"request of the commission at" - Translation from English to Arabic

    • طلب اللجنة في
        
    The report provides information on progress in the development of the draft guidelines on integrated economic statistics prepared at the request of the Commission at its thirty-ninth session. UN ويوفر التقرير معلومات عن التقدم المحرز في وضع مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة التي أعدت بناء على طلب اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    The report was prepared at the request of the Commission at its thirty-eighth session. UN وقد أعد التقرير بناء على طلب اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    The legal opinion had been prepared at the request of the Commission at its fifteenth session. UN وكانت الفتوى القانونية قد أُعدت بناء على طلب اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    The Commission will discuss the outcomes of the two expert meetings held at the request of the Commission at its eleventh session. UN 8- ستناقش اللجنة نتائج اجتماعي الخبراء المعقودين بناء على طلب اللجنة في دورتها الحادية عشرة.
    The present note has been prepared by the Secretariat as a discussion guide at the request of the Commission at its seventeenth session. UN 5- وقد أعدّت الأمانة هذه المذكرة لتكون دليلا للنقاش بناء على طلب اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    The report, which is transmitted in accordance with the request of the Commission at its thirty-fifth session,** is submitted to the Commission for information. UN وهذا التقرير الذي يُحال بناء على طلب اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين** مقدم إلى اللجنة للعلم.
    2. Section I below addresses the request of the Commission at its thirty-fourth session that a detailed project document be prepared to describe the updating of the 1993 SNA. UN 2 - ويتناول الفرع الأول أدناه طلب اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين إعداد وثيقة مفصلة لمشروع لاستكمال نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    She also welcomed Mr. Joan Clos, the Mayor of Barcelona and Chair of the Advisory Committee of Local Authorities, which had been established in Venice in January 2000 at the request of the Commission at its seventeenth session. UN ورحبت أيضاً بالسيد خوان كلوس، رئيس بلدية برشلونة ورئيس اللجنة الاستشارية للسلطات المحلية، التي أنشئت في البندقية في شهر كانون الثاني/يناير 2000، بناء على طلب اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    Regarding the legal opinion of the Legal Counsel of the United Nations prepared at the request of the Commission at its fifteenth session, he noted that the legal opinion was of direct relevance to the work of the Subcommission and would need to be taken into account during further examination of the submission. UN وفيما يتعلق بالرأي القانوني للمستشار القانوني للأمم المتحدة الذي أُعد بناء على طلب اللجنة في دورتها الخامسة عشرة، أشار إلى أن الرأي القانوني ذو صلة مباشرة بعمل اللجنة الفرعية ويلزم أخذه بعين الاعتبار خلال المضـيّ في دراسة الطلب.
    Regarding the legal opinion of the Legal Counsel of the United Nations prepared at the request of the Commission at its fifteenth session, he noted that the legal opinion was of direct relevance to the work of the Subcommission examining the submission of Brazil and would need to be taken into account during further examination of the submission. UN وفيما يتعلق بالرأي القانوني للمستشار القانوني للأمم المتحدة الذي أُعد بناء على طلب اللجنة في دورتها الخامسة عشرة، أشار إلى أن الرأي القانوني ذو صلة مباشرة بعمل اللجنة الفرعية التي تدرس طلب البرازيل وسيلزم أخذه بعين الاعتبار خلال دراسة الطلب بإمعان.
    8. The Commission considered the note of the UNCTAD secretariat on this topic (E/CN.16/1997/3), which had been prepared at the request of the Commission at its second session. UN ١١- نظرت اللجنة في مذكرة أمانة اﻷونكتاد حول هذا الموضوع )E/CN.16/1997/3(، التي أُعدت بناء على طلب اللجنة في دورتها الثانية.
    The report should be examined in conjunction with the replies submitted by Governments and presented, at the request of the Commission at its inter-sessional meeting held on 18 September 2000, in conference room papers E/CN.7/2001/CRP.1-6. UN وينبغي أن يُدرس هذا التقرير بالإقتران مع الردود المقدّمة من الحكومات والتي عُرضت، بناء على طلب اللجنة في اجتماعها ما بين الدورات الذي عُقد في 18 أيلول/سبتمبر 2000، في ورقات غرفة الاجتماعات E/CN.7/2001/CRP.1 الى CRP.6.
    8. By its decision 44/104 (see para. 1 (b) above), the Statistical Commission adopted the implementation strategy for the SEEA Central Framework prepared at the request of the Commission at its forty-third session. UN 8 - اعتمدت اللجنة الإحصائية بموجب مقررها 44/104 (انظر الفقرة 1 (ب) أعلاه) استراتيجية تنفيذ الإطار المركزي لنظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية الذي أعد بناء على طلب اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين.
    The report is transmitted to the Commission in accordance with a request of the Commission at its twenty-ninth session1 and a request of the Working Group on International Statistical Programmes and Coordination at its nineteenth session (see E/CN.3/1999/20, para. 10). UN والتقرير محال إلى اللجنة بناء على طلب اللجنة في دورتها التاسعة والعشرين)١( وطلب الفريق العامل المعني بالبرامج الاحصائية الدولية والتنسيق الاحصائي الدولي في دورته التاسعة عشرة )انظر E/CN.3/1999/20، الفقرة ١٠(.
    4. The Committee on the Elimination of Discrimination against Women considered the request of the Commission at its thirty-sixth session, without proposing any views on ways and means that could best complement the work of the existing mechanisms and enhance the Commission's capacity with respect to discriminatory laws. UN 4 - ونظرت لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في طلب اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين، دون اقتراح أية وجهات نظر بشأن الطرائق والوسائل التي يمكن أن تكمِّل على أفضل وجه عمل الآليات القائمة، وتعزز قدرة اللجنة فيما يخص إلغاء القوانين التمييزية().
    The Commission heard a summary of the work undertaken by the Secretariat in the area of microfinance and the formalization of micro-, small- and medium-sized enterprises, and the results of a colloquium held in that field on 16-18 January 2013, further to the request of the Commission at its forty-fifth session, in 2012. UN 316- استمعت اللجنة إلى موجز للأعمال التي اضطلعت بها الأمانة في مجال التمويل المتناهي الصغر ورسمنة (إضفاء الطابع الرسمي على) المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة ونتائج حلقة تدارس عقدت في هذا الميدان في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2013، بناء على طلب اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين، في عام 2012.()

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more