So far, the Islamic Republic of Iran's official assistance to Afghanistan amounts to about $500 million for those projects. | UN | وحتى هذه اللحظة، بلغت المساعدة الرسمية التي قدمتها جمهورية إيران الإسلامية إلى أفغانستان 500 مليون دولار لتمويل تلك المشاريع. |
There are also obviously concerns about what the Islamic Republic of Iran's longer-term intentions are. | UN | وهناك أيضاً شواغل واضحة بشأن نوايا جمهورية إيران الإسلامية في الأجل الأطول. |
The Islamic Republic of Iran's proposed package for constructive negotiations | UN | مجموعة عناصر مفاوضات بنَّاءة مقترحة من جمهورية إيران الإسلامية |
I would like to make some points regarding the Islamic Republic of Iran's peaceful nuclear program. | UN | وأود أن أتطرق إلى بعض النقاط المتعلقة بالبرنامج النووي السلمي لجمهورية إيران الإسلامية. |
These charges arise out of his activity as defence lawyer for several persons accused of espionage in connection with the Islamic Republic of Iran's nuclear programme. | UN | وتنبثق هذه التهم من نشاطه كمحامي دفاع عن عدة أشخاص متهمين بالتجسس فيما يتعلق بالبرنامج النووي لجمهورية إيران الإسلامية. |
12. There remain areas of concern regarding the Islamic Republic of Iran's nuclear programme and its possible military dimensions. | UN | 12 - ما زالت هناك مجالات مثيرة للقلق بشأن البرنامج النووي الإيراني وما له من أبعاد عسكرية محتملة. |
The Group notes with serious concern the Islamic Republic of Iran's continuing failure to implement the Additional Protocol that it signed in 2003. | UN | وتلاحظ المجموعة بقلق شديد استمرار جمهورية إيران الإسلامية في عدم تنفيذ البروتوكول الإضافي الذي وقعته عام 2003. |
Summarized from the Islamic Republic of Iran's national issues paper prepared for the Doha meeting. | UN | المصدر: أُخذ هذا الموجز عن ورقة المسائل الوطنية التي أعدتها جمهورية إيران الإسلامية من أجل تقديمها في اجتماع الدوحة. |
In the Islamic Republic of Iran's view, what was mentioned in part 8 regarding transparency these, suffices for this purpose. | UN | وفي رأي جمهورية إيران الإسلامية، فإن ما أُشير إليه في الجزء 8 بالنسبة لموضوع الشفافية كاف لهذا الغرض. |
In the Islamic Republic of Iran's view, this comprises of three important matters, as follows: | UN | وفي رأي جمهورية إيران الإسلامية، فإن هذا يشمل ثلاث مسائل هامة، هي: |
The Islamic Republic of Iran's offer to host the next meeting at the level of foreign ministers was also accepted. | UN | وقبل أيضا العرض الذي قدَّمته جمهورية إيران الإسلامية لاستضافة الاجتماع التالي على مستوى وزراء الخارجية. |
The Islamic Republic of Iran's Customs Administration implements the state laws and regulations on export-import in accordance with the Export-Import Regulations Code and its annexed tariff table. | UN | ' 1` تطبق إدارة الجمارك في جمهورية إيران الإسلامية قوانين الدولة ولوائحها المتعلقة بالتصدير والاستيراد وذلك بما يتفق ومدونة لوائح التصدير والاستيراد وجدول التعريفات المرفق بها. |
Consequently, the Court held that neither the Islamic Republic of Iran's submission nor its claim for reparation could be upheld. | UN | وبناء على ذلك أقرت المحكمة بأنه لا يمكن تأييد طلب جمهورية إيران الإسلامية ولا مطالبتها بالتعويض. |
Under the Islamic Republic of Iran's law, capital punishment is administered only for the most serious crimes. | UN | لا تُطبق عقوبة الإعدام بموجب قانون جمهورية إيران الإسلامية إلا على أشد الجرائم خطورة. |
Unfortunately the said member of the Islamic Republic of Iran's Embassy in Bern, although innocent, has been detained for a long time, contrary to legal procedures. | UN | ولسوء الحظ فإن موظف سفارة جمهورية إيران اﻹسلامية في برن المشار إليه قد احتجز لمدة طويلة رغم براءته، بما يتعارض مع اﻹجراءات القانونية. |
Statement on the Islamic Republic of Iran's nuclear issue | UN | بيان بشأن المسألة النووية لجمهورية إيران الإسلامية |
Statement on the Islamic Republic of Iran's nuclear issue | UN | بيان بشأن المسألة النووية لجمهورية إيران الإسلامية |
Statement on the Islamic Republic of Iran's Nuclear Issue | UN | بيان بشأن المسألة النووية لجمهورية إيران الإسلامية |
Statement on the Islamic Republic of Iran's nuclear issue | UN | بيان بشأن المسألة النووية لجمهورية إيران الإسلامية |
The Islamic Republic of Iran's section of the Asian Highway Network encompasses approximately 11,000 km of roads. | UN | ويتألف الجزء التابع لجمهورية إيران الإسلامية من شبكة الطرق الرئيسية الآسيوية من نحو 000 11 كيلومتر من الطرق. |
All such individuals and entities are connected with the Islamic Republic of Iran's prohibited activities, including senior members of the Islamic Revolutionary Guard Corps and certain IRISL entities. | UN | ويرتبط جميع هؤلاء الأفراد والكيانات بالأنشطة المحظورة لجمهورية إيران الإسلامية، بما في ذلك أعضاء كبار في فيلق الحرس الثوري الإيراني وبعض الكيانات التابعة لشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري. |