"requests the board to" - Translation from English to Arabic

    • تطلب إلى المجلس أن
        
    • تطلب من المجلس أن
        
    • يطلب إلى المجلس أن
        
    • يطلب كذلك إلى المجلس أن
        
    6. requests the Board to continue to monitor the experience with these issues and to report to the General Assembly, as necessary; UN 6 - تطلب إلى المجلس أن يواصل رصد التجربة المتعلقة بهذه المسائل وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة، عند الاقتضاء؛
    9. requests the Board to continue to take all the measures necessary to address the difficulty of finding suitable candidates; UN 9 - تطلب إلى المجلس أن يواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمعالجة صعوبة العثور على مرشحين مناسبين؛
    6. requests the Board to continue to monitor the experience with these issues and to report thereon to the General Assembly at its fifty-seventh session; UN 6 - تطلب إلى المجلس أن يواصل رصد التجربة المتعلقة بهذه المسائل وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين؛
    The Advisory Committee requests the Board to undertake an evaluation of those performance standards and indicators to determine their compliance with industry standards and emphasizes the importance of ensuring adequate training of staff with respect to their use. UN واللجنة الاستشارية تطلب من المجلس أن يقوم بتقييم لمعايير ومؤشرات الأداء هذه لتحديد مدى اتفاقها مع المعايير الصناعية، وتؤكد على أهمية ضمان التدريب الكافي للموظفين فيما يخص استخدامها.
    6. requests the Board to operationalize the Fund in an expedited manner; UN 6- يطلب إلى المجلس أن يعجل بتفعيل الصندوق؛
    8. requests the Board to balance the allocation of the Green Climate Fund resources between adaptation and mitigation activities; UN 8- يطلب كذلك إلى المجلس أن يوازن توزيع موارد الصندوق الأخضر للمناخ بين أنشطة التكيف والتخفيف؛
    3. requests the Board to monitor the experience in implementing the payment facility and to report to the General Assembly, as necessary; UN ٣ - تطلب إلى المجلس أن يرصد التجربة المكتسبة في تنفيذ تسهيلات الدفع، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة بهذا الشأن، حسب الاقتضاء؛
    3. requests the Board to monitor the experience in implementing the payment facility and to report to the General Assembly, as necessary; UN ٣ - تطلب إلى المجلس أن يرصد التجربة المكتسبة في معرض تنفيذ إجراء الدفع هذا وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة بهذا الشأن بحسب الاقتضاء؛
    6. requests the Board to report to the General Assembly at its fifty-third session on the developments in respect of the further steps mentioned in paragraph 5 above and to submit to it recommendations related thereto, as appropriate. UN ٦ - تطلب إلى المجلس أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن التطورات المتعلقة بالخطوات اللاحقة المذكورة في الفقرة ٥ أعلاه، وأن يقدم إليها التوصيات المتصلة بتلك الخطوات حسب الاقتضاء.
    6. requests the Board to continue to monitor the experience with these issues and to report thereon to the General Assembly at its fifty-seventh session; UN 6 - تطلب إلى المجلس أن يواصل رصد التجربة المتعلقة بهذه المسائل وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين؛
    6. requests the Board to report to the General Assembly at its fifty-third session on the developments in respect of the further steps mentioned in paragraph 5 above and to submit recommendations related thereto to the General Assembly, as appropriate. UN ٦ - تطلب إلى المجلس أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن التطورات المتعلقة بالخطوات اللاحقة المذكورة في الفقرة ٥ أعلاه، وأن يقدم التوصيات المتصلة بتلك الخطوات إلى الجمعية العامة، حسب الاقتضاء.
    5. requests the Board to continue to review the monitoring and control procedures for payments from the Fund in order to strengthen the verification process, including those related to the payment of benefits to widows and widowers, and to report thereon to the General Assembly at its fifty-first session; UN ٥ - تطلب إلى المجلس أن يواصل استعراض رصد ومراقبة اﻹجراءات المتعلقة بالمدفوعات من الصندوق بهدف تعزيز عملية التحقق، بما في ذلك الاجراءات المتعلقة بدفع مبالغ الاستحقاقات لﻷرامل، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    3. requests the Board to continue its consideration of an amendment of article 40 (a) of the Regulations of the Fund in respect of re-employment of retirees in