"requirements for medical services" - Translation from English to Arabic

    • الاحتياجات من الخدمات الطبية
        
    • الاحتياجات المتعلقة بالخدمات الطبية
        
    • الاحتياجات للخدمات الطبية
        
    Reduced reimbursements for self-sustainment; availability of supplies from stocks; and lower requirements for medical services UN انخفاض المبالغ المستردة عن الاكتفاء الذاتي؛ وتوفر الإمدادات من المخزونات؛ وانخفاض الاحتياجات من الخدمات الطبية
    The variance is partly offset by increased requirements for medical services related to the deployment of 203 additional military contingent personnel. UN ويقابل هذا الفرق جزئيا زيادة الاحتياجات من الخدمات الطبية المتصلة بنشر 203 أفراد إضافيين من أفراد الوحدات العسكرية.
    74. The overall reduction in the civilian staffing is expected to result in reduced requirements for medical services. UN 74 - يتوقع أن ينتج عن الانخفاض العام في ملاك الموظفين المدنيين انخفاض في الاحتياجات من الخدمات الطبية.
    70. The unutilized balance was attributable mainly to lower requirements for medical services as a result of the establishment of medical facilities in all mission sites, which reduced the requirement for external medical services to mission personnel. UN 70 - يعزى الرصيد غير المستخدم أساساً إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالخدمات الطبية نتيجة لإنشاء مرافق طبية في جميع مواقع البعثة، مما قلص الحاجة إلى الخدمات الطبية الخارجية المقدمة إلى عناصر البعثة.
    42. The unutilized balance resulted primarily from reduced requirements for medical services, owing to the expiration of the contract with the Centre Medical du Kinshasa in March 2009; as well as the non-receipt of invoices for medical services rendered by a military hospital in South Africa. UN 42 - نتج الرصيد غير المستخدم أساسا من انخفاض الاحتياجات للخدمات الطبية نظرا لانتهاء مدة العقد المبرم مع المركز الطبي في كينشاسا في آذار/مارس 2009؛ وكذلك عدم تلقي فواتير الخدمات الطبية التي قدمها أحد المستشفيات العسكرية في جنوب أفريقيا.
    Under the expanded mandate, communications and information technology would be strengthened, maintenance and repair services would be expanded, the mine action programme would be significantly expanded, requirements for medical services are expected to remain high and capacity-building in all areas of logistical support would be provided. UN وبالموازاة مع توسيع ولاية البعثة، سيتم تعزيز تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات وخدمات الصيانة والتصليح، وسيُوسع نطاق برنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام إلى حد كبير، ويُتوقع أن تظل الاحتياجات من الخدمات الطبية في مستوى مرتفع، وستُنفذ أعمال لبناء القدرات في جميع مجالات الدعم اللوجستي.
    155. The variance relates primarily to reduced requirements for medical services based on recent expenditure patterns. UN 155 - يتعلق الفرق في المقام الأول بانخفاض الاحتياجات من الخدمات الطبية على أساس أنماط الإنفاق الأخيرة.
    161. The variance relates primarily to reduced requirements for medical services based on recent expenditure patterns. UN 161 - يتعلق الفرق أساسا بانخفاض الاحتياجات من الخدمات الطبية على أساس أنماط الإنفاق الأخيرة.
    24. The unutilized balance is attributable primarily to reduced requirements for medical services owing to the lower number of patients examined at the Mission's level-I plus clinic in Pristina and four basic-level regional clinics in the context of the downsizing of the Mission. UN 24 - يعزى الرصيد غير المستخدم في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات من الخدمات الطبية نظراً إلى انخفاض عدد المرضى المعايَنين في عيادة البعثة من المستوى الأول المعزز في بريشتينا وفي العيادات الإقليمية الأربع من المستوى الأساسي في إطار تقليص البعثة.
    26. The variance primarily reflects reduced requirements for medical services as a result of the discounts provided by the supplier for the maintenance and storage of the Tamiflu vaccine stockpile under strategic deployment of stocks. UN 26 - هذا الفرق يعكس أساسا انخفاض الاحتياجات من الخدمات الطبية نتيجة للخصومات التي قدمها المورد فيما يتعلق بصيانة وتخزين رصيد لقاحات تاميفلو في إطار مخزونات الانتشار الاستراتيجية.
    Consequently, the lease of one DHC-7 aircraft with air medical evacuation capability is considered vital in meeting a potential increase in requirements for medical services in Darwin. UN وبالتالي، فإن استئجار طائرة من طراز DCH-7 ، المزودة بالقدرة على الإجلاء الطبي الجوي، يعتبر أمرا حيويا لتلبية الزيادة المحتملة في الاحتياجات من الخدمات الطبية في داروين.
