"republic of venezuela" - Translation from English to Arabic

    • فنزويلا
        
    • وفنزويلا
        
    • الفنزويلية
        
    • الفنزويلي
        
    Latin America and the Caribbean: Bolivarian Republic of Venezuela UN أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: جمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Latin America and the Caribbean: Bolivarian Republic of Venezuela UN أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: جمهورية فنزويلا البوليفارية.
    In that regard, we reiterate that the Bolivarian Republic of Venezuela abstained from supporting the resolution for the above reasons alone. UN وفي هذا الصدد، نؤكد من جديد أن جمهورية فنزويلا البوليفارية امتنعت عن تأييد القرار للأسباب التي أشرت إليها وحدها.
    Statements were made by the representatives of Nicaragua, Cuba and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN وأدلى ببيان ممثلو كل من نيكاراغوا وكوبا وفنزويلا.
    The Bolivarian Republic of Venezuela had undertaken that commitment at several international forums, including the Organization of American States. UN وفنزويلا البوليفارية قد اضطلعت بهذا الالتزام في العديد من المحافل الدولية، ومنها منظمة الدول الأمريكية.
    H.E. Mr. Hugo Rafael Chávez Frías, President of the Bolivarian Republic of Venezuela, addressed the General Assembly. UN ألقى فخامة السيد هوغو رافائيل شافيز فرياس، رئيس جمهورية فنزويلا البوليفارية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    H.E. Mr. Hugo Rafael Chávez Frías, President of the Bolivarian Republic of Venezuela, addressed the General Assembly. UN ألقى فخامة السيد هوغو رافائيل شافيز فرياس، رئيس جمهورية فنزويلا البوليفارية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    María Luisa Di Bernardo Navas Bolivarian Republic of Venezuela UN ماريا لويسا دي برناردو ناباس جمهورية فنزويلا البوليفارية
    The Bolivarian Republic of Venezuela has joined the list of sponsors. UN وقد انضمت جمهورية فنزويلا البوليفارية إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    The country's aquifers extend to four of those States, the Bolivarian Republic of Venezuela, Brazil, Ecuador and Peru. UN وتمتد طبقات المياه الجوفية للبلد إلى أربع دول من تلك الدول، وهي: جمهورية فنزويلا البوليفارية والبرازيل وإكوادور وبيرو.
    It should be added that a European Union-sponsored household survey was conducted in the Bolivarian Republic of Venezuela last year. UN وتجدر الإشارة كذلك إلى أن الاتحاد الأوروبي قد أجرى العام الماضي دراسات استقصائية عن الأسر المعيشية في فنزويلا.
    The Bolivarian Republic of Venezuela aligns itself with the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد جمهورية فنزويلا البوليفارية البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    In its article 79, the Constitution of the Bolivarian Republic of Venezuela recognizes young people as active agents of development. UN وفي المادة 79 من دستور جمهورية فنزويلا البوليفارية، تم الاعتراف بالشباب باعتبارهم عناصر فاعلة في التنمية.
    In that regard, the Mission of the Bolivarian Republic of Venezuela to the United Nations wishes to lodge a formal complaint against the Interpretation Service. UN وفي هذا الصدد، تود بعثة جمهورية فنزويلا البوليفارية لدى الأمم المتحدة أن تتقدم بشكوى رسمية ضد دائرة الترجمة الشفوية.
    The Bolivarian Republic of Venezuela would like to reiterate that the main responsibility to protect falls to States. UN وجمهورية فنزويلا البوليفارية تود التأكيد مرة أخرى على أن المسؤولية الرئيسية عن الحماية تقع على عاتق الدول.
    My delegation would also like to align itself with the statements made by the representatives of Cuba and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN ويود وفدي أيضاً أن يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثلا كوبا وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Voluntary national presentations: Bolivarian Republic of Venezuela and Bangladesh UN عرضان وطنيان طوعيان: جمهورية فنزويلا البوليفارية وبنغلاديش
    The Bolivarian Republic of Venezuela is a young country, with only 5.8 per cent of the total population aged 65 or over. UN وفنزويلا بلد شاب، كون نسبة السكان البالغة أعمارهم 65 عاماً فما فوق لا تتجاوز 5.8 في المائة من المجموع.
    Ecuador has also provided humanitarian assistance in recent years to Colombia, the Bolivarian Republic of Venezuela, Honduras, El Salvador, Nicaragua and the Plurinational State of Bolivia when they suffered natural disasters. UN وقد قدمت إكوادور، بالمثل، المساعدة الإنسانية إلى كل من كولومبيا وفنزويلا وهندوراس والسلفادور ونيكاراغوا وبوليفيا، حينما تضررت هذه البلدان مما شهدته من كوارث طبيعية في السنوات الأخيرة.
    31. Finally, addressing the particular situation in certain countries, he stated that he remained concerned by the fate of indigenous peoples in Colombia and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN 31 - وقال المقرر الخاص، في معرض حديثه أخيرا عن الحالة الخاصة لبعض البلدان، إن القلق لا يزال يساوره بشأن مصير الشعوب الأصلية في كولومبيا وفنزويلا.
    In the Bolivarian Republic of Venezuela, entrepreneurs involved in the mining sector contract with the Venezuelan Corporation of Guyana. UN وفي جمهورية فنزويلا البوليفارية، يتعاقد أصحاب المشاريع العاملون في قطاع التعدين مع شركة غيانا الفنزويلية.
    On 6 March, the members of the Council observed a minute of silence in remembrance of the late President of the Bolivarian Republic of Venezuela, Hugo Rafael Chávez Frías. UN في 6 آذار/مارس، التزم أعضاء المجلس الصمت دقيقة حدادا على الرئيس الفنزويلي الراحل هوغو رافاييل تشافيس فرياس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more