receipt of benefits from the Fund under appointments of more than two but less than six months, and to submit a recommendation thereon to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٣ - تطلب إلى المجلس أن يواصل نظره في تعديل المادة ٤٠ )أ( من النظام اﻷساسي للصندوق بالنسبة ﻹعادة استخدام المتقاعدين الذين يحصلون على استحقاقات تقاعدية من الصندوق لمدد تقل عن سنتين ولكنها تزيد عن ستة أشهر، وأن يقدم توصية في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    3. requests the Board to continue its consideration of an amendment of article 40 (a) of the Regulations of the Fund in respect of the re-employment of retirees in receipt of benefits from the Fund under appointments of more than two but less than six months, and to submit a recommendation thereon to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٣ - تطلب إلى المجلس أن يواصل نظره في تعديل المادة ٤٠ )أ( من النظام اﻷساسي للصندوق بالنسبة ﻹعادة استخدام المتقاعدين الذين يحصلون على استحقاقات تقاعدية من الصندوق لمدد تقل عن سنتين ولكنها تزيد عن ستة أشهر، وأن يقدم توصية في هذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    3. requests the Board to review the benefit of the two-track system vis-à-vis the United States dollar track for both the beneficiaries and the Fund as a whole, taking into account the effect of the adjustable minimum guarantee at 80 per cent of the United States dollar-track amount on the utilization rate of the two-track system, and to report thereon to the General Assembly at its sixty-first session; UN 3 - تطلب إلى المجلس أن يستعرض فائدة نظام المسار الثنائي بالمقارنة بمسار دولار الولايات المتحدة بالنسبة للمنتفعين وللصندوق ككل، آخذا في الاعتبار تأثير ضمان الحد الأدنى القابل للتعديل بواقع 80 في المائة من المبلغ المدفوع بموجب مسار دولار الولايات المتحدة على معدل الاستفادة من نظام المسار الثنائي، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    7. requests the Board to replace the study of benefits for domestic partnerships, as referred to in paragraphs 184 and 185 of its report,2 with a study on the existing rules and practices governing entitlements to survivors' pension benefits in international organizations, and to report thereon to the General Assembly at its fifty-seventh session; UN 7 - تطلب إلى المجلس أن يستعيض عن دراسة الاستحقاقات المتعلقة بالشراكات المحلية، على النحو المشار إليه في الفقرتين 184 و 185 من تقريره(2)، بدراسة عن القواعد والممارسات القائمة التي تنظم حقوق الباقين على قيد الحياة في الاستحقاقات التقاعدية في المنظمات الدولية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين؛
    3. requests the Board to review the benefit of the two-track system vis-à-vis the United States dollar track for both the beneficiaries and the Fund as a whole, taking into account the effect of the adjustable minimum guarantee at 80 per cent of the United States dollar-track amount on the utilization rate of the two-track system, and to report thereon to the General Assembly at its sixty-first session; UN 3 - تطلب من المجلس أن يستعرض مزايا المسار الثنائي بالمقارنة بمسار دولار الولايات المتحدة بالنسبة للمنتفعين وللصندوق ككل على السواء، آخذا في اعتباره تأثير ضمان الحد الأدنى القابل للتعديل بواقع 80 في المائة من مبلغ مسار دولار الولايات المتحدة على معدل الاستفادة بنظام المسار الثنائي، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    requests the Board to report to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, at its second session, on further progress with respect to guidelines on baseline and monitoring methodologies, as referred to in appendix C to the modalities and procedures for a clean development mechanism; UN 19- يطلب إلى المجلس أن يرفع تقريراً إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية يتناول فيه ما أحرز من تقدم جديد فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية بشأن منهجيات خط الأساس والرصد، على النحو المشار إليه في التذييل جيم للطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة؛
    15. Further requests the Board to establish the independent secretariat of the Green Climate Fund in the host country in an expedited manner as soon as possible, in accordance with paragraph 19 of the governing instrument; UN 15- يطلب كذلك إلى المجلس أن يعجل بإنشاء الأمانة المستقلة للصندوق الأخضر للمناخ في البلد المضيف في أقرب وقت ممكن، وفقاً للفقرة 19 من صك الإدارة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more