"requirements for progress" - Translation from English to Arabic

    • شروط إحراز التقدم
        
    • اشتراطات إحراز التقدم على
        
    requirements for progress would include sustained political will on the part of NCP and SPLM to implement the wealth-sharing protocols UN تشمل شروط إحراز التقدم وجود إرادة سياسية ثابتة من جانب حزب المؤتمر الوطني والحركة الشعبية لتحرير السودان لتنفيذ بروتوكولات تقاسم الثروة
    requirements for progress would include dramatic increase in the capacity of the Government of Southern Sudan to deliver basic services and manage violence, commitment by the stakeholders to prevent further conflicts and coordinated financial support by the donor community UN تشمل شروط إحراز التقدم زيادة كبيرة في قدرة حكومة جنوب السودان على تقديم الخدمات الأساسية والسيطرة على العنف، والتزام الجهات المعنية بمنع نشوب مزيد من الصراعات، وتقديم دعم مالي منسق من الجهات المانحة.
    requirements for progress would include a willingness of the parties to the conflict to engage in substantive negotiations and make the compromises necessary for an inclusive peace agreement, improvement in relations between Chad and the Sudan, and strong international support for the negotiations. UN تشمل شروط إحراز التقدم استعداد أطراف النزاع لإجراء مفاوضات موضوعية والتوصل إلى الحلول التوفيقية اللازمة لإبرام اتفاق سلام شامل، وتحسين العلاقات بين تشاد والسودان، وتوفير دعم دولي قوي للمفاوضات.
    requirements for progress include effective programmes for alternative livelihoods and for combating crime and narcotics-related corruption; improved coordination between the Government of Afghanistan and neighbouring countries, including interdiction and counter-trafficking efforts; and improved coordination between the Government of Afghanistan and international security forces. UN تشمل شروط إحراز التقدم إنشاء برامج فعالة لمصادر الرزق البديلة ومكافحة الجريمة والفساد المتصل وبالمخدرات؛ وتحسين التنسيق بين حكومة أفغانستان والبلدان المجاورة، بما في ذلك الجهود المبذولة لمنع المخدرات والاتجار بها؛ وتحسين التنسيق بين حكومة أفغانستان وقوات الأمن الدولية.
    requirements for progress include effective programmes for alternative livelihoods and for combating crime and narcotics-related corruption; improved coordination between the Government of Afghanistan and neighbouring countries, including interdiction and counter-trafficking efforts; and improved coordination between the Government of Afghanistan and international security forces. UN تشتمل اشتراطات إحراز التقدم على البرامج الفعالة لإيجاد مصادر الرزق البديلة، ومكافحة الجريمة والفساد المتعلق بالمخدرات؛ وتحسين التنسيق بين حكومة أفغانستان والبلدان المجاورة، بما في ذلك جهود حظر المخدرات ومكافحة الإتجار بها؛ وتحسين التنسيق بين حكومة أفغانستان والقوات العسكرية الدولية.
    requirements for progress would include continued prioritization of necessary decisions by the Haitian authorities, enhanced engagement by civil society, continued operational and capacity-building support from MINUSTAH, and provision of bilateral expertise and contributions to meet infrastructure requirements UN تشمل شروط إحراز التقدم مواصلة السلطات الهايتية إيلاء الأولوية لاتخاذ القرارات الضرورية، وتعزيز مشاركة المجتمع المدني، ومواصلة الدعم المقدم من البعثة في المجال التنفيذي وفي مجال بناء القدرات، وتوفير الخبرة والتبرعات على المستوى الثنائي لتلبية الاحتياجات من الهياكل الأساسية
    requirements for progress would include serious commitment by all parties to cease hostilities, increased access to remote areas subject to inter-tribal conflict and strong international assistance to increase Government of Southern Sudan capacities to manage conflict UN تشمل شروط إحراز التقدم التزام كافة الأطراف بجدية بوقف أعمال القتال، وزيادة سبل الوصول إلى المناطق النائية التي تعاني من النزاعات القبلية، وتقديم مساعدة دولية كبيرة لزيادة قدرات حكومة جنوب السودان على إدارة النزاع
    requirements for progress would include substantial improvements in the election preparations by the National Electoral Commission, legislative changes to ensure freedom of press and assembly, resolution of outstanding registration issues and a security environment conducive to elections UN تشمل شروط إحراز التقدم قيام اللجنة الانتخابية الوطنية بإدخال تحسينات كبيرة على الأعمال التحضيرية للانتخابات، وتغييرات تشريعية لكفالة حرية الصحافة والاجتماع، وحل المشاكل المعلقة المتصلة بالتسجيل، وتهيئة بيئة أمنية مؤاتية لإجراء الانتخابات
