"requests for extensions" - Translation from English to Arabic

    • طلبات التمديد
        
    • طلبات تمديد
        
    • لطلبات التمديد
        
    • الطلبات المتعلقة بتمديد
        
    • طلبات لتمديد
        
    • طلبات التمديدات
        
    • الطلبات المتعلقة بالتمديدات
        
    • طلبات بتمديد
        
    Submitted by the President of the Ninth Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف نيابة عن الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Submitted by the President of the Ninth Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المسند إليها تحليل طلبات التمديد
    Submitted by the President of the Ninth Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المسند إليها تحليل طلبات التمديد
    Status of requests for extensions and amendments to letters of credit UN حالة طلبات تمديد آجال خطابات الاعتماد وتعديلها
    However, requests for extensions made prior to the expiration of the deadline would be considered on a case-by-case basis. UN غير أنه سيجري النظر في طلبات تمديد المواعيد المحددة التي تقدَّم قبل انتهاء تلك المواعيد وذلك على أساس كل حالة على حدة.
    Submitted by the President of the Ninth Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Submitted by the President of the Second Review Conference on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيس المؤتمر الاستعراضي الثاني باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Submitted by the President of the Second Review Conference on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيسة المؤتمر الاستعراضي الثاني باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Submitted by the President of the Second Review Conference on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيسة المؤتمر الاستعراضي الثاني باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Submitted by the President of the Second Review Conference on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيسة المؤتمر الاستعراضي الثاني باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Submitted by the President of the Second Review Conference on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيس المؤتمر الاستعراضي الثاني باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Submitted by the President of the Second Review Conference on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيسة المؤتمر الاستعراضي الثاني باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    This was illustrated in part through the requests for extensions submitted by several States Parties. UN وقد تجلّى ذلك جزئياً في طلبات التمديد التي قدمتها عدة دول أطراف.
    Submitted by the President of the Eighth Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيس الاجتماع الثامن للبلدان الأطراف باسم الدول الأطراف لمكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Submitted by the President of the Eighth Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيس الاجتماع الثامن للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المسند إليها تحليل طلبات التمديد
    Submitted by the President of the Eighth Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيس الاجتماع الثامن للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Report on the analysis of requests for extensions to Article 5 deadlines, 2013-2014 UN تقرير عن تحليل طلبات تمديد الأجل المحدد بموجب المادة 5 من الاتفاقية، 2013-2014
    Report. The analysis of requests for extensions to Article 5 deadlines 2011-2012. UN تقرير النظر في طلبات تمديد الموعد الأخير المحدد بموجب المادة 5 للفترة 2011-2012.
    Report on the analysis of requests for extensions to Article 5 deadlines, 2012-2013 UN تقرير عن تحليل طلبات تمديد الأجل المحدد بموجب المادة 5 من الاتفاقية، 2012-2013
    In the paper presented to the 8MSP, the President indicated that he would encourage requesting States Parties to ensure that final versions of requests for extensions included a 2-5 page executive summary containing an overview of information necessary for an informed decision on the request to be taken. UN 12- وأشار الرئيس في الورقة المقدمة إلى الاجتماع الثامن للدول الأطراف أنه سيشجع الدول الأطراف الطالبة على تضمين الصيَغ النهائية لطلبات التمديد موجزاً تنفيذياً يقع بين صفحتين وخمس صفحات ويتضمن استعراضاً عاماً للمعلومات الضرورية من أجل البت في الطلب بناءً على معلومات وافية.
    The process could be further prolonged if there were preliminary objections to jurisdiction, and requests for extensions of time limits for filing were not uncommon. UN ويمكن إطالة أمد العملية أكثر من ذلك إذا كانت هنالك اعتراضات أولية على الاختصاص كما أن الطلبات المتعلقة بتمديد الحدود الزمنية لرفع الدعاوى ليست باﻷمر غير الشائع.
    While 11 States Parties have completed implementation since the Nairobi Summit, 19 other States Parties have made use of, for the first time, the provisions of the Convention that permit requests for extensions on deadlines for the completion of Article 5 implementation. UN وقد أتمت 11 دولة طرفاً مهمة تنفيذ الالتزام بتدمير الألغام المضادة للأفراد منذ انعقاد مؤتمر قمة نيروبي، بينما استخدمت 19 دولة طرفاً أخرى للمرة الأولى أحكام الاتفاقية التي تجيز تقديم طلبات لتمديد المواعيد النهائية لإتمام تنفيذ المادة 5.
    The ISU obtained additional staff resources to support individual States Parties in the preparation of requests for extensions on the implementation of Article 5. UN 85- وحصلت وحدة دعم التنفيذ على موارد إضافية للموظفين لدعم فرادى الدول الأطراف في إعداد طلبات التمديدات الخاصة بتنفيذ المادة 5.
    3. requests for extensions and/or additional resources for country programmes shall not exceed the range of 3-5 pages; UN ٣ - لا تتجاوز الطلبات المتعلقة بالتمديدات و/أو الموارد اﻹضافية ما يتراوح من ٣ إلى ٥ صفحات؛
    The United Nations has so far received requests for extensions of four letters of credit, and they have been processed. UN وقد تلقت الأمم المتحدة حتى الآن طلبات بتمديد أربعة خطابات اعتماد، وتم تجهيز هذه الطلبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more