"requests the office" - Translation from English to Arabic

    • يطلب إلى المفوضية
        
    • تطلب إلى المفوضية
        
    • تطلب إلى مكتب
        
    • تطلب إلى المكتب
        
    • يطلب إلى مكتب
        
    • ترجو من المفوضية
        
    • يطلب من المفوضية
        
    • ترجو من مكتب
        
    • يرجو من المفوضية
        
    • وتطلب إلى مكتب
        
    • لجمهورية بيلاروس ترجو
        
    • تطلب أيضا إلى
        
    • تطلب الى مكتب
        
    • تطلب من المفوضية
        
    • وتطلب إلى المكتب
        
    20. requests the Office of the High Commissioner to provide all necessary financial and human resources support to the Independent Expert in the implementation of his mandate; UN 20- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم جميع الموارد المالية والبشرية اللازمة لدعم الخبير المستقل في أداء ولايته؛
    5. requests the Office of the High Commissioner to present a summary of the deliberations of the panel discussion at its twenty-eighth session. UN 5- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إليه، في دورته الثامنة والعشرين، تقريراً موجزاً عن مداولات حلقة النقاش.
    requests the Office of the High Commissioner to present a summary of the deliberations of the panel discussion at its twenty-eighth session. UN 5- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إليه، في دورته الثامنة والعشرين، تقريراً موجزاً عن مداولات حلقة النقاش.
    requests the Office of the High Commissioner to report to the Commission at its sixtyfirst session on progress made in this matter; UN 10- تطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين عن التقدم المحرز في هذه المسألة؛
    8. requests the Office for Drug Control and Crime Prevention: UN ٨ - تطلب إلى مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة:
    20. requests the Office of the High Commissioner to provide all necessary financial and human resources support to the Independent Expert in the implementation of his mandate; UN 20- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم جميع الموارد المالية والبشرية اللازمة لدعم الخبير المستقل في أداء ولايته؛
    10. requests the Office of the High Commissioner to present the technical guidance to the Human Rights Council at its twenty-seventh session; UN 10- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم الإرشادات التقنية إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين؛
    10. requests the Office of the High Commissioner to present the technical guidance to the Human Rights Council at its twenty-seventh session; UN 10- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم الإرشادات التقنية إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين؛
    18. requests the Office of the High Commissioner to continue to provide the Independent Expert with all the human, technical and financial assistance necessary to carry out his mandate; UN 18- يطلب إلى المفوضية أن تواصل تزويد الخبير المستقل بكل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية للاضطلاع بولايته؛
    18. requests the Office of the High Commissioner to continue to provide the Independent Expert with all the human, technical and financial assistance necessary to carry out his mandate; UN 18- يطلب إلى المفوضية أن تواصل تزويد الخبير المستقل بكل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية للاضطلاع بولايته؛
    5. requests the Office of the High Commissioner to provide the Special Rapporteur with the assistance and resources necessary to allow the fulfilment of the mandate. UN 5- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى المقرر الخاص المساعدة والموارد الضرورية لتمكينه من الاضطلاع بولايته.
    16. requests the Office of the High Commissioner to provide the Independent Expert with all the human, technical and financial assistance necessary to carry out his mandate; UN 16- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى الخبير المستقل كل ما يلزمه من مساعدة بشرية وتقنية ومالية للاضطلاع بولايته؛
    22. requests the Office of the High Commissioner to disseminate the guiding principles, as appropriate; UN 22 - تطلب إلى المفوضية أن تنشر المبادئ التوجيهية، حسب الاقتضاء؛
    19. requests the Office of the High Commissioner to disseminate the guiding principles, as appropriate; UN 19 - تطلب إلى المفوضية أن تنشر المبادئ التوجيهية، حسب الاقتضاء؛
    4. requests the Office of the High Commissioner to provide the drafting group with all the assistance necessary to enable it to accomplish its task. UN 4- تطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى فريق الصياغة كل المساعدة الضرورية لتمكينه من إنجاز مهمته.
    requests the Office of Legal Affairs of the Secretariat to make precedents and past practice available in the public domain with respect to rules and practices of the intergovernmental bodies of the Organization. UN تطلب إلى مكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة أن يتيح الأحكام والممارسات السابقة المتعلقة بقواعد وممارسات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للمنظمة في متناول العموم.
