"request for additional information" - Translation from English to Arabic

    • طلب معلومات إضافية
        
    • طلب تقديم معلومات إضافية
        
    • طُلب تقديم معلومات إضافية
        
    • بطلب معلومات إضافية
        
    • طلب الحصول على معلومات إضافية
        
    • طلب معلومات اضافية
        
    The Committee decided to add a new paragraph to rule 65 of its rules of procedure concerning the request for additional information from States parties. UN وقررت اللجنة أن تضيف فقرة جديدة إلى المادة 65 من نظامها الداخلي بشأن طلب معلومات إضافية من الدول الأطراف.
    The Committee decided to add a new paragraph to rule 65 of its rules of procedure concerning the request for additional information from States parties. UN وقررت اللجنة أن تضيف فقرة جديدة إلى المادة 65 من نظامها الداخلي بشأن طلب معلومات إضافية من الدول الأطراف.
    [HRC] Reminder combined with request for additional information on 12 UN [المجلس] رسالة تذكير أُرفق بها طلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرة 12
    [HRC] request for additional information on 9, 14, 15 UN [المجلس] طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 9 و14 و15
    Regarding the request for additional information on fraud cases, she noted that UNFPA had already committed to providing it in the annual internal audit report. UN وفيما يتعلق بطلب معلومات إضافية بشأن حالات الغش، أشارت إلى أن صندوق الأمم المتحدة للسكان التزم فعلا بتقديم تلك المعلومات في تقريره الداخلي السنوي بشأن مراجعة الحسابات.
    Most States parties confirmed that their legislation did not hinder the request for additional information subsequent to the receipt of the original request. UN وأكَّدت معظم الدول الأطراف أنَّ تشريعاتها لا تعيق طلب الحصول على معلومات إضافية عقب تلقّي الطلب الأصلي.
    request for additional information on the report submitted on coordination of humanitarian assistance UN طلب معلومات اضافية بشأن التقرير المقدم عن تنسيق المساعدة الانسانية
    In response to the request for additional information on the National Children's Council (NCC), he said that that body had not been a total success, but was to be reactivated. UN وردا على طلب معلومات إضافية عن المجلس الوطني للطفولة، قال إن تلك الهيئة لم تحقق نجاحا كبيرا وإن كان سيجري تنشيطها.
    request for additional information on para. 11. UN طلب معلومات إضافية بشأن الفقرة 11.
    request for additional information on 11. UN طلب معلومات إضافية بشأن الفقرة 11.
    FIU has access to the databases of relevant domestic authorities and has powers to request for additional information from both reporting institutions and relevant authorities in furtherance of its operations UN يجوز لوحدة الاستخبارات المالية الاطِّلاع على قواعد البيانات المتعلقة بالسلطات المحلية ذات الصلة، ولها صلاحية طلب معلومات إضافية من المؤسسات المبلغة والسلطات المعنية لتنفيذ عملياتها
    request for additional information UN طلب معلومات إضافية
    request for additional information UN طلب معلومات إضافية
    [HRC] Reminder combined with request for additional information on 12 UN [المجلس] رسالة تذكير أُرفق بها طلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرة 12
    [HRC] Reminder combined with request for additional information on 12 UN [المجلس] رسالة تذكير أُرفق بها طلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرة 12
    Moreover, the Committee responded to a request for clarification on the scope of the arms embargo as well as a request for additional information related to its enforcement on the high seas. UN وفضلا عن ذلك، ردت اللجنة على طلب إيضاح عن نطاق حظر توريد الأسلحة وعلى طلب تقديم معلومات إضافية تتعلق بإنفاذ ذلك الحظر في أعالي البحار.
    [HRC] request for additional information on 14, 15 Incomplete1 UN [المجلس] طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرتين 14 و15
    [HRC] request for additional information on 9, 14, 15 UN [المجلس] طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 9 و14 و15
    Regarding the request for additional information on fraud cases, she noted that UNFPA had already committed to providing it in the annual internal audit report. UN وفيما يتعلق بطلب معلومات إضافية بشأن حالات الغش، أشارت إلى أن صندوق الأمم المتحدة للسكان التزم فعلا بتقديم تلك المعلومات في تقريره الداخلي السنوي بشأن مراجعة الحسابات.
    105. The Director, ad interim, Bureau for Policy and Programme Support, UNDP, took note of the request for additional information on implementation requirements. UN 105 - وأشار المدير المؤقت لمكتب دعم السياسات والبرامج، إلى أن البرنامج الإنمائي أحاط علما بطلب معلومات إضافية بشأن متطلبات التنفيذ.
    Most States parties confirmed that their legislation did not hinder the request for additional information subsequent to the receipt of the original request. UN وأكَّدت معظم الدول الأطراف أنَّ تشريعاتها لا تعيق طلب الحصول على معلومات إضافية عقب تلقي الطلب الأصلي.
    5 August 2011 Response to request for additional information received. UN 5 آب/أغسطس 2011 ورد رد على طلب الحصول على معلومات إضافية.
    request for additional information on the report submitted on coordination of humanitarian assistance UN طلب معلومات اضافية بشأن التقرير المقدم عن تنسيق المساعدة الانسانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more