"requests put to" - Translation from English to Arabic

    • الطلبات المقدَّمة إلى
        
    • الطلبات المقدمة إلى
        
    Procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    Procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN إجراءات خاصة بتلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وتحديد أولوياتها
    Draft procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN مشروع إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    Initial work programme of the Platform: Procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN برنامج العمل الأولي للمنبر: إجراءات خاصة بتلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وتحديد أولوياتها
    This will help shape the requests of the NDEs to maximize their utility and to ensure that requests put to the CTCN conform to the criteria approved by the Advisory Board. UN وسيسهم ذلك في صياغة طلبات الكيانات الوطنية المعيّنة لزيادة فائدتها إلى أقصى حد وضمان مطابقة الطلبات المقدمة إلى المركز والشبكة للمعايير التي اعتمدها المجلس الاستشاري.
    B. Receiving and prioritizing requests put to the Platform UN باء - تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    Annex IV Adopts the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform as contained in the Annex to this decision. UN يعتمد إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية بصيغتها الواردة في مرفق هذا المقرر.
    B. Procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN باء - إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    Decision IPBES/1/3 Procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN مقرر المنبر 1/3 - إجراءات تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية
    B. Prioritizing requests put to the Platform UN باء - ترتيب الطلبات المقدَّمة إلى المنبر بحسب الأولوية
    B. Prioritizing requests put to the Platform UN ثانيا - ترتيب الطلبات المقدَّمة إلى المنبر بحسب الأولوية
    1. This procedure is intended to guide the process for receiving and prioritizing requests put to the Platform, and is to be applied in accordance with other rules and procedures of the Platform. UN 1 - الغرض من هذه الإجراءات هو توجيه عملية تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيب هذه الطلبات بحسب الأولوية، ويتعين تطبيقها وفقاً لقواعد وإجراءات المنبر الأخرى.
    A. Receiving requests put to the Platform UN ألف - تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر
    1. This procedure is intended to guide the process for receiving and prioritizing requests put to the Platform, and is to be applied in accordance with other rules and procedure of the Platform. UN 1 - الغرض من هذه الإجراءات هو توجيه عملية تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيب هذه الطلبات بحسب الأولوية، ويتعين تطبيقها وفقاً لقواعد وإجراءات المنبر الأخرى.
    A. Receiving requests put to the Platform UN ألف - تلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر
    (b) Procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN (ب) إجراءات خاصة بتلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وتحديد أولوياتها
    The draft procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform presented in the present note was prepared on the basis of inputs received from Governments and other relevant stakeholders. UN وقد أُعد مشروع إجراءات لتلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية، تتضمنه هذه المذكرة، اعتماداً على المساهمات الواردة من الحكومات والجهات المعنية الأخرى.
    Agenda item 5 (b): Initial work programme of the Platform: procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform UN البند 5 (ب) من جدول الأعمال: برنامج العمل الأولي للمنبر: إجراءات خاصة بتلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وتحديد أولوياتها
    Procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform; UN (ب) إجراءات خاصة بتلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وتحديد أولوياتها؛
    This will help to shape the requests of the NDEs to maximize their utility and to ensure that requests put to the CTCN conform to the criteria approved by the Advisory Board. UN وسيسهم ذلك في صياغة طلبات الكيانات الوطنية المعيّنة لزيادة فائدتها إلى أقصى حد وضمان مطابقة الطلبات المقدمة إلى المركز والشبكة للمعايير التي اعتمدها المجلس الاستشاري(
    The body making the initial request for an assessment must provide information on the scope, objectives and requirements to complete the assessment as requested in decision IPBES/1/3 on the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform. UN 10 - يجب أن تقوم الهيئة مقدمة الطلب الأولي للتقييم بتوفير المعلومات عن نطاق التقييم وأهدافه ومتطلبات اكتماله وفق ما هو مطلوب في المقرر م ح د-1/3 بشأن إجراءات تلقي الطلبات المقدمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more