10. The requirements to implement the activities for the mandate of the independent expert are estimated at $61,900 per annum, or $123,800 per biennium. | UN | 10 - تقدر الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المتعلقة بولاية الخبير المستقل بمبلغ 900 61 دولار سنويا أو 800 123 دولار لكل سنتين. |
79. The requirements to implement the activities called for in the resolution have not been included under sections 2, 23 and 28E, of the programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | 79 - لم تُدرج الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المنصوص عليها في القرار في إطار الأبواب 2 و 23 و 28 هاء من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
20. The requirements to implement the activities called for in paragraph 9 would amount to $92,300. | UN | 20- وإن الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في إطار الفقرة 9 ستبلغ 300 92 دولار. |
9. The requirements to implement activities in response to the draft resolution have not been included under the proposed programme budget for the biennium 2010 - 2011. | UN | 9- ولم تُـدرَج في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 متطلبات تنفيذ الأنشطة عملاً بمشروع القرار. |
One P-5 post, two P-3 and one Local level post are proposed for abolition as a result of a careful review of requirements to implement the programme of work outlined in paragraphs 19.54 to 19.58. | UN | ويقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة ف-٥، ووظيفتين من الرتبة ف-٣، ووظيفة واحدة من الرتبـة المحليـة وذلك نتيجة لاستعراض دقيق للاحتياجات اللازمة لتنفيذ برنامج العمل الموجز في الفقرات من ١٩-٥٤ إلى ١٩-٥٨. |
28. The requirements to implement activities called for under the resolution were not included under the programme budget for the biennium 2010-2011. | UN | 28 - ولم ترد الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي توخاها القرار في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. |
3. The requirements to implement the activities for the mandate of the Special Rapporteur have been included under Section 23, Human rights, of the proposed programme budget for the biennium 20082009. | UN | 3- وتم تلبية الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي كلف بها المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
3. The requirements to implement the activities for the mandate of the independent expert have been included under Section 23, Human rights, of the proposed programme budget for the biennium 20082009. | UN | 3- وتم تلبية الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي كلف بها المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
3. The requirements to implement the activities called for in the resolution have not been included under Section 23, Human rights, of the proposed programme budget for the biennium 20082009. | UN | 3- ولم تُدرج الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في القرار في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009. |
3. The requirements to implement the activities for the mandate of the Special Rapporteur have been included under Section 23, Human rights, of the proposed programme budget for the biennium 20082009. | UN | 3- وأدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة التي كلفت بها المقررة الخاصة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجيـة المقترحـة لفترة السنتين 2008- 2009. |
3. The requirements to implement the activities for the mandate of the independent expert have been included under section 23, Human Rights, of the programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | 3- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية الخبير المستقل في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
10. The requirements to implement the activities for the mandate of the independent expert have been included under section 23, Human Rights, of the programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | 10- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية الخبيرة المستقلة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
14. The requirements to implement the activities for the mandate of the Special Rapporteur have been included under section 23, Human Rights, of the programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | 14- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنـامجية لفـترة السنتين 2008-2009. |
24. The requirements to implement the activities for the mandate of the Working Group have been included under section 23, Human Rights, of the programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | 24- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
28. The requirements to implement the activities for the mandate of the Special Rapporteur have been included under section 23, Human Rights, of the programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | 28- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
35. The requirements to implement the activities for the mandate of the Special Rapporteur have been included under section 23, Human Rights, of the programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | 35- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقرر الخاص في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
51. The requirements to implement the activities for the mandate of the independent expert have been included under section 23, Human Rights, of the programme budget for the biennium 2008-2009. | UN | 51- وأُدرجت الاحتياجات اللازمة لتنفيذ أنشطة ولاية المقررة الخاصة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
19. The requirements to implement the activities proposed in the draft resolution have not been included under the proposed programme budget for the biennium 2010 - 2011. | UN | 19- ولم تُدرَج في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 متطلبات تنفيذ الأنشطة المقترحة في مشروع القرار. |
34. The requirements to implement the activities proposed in the draft resolution have not been included under the proposed programme budget for the biennium 2010 - 2011. | UN | 34- ولم تُدرَج في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 متطلبات تنفيذ الأنشطة المقترحة في مشروع القرار. |
One P-5 post, two P-3 and one Local level post are proposed for abolition as a result of a careful review of requirements to implement the programme of work outlined in paragraphs 19.54 to 19.58. | UN | ويقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة ف-٥، ووظيفتين من الرتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية وذلك نتيجة لاستعراض دقيق للاحتياجات اللازمة لتنفيذ برنامج العمل الموجز في الفقرات من ١٩-٥٤ إلى ١٩-٥٨. |
22. The requirements to implement activities in response to the resolution were not included under the programme budget for the biennium 2010-2011. | UN | 22 - ولم تُدرَج في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 الاحتياجات لتنفيذ الأنشطة عملاً بما ورد في القرار. |
10. The requirements to implement activities in response to the resolution have not been included under the programme budget for the biennium 2010-2011. | UN | 10 - ولم تُدرَج في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 احتياجات تنفيذ الأنشطة عملاً بما ورد في القرار. |
3. The requirements to implement activities called for under the draft resolution have not been included under the proposed programme budget for the biennium 2010 - 2011. | UN | 3- ولم تُدرَج في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 متطلّبات تنفيذ الأنشطة التي يدعو مشروع القرار إلى تنفيذها. |