"requirements for communications" - Translation from English to Arabic

    • الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات
        
    • الاحتياجات للاتصالات
        
    • الاحتياجات في مجال الاتصالات
        
    • الاحتياجات من الاتصالات
        
    • متطلبات الاتصالات
        
    • الاحتياجات تحت بند الاتصالات
        
    • احتياجات الاتصالات
        
    203. The provision of $7,680,600 reflects requirements for communications, including: UN 203 - يغطي الاعتماد البالغ 600 680 7 دولار الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات وهي تشمل ما يلي:
    31. The reduced requirements for communications and self-sustainment are attributable to the downsizing and subsequent liquidation of the Mission. UN 31 - يعزى نقصان الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات والاكتفاء الذاتي إلى تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة.
    However, as indicated in paragraph 28 above, the requirements for communications have been revised to $6,071,000, reflecting an increase of $387,700, in order to provide for the additional equipment related to the relocation of the staff officers accommodations and support, as well as the relocation of the level I and II hospitals to the logistics base. UN ولكن، كما أشير إليه في الفقرة 28 أعلاه، نقحت الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات لتصبح 000 071 6 دولار، بما يعكس زيادة مقدارها 700 387 دولار، من أجل تغطية تكاليف المعدات الإضافية المتصلة بنقل أماكن إقامة ضباط الأركان وعناصر الدعم، وكذلك نقل المستشفيين من المستويين الأول والثاني إلى قاعدة اللوجستيات.
    These reductions were offset in part by increases on the provisions for salaries, higher standards for the rental of premises in New York and increased requirements for communications. UN وتقابل هذه التخفيضات جزئيا زيادات في اعتمادات المرتبات، وارتفاع معايير إيجارات أماكن العمل في نيويورك، وزيادة الاحتياجات للاتصالات.
    (d) Communications ($3.3 million), resulting from more favourable contractual arrangements negotiated with local telecommunications providers, as well as reduced requirements for communications during the civil unrest in January 2006. UN (د) الاتصالات (3.3 ملايين دولار): كانت هذه الوفورات ثمرة شروط أفضل تم الحصول عليها في الترتيبات التعاقدية التي تم التفاوض عليها مع مقدمي خدمات الاتصالات على الصعيد المحلي، فضلا عن انخفاض الاحتياجات في مجال الاتصالات في أثناء الاضطرابات الأهلية التي وقعت في كانون الثاني/يناير 2006.
    It is further estimated that owing to advances in communications and competitive market rates, requirements for communications could also be reduced by $172,200. UN ويقدر كذلك أن تقل الاحتياجات من الاتصالات بمبلغ 200 172 دولار بسبب ما أحرز من تقدم في الاتصالات وأسعار السوق التنافسية.
    12A.19 An amount of $20,000 represents: (a) requirements for communications ($15,800) and ($4,200) for supplies and materials of the two regional offices. UN ٢١ ألف-٩١ مبلغ ٠٠٠ ٠٢ دولار ويمثل : )أ( متطلبات الاتصالات )٠٠٨ ٥١ دولار( و )٠٠٢ ٤ دولار( للوازم والمواد للمكتبين اﻹقليميين.
    (c) Reduced requirements for communications due to the fewer replacements of obsolete equipment and spare parts due to replacement of a large part of the communications infrastructure in 2010/11 UN (ج) نقصان في الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات نتيجة لاستبدال عدد أقل من المعدات البالية وقطع الغيار نظرا لاستبدال جزء كبير من البنية الأساسية للاتصالات في الفترة 2010/2011
    32. The estimated requirements for communications for the 2011/12 period amount to $4,217,000, representing a decrease of $1,985,200 or 32 per cent, compared with the appropriation for the preceding period. UN 32 - تقدر الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات خلال الفترة 2011/2012 بما قيمته 000 217 4 دولار، وهو مبلغ يقل بما قدره 200 985 1 دولار، أي بنسبة 32 في المائة، عن اعتمادات الفترة السابقة.
    33. The estimated requirements for communications for 2014/15 amount to $802,200, an increase of $278,500 (53.2 per cent) over the apportionment for 2013/14. UN 33 - تُقدر الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات للفترة 2014/2015 بمبلغ 200 802 دولار، أي بزيادة قدرها 500 278 دولار (53.2 في المائة) على مخصصات الفترة 2013/2014.
