"requirements are mainly" - Translation from English to Arabic

    • الاحتياجات أساسا
        
    • الاحتياجات أساساً
        
    • الاحتياجات في المقام الأول
        
    • الاحتياجات بصفة رئيسية
        
    Reduced requirements are mainly attributable to a higher average vacancy rate compared to the budgeted rate. UN يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ارتفاع متوسط معدل الشغور عن المعدل المدرج في الميزانية
    Reduced requirements are mainly attributable to reimbursements for contingent-owned equipment owing to the delayed deployment of replacement troops following the repatriation of troops. UN يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى سداد التكاليف بالنسبة للمعدات المملوكة للوحدات نظرا لتأخر نشر قوات بديلة في أعقاب إعادة القوات لأوطانها
    Reduced requirements are mainly attributable to lower requirements for uniforms, flags and decals as well as for training fees and supplies. UN يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض الاحتياجات من الأزياء العسكرية والأعلام والشارات، وكذلك من رسوم ولوازم التدريب
    47. The increased requirements are mainly attributable to the software and operating system licence fees relating to acquisitions in 2006. UN 47 - وتعزى الزيادة في الاحتياجات أساساً إلى رسوم تراخيص البرامجيات ونظم التشغيل المتصلة بالاقتناء في عام 2006.
    Increased requirements are mainly the result of higher average monthly deployment strength. UN وترجع زيادة الاحتياجات في المقام الأول إلى ارتفاع متوسط قوام النشر الشهري.
    Reduced requirements are mainly the result of using recent actual vacancy data and travel and equipment costs. UN ويُعزى انخفاض الاحتياجات بصفة رئيسية إلى استخدام بيانات الشغور وتكاليف السفر والمعدّات الفعلية الحديثة.
    13. The reduced requirements are mainly attributable to the fact that the cost of spare parts had been overestimated. UN 69.5 دولار 13 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى الإفراط في تقدير تكاليف قطع الغيار. 150.3 دولار
    The reduced requirements are mainly attributable to: UN ويعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ما يلي:
    103. The reduced requirements are mainly attributable to rental and operation of helicopters for which the requirements are projected to be lower than the 2013/14 level. UN 103 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى استئجار وتشغيل طائرات مروحية من المتوقع أن تكون الاحتياجات المتعلقة بها أقل من مستوى الفترة 2013/2014.
    121. The increased requirements are mainly attributable to the decrease in the vacancy factor from 5.0 per cent in the 2012/13 budget to 1.0 per cent in 2013/14, based on the actual average and anticipated deployment of personnel. UN 121 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض في معدل الشغور من 5 في المائة في ميزانية الفترة 2012/2013 إلى 1.0 في المائة في الفترة 2013/2014، على أساس المتوسط الفعلي والمتوقع لنشر الأفراد.
    122. The decreased requirements are mainly attributable to the conversion of four temporary positions in the Conduct and Discipline Section to posts. UN 122 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى تحويل أربع وظائف مؤقتة في قسم السلوك والانضباط إلى وظائف ثابتة.
    60. The reduced requirements are mainly attributable to projected lower consumption of diesel fuel for the budget period. UN 60 - يعزى النقص في الاحتياجات أساسا إلى الانخفاض المتوقع في استهلاك وقود الديزل خلال فترة الميزانية.
    61. The decreased requirements are mainly attributable to lower required acquisition of public information equipment as compared with the previous period. UN 61 - يعزى النقصان في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض في اقتناء معدات الإعلام بالمقارنة بالفترة السابقة.
    92. The higher requirements are mainly due to the proposed 54 additional national staff posts. UN 92 - تعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى اقتراح توفير 54 وظيفة إضافية للموظفين الوطنيين.
    9. The reduced requirements are mainly attributable to the cancellation of travel plans by staff from Headquarters due to the regional security situation. UN 9 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى إلغاء خطط سفر موظفين من المقر جراء الوضع الأمني الإقليمي.
    10. The reduced requirements are mainly attributable to the decision not to purchase large capacity generators, as spare parts were made available from the field reserve. UN 10 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى قرار عدم شراء مولدات ذات قدرة كبيرة، والتمكن من توفير قطع الغيار اللازمة من الاحتياطي الميداني.
    15. The reduced requirements are mainly attributable to the fact that the anticipated compensation to landlords was higher than the actual claims negotiated. UN 15 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ارتفاع القيمة التي جرى توقعها من التعويضات لملاك الأراضي عن المطالبات الفعلية المتفاوض بشأنها.
    132. The increased requirements are mainly due to the addition of two new positions. UN 132 - وتعزى زيادة الاحتياجات أساسا إلى إضافة وظيفتين جديدتين.
    130. The reduced requirements are mainly attributable to the deferral of the replacement of communications equipment. UN ١30 - يُعزى انخفاض الاحتياجات أساساً إلى تأجيل استبدال معدات الاتصالات.
    57. The increased requirements are mainly attributable to the replenishment of medical supplies. UN 57 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساساً إلى تجديد مخزون اللوازم الطبية.
    62. The decreased requirements are mainly attributable to the reduced number of computers identified for replacement. UN 62 - يرجع نقصان الاحتياجات في المقام الأول إلى نقصان عدد الحواسيب المقرر استبدالها.
    274. The reduced requirements are mainly applied under construction services and petrol, oil and lubricants. UN 274 - يطبق خفض الاحتياجات بصفة رئيسية في إطار خدمات التشييد والبنـزين والزيوت ومواد التشحيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more