    requirements for progress would include increased trust and confidence between NCP and SPLM, dialogue on post-referendum arrangements, and substantial support from the international community and regional partners to facilitate the referendums UN تشمل شروط إحراز التقدم زيادة الثقة بين حزب المؤتمر الوطني والحركة الشعبية لتحرير السودان، والحوار بشأن ترتيبات ما بعد الاستفتائين، وتقديم دعم كبير من المجتمع الدولي والشركاء الإقليميين لتيسير الاستفتائين
    requirements for progress would include sustained political will on the part of the National Congress Party and the Southern People's Liberation Movement to implement the Protocols, increased stability in the region, agreement on power-sharing modalities following the 2010 elections UN تشمل شروط إحراز التقدم وجود إرادة سياسية ثابتة من جانب حزب المؤتمر الوطني والحركة الشعبية لتحرير السودان لتنفيذ البروتوكولات، وتعزيز الاستقرار في المنطقة، والاتفاق على طرائق اقتسام السلطة في أعقاب انتخابات عام 2010
    requirements for progress would include prioritization by the parties to the Comprehensive Peace Agreement to improve the judicial and penal systems, strong international support for the establishment and development of rule of law institutions and provision of funds by the international community UN تشمل شروط إحراز التقدم إعطاء الأولوية من جانب الطرفين في اتفاق السلام الشامل لتحسين النظامين القضائي والجنائي، وتقديم دعم دولي قوي من أجل إنشاء المؤسسات المعنية بسيادة القانون وتطويرها، وتوفير الأموال من المجتمع الدولي.
    requirements for progress would include a willingness of the parties to the conflict, including rebel groups and armed groups associated with both the Governments of Chad and the Sudan, to cease hostilities and permit the displaced populations to return to their homes without fear of further violence. UN تشمل شروط إحراز التقدم استعداد أطراف النزاع، بما فيها الجماعات المتمردة والجماعات المسلحة المرتبطة بحكومتي تشاد والسودان معا، لوقف الأعمال العدائية والسماح للمشردين بالعودة إلى ديارهم دون أن يخشوا تجدد أعمال العنف.
    requirements for progress would include a willingness of the Government of the Sudan at both the national and local levels to undertake significant reform of its security and judicial institutions, strong support of the international community of efforts to improve State institutions in Darfur, and willingness of the Government of the Sudan to implement legislative reforms towards international human rights standards. UN تشمل شروط إحراز التقدم استعداد حكومة السودان، على الصعيدين الوطني والمحلي، لإدخال إصلاحات كبيرة على مؤسساتها الأمنية والقضائية، وتقديم دعم قوي من المجتمع الدولي للجهود المبذولة لتحسين مؤسسات الدولة في دارفور، واستعداد حكومة السودان لتنفيذ إصلاحات تشريعية من أجل اعتماد معايير حقوق الإنسان الدولية.
    requirements for progress would include a willingness of the parties to the conflict to permit unrestricted humanitarian access, strong support by the international donor community for humanitarian activities in Darfur, and a willingness of local actors to permit safe, voluntary and sustainable returns. UN تشمل شروط إحراز التقدم استعداد أطراف النزاع للسماح بوصول المساعدات الإنسانية دون قيود، وتقديم الجهات المانحة الدولية دعما قويا للأنشطة الإنسانية في دارفور، واستعداد الأطراف الفاعلة المحلية للسماح بعودة المشردين بشكل آمن وطوعي ومستدام
    requirements for progress would include continued prioritization of necessary decisions by the Haitian authorities, continued operational and capacity-building support from MINUSTAH, and provision of bilateral expertise and contributions to meet infrastructure requirements UN تشمل شروط إحراز التقدم مواصلة السلطات الهايتية إعطاء أولوية لاتخاذ القرارات الضرورية، ومواصلة الدعم المقدم من البعثة في المجال التنفيذي وبناء القدرات، وتوفير الخبرة على المستوى الثنائي والتبرعات لتلبية احتياجات الهياكل الأساسية
    requirements for progress include political will and funding for the building of national and subnational institutions, including within the justice sector; commitment to combat corruption and enforce the rule of law; and the capacity of relevant Afghan institutions to organize elections. UN تشتمل شروط إحراز التقدم على الإرادة السياسية وتوافر التمويل من أجل بناء مؤسسات وطنية ودون وطنية، بما في ذلك في إطار قطاع العدل؛ والالتزام بمكافحة الفساد وإنفاذ سيادة القانون؛ وقدرة المؤسسات الأفغانية المعنية على تنظيم الانتخابات.
