"requests the secretary-general to consider" - Translation from English to Arabic

    • تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في
        
    • يطلب إلى الأمين العام أن ينظر في
        
    • تطلب الى اﻷمين العام أن ينظر في
        
    • تطلب إلى الأمين العام النظر في
        
    4. requests the Secretary-General to consider admitting, for participation in the various components of the Programme of Assistance, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في قبول مرشحين للمشاركة في مختلف عناصر برنامج المساعدة، من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذه المشاركة؛
    4. requests the Secretary-General to consider admitting, for participation in the various components of the Programme of Assistance, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في قبول مرشحين للمشاركة في مختلف عناصر برنامج المساعدة من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذه المشاركة؛
    3. requests the Secretary-General to consider ways and means of presenting the budgets of large missions in a manner that is more suitable for their size and complexity; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في سبل ووسائل عرض ميزانيات البعثات الكبيرة بطريقة أكثر ملاءمة لحجمها وتعقيدها؛
    32. requests the Secretary-General to consider the environmental impacts of the operations of MINUSMA when fulfilling its mandated tasks and, in this context, encourages MINUSMA to manage them, as appropriate and in accordance with applicable and relevant General Assembly resolutions and United Nations rules and regulations, and to operate mindfully in the vicinity of cultural and historical sites; UN 32 - يطلب إلى الأمين العام أن ينظر في الآثار البيئية لعمليات البعثة المتكاملة عند اضطلاعها بالمهام الموكلة إليها، ويشجع البعثة المتكاملة، في هذا السياق، على إدارتها، حسب الاقتضاء، وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة وقواعد الأمم المتحدة وأنظمتها السارية، وأن تعمل بوعي في محيط المواقع الثقافية والتاريخية؛
    The Committee requests the Secretary-General to consider all the implications of this approach and the modalities for its application to consideration of peace-keeping operations by the Advisory Committee and the General Assembly, with a view to making recommendations on this matter as soon as possible. UN واللجنة تطلب الى اﻷمين العام أن ينظر في كافة آثار هذا النهج وطرائق تطبيقه على دراسة عمليات حفظ السلم من قبل اللجنة الاستشارية والجمعية العامة، بغية تقديم توصيات عن هذا الموضوع بأسرع وقت ممكن.
    5. requests the Secretary-General to consider admitting, for participation in the various components of the Programme of Assistance, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام النظر في قبول مشاركة مرشحين في مختلف عناصر برنامج المساعدة، من البلدان الراغبة في تحمل كامل تكاليف هذه المشاركة؛
    4. requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين، للاشتراك في مختلف عناصر برنامج المساعدة، من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    4. requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين، للاشتراك في مختلف عناصر برنامج المساعدة، من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    4. requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين، للاشتراك في مختلف عناصر برنامج المساعدة، من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    3. requests the Secretary-General to consider ways and means of presenting the budgets of large missions in a manner that is more suitable for their size and complexity; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في سبل ووسائل عرض ميزانيات البعثات الكبيرة بطريقة أكثر ملاءمة لحجمها وتعقيدها؛
    4. requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين، للاشتراك في مختلف عناصر برنامج المساعدة، من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    4. requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين للاشتراك في مختلف عناصر برنامج المساعدة، من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    * " requests the Secretary-General to consider the use of incentives with a view to encouraging staff to move to duty stations with chronically high vacancy rates; UN :: " تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في استخدام الحوافز بغية تشجيع الموظفين على الانتقال إلى مراكز عمل ترتفع فيها معدلات الشواغر بشكل مزمن؛
    * " requests the Secretary-General to consider the use of incentives with a view to encouraging staff to move to duty stations with chronically high vacancy rates; UN :: " تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في استخدام الحوافز بغية تشجيع الموظفين على الانتقال إلى مراكز عمل ترتفع فيها معدلات الشواغر بشكل مزمن؛
    29. requests the Secretary-General to consider the need to submit to the General Assembly at its sixty-fifth session a report on the outcome of the review of his 1998 report; UN 29 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في ضرورة تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين عن نتائج استعراض تقريره لعام 1998؛
    29. requests the Secretary-General to consider the need to submit to the General Assembly at its sixty-fifth session a report on the outcome of the review of his 1998 report; UN 29 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في ضرورة تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين عن نتائج استعراض تقريره لعام 1998؛
    32. requests the Secretary-General to consider the environmental impacts of the operations of MINUSMA when fulfilling its mandated tasks and, in this context, encourages MINUSMA to manage them, as appropriate and in accordance with applicable and relevant General Assembly resolutions and United Nations rules and regulations, and to operate mindfully in the vicinity of cultural and historical sites; UN 32 - يطلب إلى الأمين العام أن ينظر في الآثار البيئية لعمليات البعثة المتكاملة عند اضطلاعها بالمهام الموكلة إليها، ويشجع البعثة المتكاملة، في هذا السياق، على إدارتها، حسب الاقتضاء، وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة وقواعد الأمم المتحدة وأنظمتها السارية، وأن تعمل بوعي في محيط المواقع الثقافية والتاريخية؛
    19. requests the Secretary-General to consider the environmental impacts of the operations of MINUSMA when fulfilling its mandated tasks and, in this context, encourages MINUSMA to manage them, as appropriate and in accordance with applicable and relevant General Assembly resolutions and United Nations rules and regulations, and to operate mindfully in the vicinity of cultural and historical sites; UN 19 - يطلب إلى الأمين العام أن ينظر في الآثار البيئية لعمليات البعثة المتكاملة عند اضطلاعها بالمهام الموكلة إليها، ويشجع البعثة المتكاملة، في هذا السياق، على إدارة هذه الآثار، حسب الاقتضاء ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة وقواعد الأمم المتحدة وأنظمتها السارية، وأن تعمل بوعي في محيط المواقع الثقافية والتاريخية؛
    19. requests the Secretary-General to consider the environmental impacts of the operations of MINUSMA when fulfilling its mandated tasks and, in this context, encourages MINUSMA to manage them, as appropriate and in accordance with applicable and relevant General Assembly resolutions and United Nations rules and regulations, and to operate mindfully in the vicinity of cultural and historical sites; UN 19 - يطلب إلى الأمين العام أن ينظر في الآثار البيئية لعمليات البعثة المتكاملة عند اضطلاعها بالمهام الموكلة إليها، ويشجع البعثة المتكاملة، في هذا السياق، على إدارة هذه الآثار، حسب الاقتضاء ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة وقواعد الأمم المتحدة وأنظمتها السارية، وأن تعمل بوعي في محيط المواقع الثقافية والتاريخية؛
    2. requests the Secretary-General to consider ways of strengthening cooperation between the United Nations and the University for Peace and to submit a report thereon to the General Assembly at its fifty-second session; UN ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن ينظر في سبل تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة السلم، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين ؛
    4. requests the Secretary-General to consider the possibility of admitting, for participation in the various components of the Programme of Assistance, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن ينظر في إمكانية قبول مرشحين للاشتراك في شتى عناصر برنامج المساعدة من البلدان التي لديها استعداد لتحمل التكلفة الكاملة لهذا الاشتراك؛
    4. requests the Secretary-General to consider admitting, for participation in the various components of the Programme of Assistance, candidates from countries willing to bear the entire cost of such participation; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام النظر في قبول مشاركة مرشحين في مختلف عناصر برنامج المساعدة، من البلدان الراغبة في تحمل كامل تكاليف تلك المشاركة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more