    The increased requirements for communications are attributable to the allocation of indirect costs to support Umoja and other information technology systems in the field (A/68/727, para. 75). UN وتُعزى زيادة الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات إلى مخصصات لتغطية التكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغير ذلك من نُظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان (A/68/727، الفقرة ٧٥).
    (b) Increased requirements for communications attributed mainly to the purchase and installation of secure trunking radio system for the AMISOM police and military personnel UN (ب) زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات تعزى أساسا إلى شراء وتركيب نظام لاسلكي آمن للربط من أجل أفراد الشرطة والأفراد العسكريين في البعثة
    Estimated requirements for communications for the period 2010/11 total $16,490,800, an increase of $4,043,700 (32.5 per cent) compared to the apportionment for 2009/10. UN وتقدر الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات للفترة 2010/2011 بما مجموعه 800 490 16 دولار، أي بزيادة قدرها 700 043 4 دولار (32.5 في المائة) مقارنة بالمبلغ المخصص للفترة 2009/2010.
    28. The requirements for communications and information technology are estimated at, respectively, $2,165,200 ($177,500 related to the transition period and $1,987,700 related to BNUB) and $840,700 ($136,300 related to the transition period and $704,400 related to BNUB). UN 28 - وتُقدَّر الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، على التوالي، بـ 200 165 2 دولار (500 177 دولار منها للفترة الانتقالية و 700 987 1 دولار للمكتب) و 700 840 دولار (300 136 دولار منها للفترة الانتقالية و 400 704 دولار للمكتب).
    7. requirements for communications are estimated at $257,100. UN 7 - تقدر الاحتياجات للاتصالات بمبلغ 100 257 دولار.
    16. The unspent balance of $45,700 resulted from reduced requirements for commercial communications offset by additional requirements for communications spare parts and supplies. UN 16 - نجم الرصيد غير المنفق البالغ 700 45 دولار من تقليص الاحتياجات للاتصالات التجارية التي يقابلها احتياجات إضافية للاتصالات وقطع الغيار واللوازم.
    (c) Lower requirements for communications and information technology. UN (ج) انخفاض الاحتياجات للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    133. Decreased requirements for communications for 2008 are due mainly to reduced requirements for: (a) commercial communications and communications support services; and (b) reduced requirements for public information services and supplies and maintenance related to public information. UN 133 - ويُعزى نقص الاحتياجات في مجال الاتصالات لعام 2008 أساسا إلى تناقص الاحتياجات فيما يلي: (أ) الاتصالات التجارية وخدمات الدعم في مجال الاتصالات؛ و (ب) خدمات الإعلام واللوازم والصيانة المتصلة بالإعلام.
    Detailed information on requirements for communications is provided in annexes II.A and II.C. UN ويرد في المرفقين الثاني - ألف والثاني - جيم معلومات تفصيلية عن الاحتياجات من الاتصالات.
    12A.19 The amount of $20,000 represents: (a) requirements for communications ($15,800); and (b) $4,200 for supplies and materials of the two regional offices. UN ٢١ ألف-٩١ مبلغ ٠٠٠ ٠٢ دولار ويمثل : )أ( متطلبات الاتصالات )٠٠٨ ٥١ دولار( و )ب( ٠٠٢ ٤ دولار للوازم والمواد للمكتبين اﻹقليميين.
    The main causes of the variance were reduced requirements for communications, fuel and rotation and repatriation of United Nations police, offset by additional requirements for military personnel, owing to higher than expected costs for commercial air charter services. UN ويُعزى الفارق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات تحت بند الاتصالات والوقود وتناوب قوات شرطة الأمم المتحدة وإعادتها إلى الوطن. وهذا الانخفاض قابلته احتياجات إضافية في إطار البند المتعلق بالأفراد العسكريين نتيجة ارتفاع تكاليف خدمات الرحلات الجوية التجارية عما كان متوقعا.
    230. The provision of $4,810,100 reflects requirements for communications with respect to: UN 230 - ويعكس الاعتماد الذي يبلغ 100 810 4 دولار احتياجات الاتصالات المتعلقة بما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more