    20. The additional requirements under this heading are attributable to increased requirements for medical services and the acquisition of medical equipment to support the establishment of two medical forward stations in connection with the deployment of the mission to five regions. UN 20 - تُعزى الاحتياجات الإضافية تحت هذا البند إلى زيادة الاحتياجات من الخدمات الطبية واقتناء معدات طبية لدعم إقامة إنشاء مركزين أماميين للخدمات الطبية في إطار نشر البعثة في خمس مناطق.
    22. requirements for medical services are expected to remain high as AMISOM continues to engage with insurgent groups and expand its area of operations. UN 22 - ويتوقع أن تظل الاحتياجات من الخدمات الطبية كبيرة لأن البعثة لا تزال تشتبك مع الجماعات المتمردة وتوسع منطقة عملياتها.
    2. Variances were attributable primarily to the delayed recruitment of international staff and reduced requirements for national staff, as well as to reduced overall operating requirements due to the cancellation of various consultancies, the non-utilization of security service resources and reduced requirements for medical services. UN 2 - وأوضحت أن التباين يرجع بالدرجة الأولى للتأخّر في تعيين الموظفين الدوليين وانخفاض الاحتياجات المتعلّقة بالموظفين الوطنيين، إلى جانب انخفاض الاحتياجات التشغيلية الإجمالية نظرا لإلغاء عدّة خدمات استشارية، وعدم استخدام موارد خدمات الأمن، وانخفاض الاحتياجات من الخدمات الطبية.
    6. The savings achieved had been partially offset by higher requirements for medical services owing to the expansion of services provided by three new military hospitals and higher requirements for separation and deployment costs resulting from a high turnover rate of United Nations Volunteers. UN 6 - وقد قابل الوفورات التي تحققت، بشكل جزئي، ازدياد الاحتياجات من الخدمات الطبية بسبب توسيع الخدمات المقدمة في ثلاث مستشفيات عسكرية جديدة وازدياد الاحتياجات المتعلقة بتكاليف إنهاء الخدمة ونشر الموظفين الناجمة عن ارتفاع معدل الدوران لمتطوعي
    87. The decrease by $125,900 in proposed provisions under this heading is attributable primarily to lower requirements for medical services as a result of the discontinuation of the contractual services of three part-time medical doctors due to the proposed establishment of a full-time medical officer (P-4). UN 87 - ويعزى الانخفاض البالغ 900 125 دولار في الاعتمادات المقترحة تحت هذا البند، في المقام الأول، إلى انخفاض الاحتياجات من الخدمات الطبية نتيجة إنهاء الخدمات التعاقدية لثلاثة أطباء غير متفرغين بالنظر إلى اقتراح إنشاء وظيفة مسؤول طبي متفرغ (برتبة ف-4).
    140. Increased requirements for medical services for 2008 as compared to 2007 are mainly due to the anticipated increase of medical evacuation cases and the use of flights of the United Nations Humanitarian Air Services for medical referral of patients to either Dubai or Islamabad. UN 140 - ويُعزى تزايد الاحتياجات من الخدمات الطبية لعام 2008 بالمقارنة مع عام 2007 أساسا إلى الزيادة المتوقعة في حالات الإجلاء الطبي والاستفادة من الرحلات الطبية لخدمات الأمم المتحدة للنقل الجوي للمساعدة الإنسانية من أجل إحالة المرضى إما إلى دبي أو إسلام أباد.
    33. The reduced requirements for medical services, medical supplies, medical equipment and troop self-sustainment are attributable to the downsizing and subsequent liquidation of the Mission. UN 33 - يعزى نقصان الاحتياجات المتعلقة بالخدمات الطبية واللوازم الطبية والمعدات الطبية والاكتفاء الذاتي للقوات إلى تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة.
    256. Increased requirements for medical services for 2009 are mainly due to increased requirements for medical supplies, including medicines, to cover the anticipated increase in the number of staff in the Mission, to the inclusion for the first time of vaccines and other medical supplies, and to the increased prices of medical supplies, including medicines. UN 256 - وتعزى زيادة الاحتياجات المتعلقة بالخدمات الطبية لعام 2009 أساساً إلى زيادة الاحتياجات المتعلقة باللوازم الطبية، بما فيها الأدوية، وإلى تغطية الزيادة المتوقعة في عدد الموظفين في البعثة، وإدخال لقاحات ولوازم طبية أخرى لأول مرة، وزيادة أسعار اللوازم الطبية، بما فيها الأدوية.
    45. The additional requirements were attributable mainly to increased requirements for reimbursements to troop- and formed police-contributing countries for self-sustainment, which were offset in part by reduced requirements for medical services owing to the non-implementation of FARDC training and the non-receipt of invoices from a military hospital in South Africa for medical evacuations. UN 45 - تُعزى الاحتياجات الإضافية بصفة أساسية للمتطلبات المتزايدة لسداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات وتلك المساهمة بأفراد من الشرطة المشكلة لأغراض الاكتفاء الذاتي، وقد قوبلت جزئيا بانخفاض الاحتياجات للخدمات الطبية نظرا لعدم تنفيذ تدريب القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وكذلك لعدم تلقي فواتير الإجلاء الطبي من أحد المستشفيات العسكرية في جنوب أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more