التي بذلها الصندوق لتعزيز التعاون مع البنك الدولي، وطلب الحصول على مزيد من المعلومات عن التعاون في مجال ضمان توافر السلع المتعلقة بالصحة الإنجابية.
    Multi-Donor -- Thematic Trust Fund for reproductive health commodity security UN المانحون المتعددون - الصندوق الاستئماني المواضيعي لتأمين سلع الصحة الإنجابية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more