    requests the Office of Legal Affairs of the Secretariat to make precedents and past practice available in the public domain with respect to rules and practices of the intergovernmental bodies of the Organization. UN تطلب إلى مكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة أن يتيح الأحكام والممارسات السابقة المتعلقة بقواعد وممارسات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للمنظمة في متناول العموم.
    requests the Office of Legal Affairs of the Secretariat to make precedents and past practice available in the public domain with respect to rules and practices of the intergovernmental bodies of the Organization UN تطلب إلى مكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة أن يتيح الأحكام والممارسات السابقة المتعلقة بقواعد وممارسات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للمنظمة في متناول العموم
    16. requests the Office of the Capital Master Plan to brief the General Assembly no later than the second part of its resumed sixty-sixth session, as well as during the early part of its sixty-seventh session; UN 16 - تطلب إلى المكتب المعني بالمخطط العام لتجديد مباني المقر أن يقدم إحاطة إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة وفي بداية دورتها السابعة والستين؛
    13. requests the Office of Audit and Investigations to include in its next annual report, information on the adequacy of resources available for audit and investigations; UN 13 - يطلب إلى مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات أن يضمن تقريره السنوي المقبل معلومات عن مدى كفاية الموارد المتاحة لإجراء التحقيقات ومراجعة الحسابات؛
    8. requests the Office of the High Commissioner to report to the Commission at its fifty-eighth session on progress made in this matter; UN 8- ترجو من المفوضية السامية أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين عن التقدم المحرز في هذه المسألة؛
    17. requests the Office of the High Commissioner for Human Rights to look at ways of ensuring that papers submitted to the Working Group are made available, including on the optical disk system of the United Nations and the web site; UN 17- يطلب من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تنظر في السبل الكفيلة بإتاحة الورقات المقدمة إلى الفريق العامل، وذلك بطرق شتى، منها بواسطة نظام الأقراص الضوئية للأمم المتحدة وبواسطة الإنترنت؛
    She therefore requests the Office of the High Commissioner for Human Rights to publicize her mandate to a greater extent, and specifically by disseminating a brochure and by presenting on an Internet site practical information on the subject and about what is being done. UN ولذلك فإنها ترجو من مكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تعمل على نشر ولايتها على نطاق أوسع، لا سيما عن طريق توزيع كتيب وتخصيص موقع بالإنترنت يقدمان معلومات عملية عن الموضوع قيد البحث والإجراءات الجارية.
    3. requests the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN 3- يرجو من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى المجلس موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتوافق مع برنامج عمل المجلس.
    requests the Office of Legal Affairs of the Secretariat to make precedents and past practice available in the public domain with respect to rules and practices of the intergovernmental bodies of the Organization. UN وتطلب إلى مكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة أن يتيح الأحكام والممارسات السابقة المتعلقة بقواعد وممارسات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للمنظمة في متناول العموم.
    The Mission requests the Office to distribute this information as an official document of the sixty-first session of the Сommission of Human Rights. UN والبعثة الدائمة لجمهورية بيلاروس ترجو التفضل بتعميم هذه المعلومات كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان.
    16. Also requests the Office of the High Commissioner and invites the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization to support initiatives aimed at promoting intercultural dialogue on human rights; UN 16 - تطلب أيضا إلى المفوضية أن تدعم المبادرات الهادفة إلى تعزيز الحوار بين الثقافات بشأن حقوق الإنسان، وتدعو منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة إلى القيام بذلك؛
    8. requests the Office for Drug Control and Crime Prevention: UN ٨ - تطلب الى مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة :
    8. Also requests the Office of the High Commissioner to report to the Commission at its sixtysecond session on progress made towards the implementation of the present resolution; UN 8- تطلب من المفوضية السامية تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    " 24. Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to implement its mandate, and requests the Office to continue: UN " 24 - ترحب بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة تنفيذا لولايته، وتطلب إلى المكتب مواصلة القيام بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more