Number of requests submitted in the reporting period | UN | عدد الطلبات المقدمة في الفترة المشمولة بالتقرير |
19. The requests submitted in 2004 for changes of venue or additional sessions/meetings and the action taken by the Committee are set out in the following table: | UN | 19 - ويرد في الجدول التالي الطلبات المقدمة في عام 2004 لتغيير مكان الدورات/ الاجتماعات أو عقد دورات/اجتماعات إضافية والإجراء الذي اتخذته اللجنة: الهيئة |
At the end of June 1996, 22.5 per cent of the requests submitted in 1995 were still pending. | UN | وفي نهاية حزيران/يونيه ٦٩٩١، كان ٥,٢٢ في المائة من الطلبات المقدمة في عام ٥٩٩١ لا يزال معلﱠقاً. |
The Meeting also noted that the Second Review Conference would need to take decisions on a future meeting programme and on requests submitted in 2009 in accordance with Article 5 of the Convention. | UN | ولاحظ الاجتماع أيضاً أنه سيلزم أن يتخذ المؤتمر الاستعراضي الثاني مقررات بشأن برنامج اجتماعات مستقبلي وبشأن الطلبات المقدمة في عام 2009 وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
15. requests submitted in 2005 for changes of venue or additional sessions/meetings and the action taken by the Committee are set out below. | UN | 15 - وفيما يلي الطلبات المقدمة في عام 2005 لتغيير مكان الانعقاد أو عقد دورات/اجتماعات إضافية والإجراء الذي اتخذته اللجنة. الهيئة |
17. requests submitted in 2007 for changes of venue or additional sessions/ meetings and the action taken by the Committee are set out below. | UN | 17 - وفي ما يلي الطلبات المقدمة في عام 2007 لتغيير مكان الاجتماع أو لعقد دورات/اجتماعات إضافية والإجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأنها. الهيئة |
21. requests submitted in 2008, and one request submitted in 2007, for changes of venue or additional sessions/meetings and the action taken by the Committee are set out below. | UN | 21 - وفي ما يلي الطلبات المقدمة في عام 2008، وطلب واحد مقدم في عام 2007، لتغيير مكان الاجتماع أو لعقد دورات/اجتماعات إضافية والإجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأنها. الهيئـة |
13. Rapid-response requests submitted in the early days of the upgraded Fund were characterized by a lack of awareness of and guidance on the grant request process. | UN | 13 - وقد اتسمت الطلبات المقدمة في إطار الاستجابة السريعة في الأيام الأولى لتعزيز الصندوق بضعف الوعي بعملية طلب المنح ونقص التوجيه في هذا الشأن. |
5. The requests submitted in 2000 for changes of venue or additional sessions and the action taken by the Committee are shown below. | UN | 5 - وترد في الجدول الوارد أدناه الطلبات المقدمة في عام 2000 من أجل إدخال تغييرات على مكان الانعقاد أو لعقد دورات إضافية، والإجراءات التي اتخذتها اللجنة حيالها. |
5. The requests submitted in 2003 for changes of venue or additional sessions/ meetings and the action taken by the Committee are set out below. | UN | 5 - وترد أدناه الطلبات المقدمة في عام 2003 من أجل تغييرات في مكان الانعقاد أو دورات/اجتماعات إضافية والإجراءات التي اتخذتها اللجنة. الهيئة |
16. The requests submitted in 2002 for changes of venue or additional sessions or meetings and the action taken by the Committee are set out below. | UN | 16 - وترد فيما يلي الطلبات المقدمة في عام 2002 المتعلقة بتغييرات في المكان أو عقد دورات أو اجتماعات إضافية فضلا عن الإجراءات التي اتخذتها اللجنة. |
17. The requests submitted in 2001 for changes of venue or additional sessions and the action taken by the Committee are shown below. | UN | 17 - وتوضح فيما يلي الطلبات المقدمة في عام 2001 بالنسبة إلى تغييرات في المكان أو عقد دورات إضافية فضلا عن الإجراءات التي اتخذتها اللجنة. |
21. requests submitted in 2009 for changes of venue or additional sessions/meetings and the action taken by the Committee are set out below. Organ | UN | 21 - وترد في ما يلي الطلبات المقدمة في عام 2009 لتغيير مكان عقد الاجتماع أو لعقد دورات/اجتماعات إضافية والإجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأنها. |
14. requests submitted in 2006 for changes of venue or additional sessions/meetings and the action taken by the Committee are set out below. | UN | 14 - وترد أدناه الطلبات المقدمة في عام 2006 لتغيير المكان أو عقد دورات/جلسات إضافية والإجراءات التي اتخذتها اللجنة: الهيئة |
2.7 After the inquest had been closed, the NSW Attorney General refused to carry out a new inquest, despite requests submitted in that regard by different persons in 2004 and 2005. | UN | 2-7 وبعد أن أُغلق التحقيق، رفض المدعي العام لنيو ساوث ويلز إجراء تحقيق جديد، على الرغم من الطلبات المقدمة في هذا الشأن من أشخاص مختلفين في عامي 2004 و2005. |
In addition, the States Parties would need to take decisions on a post-Review Conference meeting programme and on Article 5 extension requests submitted in 2009. | UN | (ب) بالإضافة إلى ذلك، سيلزم أن تتخذ الدول الأطراف قرارات بشأن برنامج الاجتماعات في فترة ما بعد المؤتمر الاستعراضي وبشأن الطلبات المقدمة في عام 2009 لتوسيع نطاق المادة 5؛ |