    requirements for progress include political will and funding for the building of national and subnational institutions, including within the justice sector; commitment to combat corruption and enforce the rule of law; and the capacity of relevant Afghan institutions to organize elections. UN تشتمل شروط إحراز التقدم على الإرادة السياسية وتوافر التمويل من أجل بناء مؤسسات وطنية ودون وطنية، بما في ذلك في إطار قطاع العدل؛ والالتزام بمكافحة الفساد وإنفاذ سيادة القانون؛ وقدرة المؤسسات الأفغانية المعنية على تنظيم الانتخابات.
    requirements for progress include the adoption and implementation of strategies by the Government of Afghanistan for the sustainable development of Afghanistan; alignment of donors behind Government-designed programmes; improved coordination and coherent support by the international community to the Government and adherence to the principles of aid effectiveness; and long-term commitment on the part of the donors. UN تشمل شروط إحراز التقدم اعتماد حكومة أفغانستان وتنفيذها لاستراتيجيات تتعلق بالتنمية المستدامة لأفغانستان؛ واتساق جهود المانحين مع البرامج التي تصممها الحكومة؛ وتحسين التنسيق والدعم المتسق المقدم من جانب المجتمع الدولي إلى الحكومة والتمسك بمبادئ فعالية المعونة؛ والتزام طويل الأجل من جانب المانحين.
    requirements for progress would include a commitment on the part of the Government of the Sudan and non-signatory movements to reach a comprehensive negotiated political settlement to the conflict and adhere to its full and timely implementation, and credible Darfur-based internal dialogue and consultations that seek to reflect the views of the civilian population, including women, on Darfur in the peace process. UN تشمل شروط إحراز التقدم التزاما من جانب حكومة السودان والحركات غير الموقعة بالتوصل إلى تسوية سياسية شاملة للنزاع عن طريق التفاوض، والتقيد بتنفيذها التام في الأجل المحدد، وإجراء عملية حوار ومشاورات ذات مصداقية على الصعيد الداخلي في دارفور، يُنشد منها التعبير عن آراء السكان المدنيين، بمن فيهم النساء، بشأن دارفور في عملية السلام.
    requirements for progress would include a commitment on the part of the Government of the Sudan and non-signatory movements to reach a comprehensive negotiated political settlement to the conflict and adhere to its full and timely implementation; and credible Darfur-based internal dialogue and consultations that seek to reflect the views of the civilian population, including women, on Darfur in the peace process. UN تشمل شروط إحراز التقدم الالتزام من جانب حكومة السودان والحركات غير الموقعة على الاتفاق بالتوصل عن طريق التفاوض إلى تسوية سياسية شاملة للنزاع والتقيد بتنفيذها تنفيذاً كاملاً وفي الوقت المناسب؛ وإجراء حوار ومشاورات ذات مصداقية على الصعيد الداخلي في دارفور بما يعكس وجهات نظر السكان المدنيين، بمن فيهم النساء، بشأن دارفور في عملية السلام.
    requirements for progress include the adoption and implementation of strategies by the Government of Afghanistan for the sustainable development of Afghanistan; alignment of donors behind Government-designed programmes; improved coordination and coherent support by the international community to the Government and adherence to the principles of aid effectiveness; and long-term commitment on the part of the donors. UN تشتمل اشتراطات إحراز التقدم على اعتماد وتنفيذ حكومة أفغانستان لاستراتيجيات بغية تحقيق التنمية المستدامة في أفغانستان؛ واتساق جهود المانحين مع البرامج التي تصممها الحكومة؛ وتحسين التنسيق والدعم المتسق من جانب المجتمع الدولي إلى الحكومة الأفغانية والالتزام بمبادئ فعالية المساعدة؛ والالتزام طويل الأجل من جانب المانحين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more