"research and data collection" - Translation from English to Arabic

    • البحوث وجمع البيانات
        
    • البحث وجمع البيانات
        
    • إجراء البحوث وجمع المعلومات
        
    • بالبحث وجمع البيانات
        
    • بالبحوث وجمع البيانات
        
    • البحث وجمع المعلومات
        
    • الأبحاث وجمع البيانات
        
    • إنجاز أبحاث وجمع بيانات
        
    • والبحوث وجمع البيانات
        
    • بحوث وجمع بيانات
        
    • والبحث وجمع البيانات
        
    (xvii) Support increased research and data collection on women's access to and control over land, housing, property and other productive resources, to inform policy and strategy development; UN ' 17` دعم زيادة البحوث وجمع البيانات بشأن حصول وسيطرة المرأة على الأراضي والسكن والممتلكات وغيرها من الموارد الإنتاجية بما يكفل الاستنارة لعمليات وضع السياسات والاستراتيجيات.
    Gender-specific research and data collection is necessary, therefore, for a better understanding of the nature of violence against women; UN وعليه، فإن البحوث وجمع البيانات المصنفة على أساس نوع الجنس من أجل إيجاد فهم أفضل لطبيعة العنف ضد المرأة شيء ضروري؛
    Having regard to the need to develop and maintain research networks, to promote collaboration in research and data collection and to disseminate findings, both within and between Member States, UN وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى استحداث وصون الشبكات البحثية، وإلى تعزيز التعاون في مجال البحوث وجمع البيانات وإلى تعميم النتائج داخل الدول الأعضاء وفيما بينها،
    The biggest challenge to implementing research and data collection on cooperatives, however, is lack of funding. UN على أن أصعب التحديات إزاء تنفيذ عمليات البحث وجمع البيانات بشأن التعاونيات إنما تتمثل في الافتقار للتمويل.
    research and data collection were also necessary in order to provide a solid basis for the mechanism. UN ومن الضروري أيضا إجراء البحث وجمع البيانات من أجل توفير أساس متين للآلية.
    Prohibiting violence against children, implementing broad prevention measures and promoting research and data collection UN حظر استخدام العنف ضد الأطفال، وتنفيذ تدابير منع واسعة النطاق، وتشجيع إجراء البحوث وجمع المعلومات
    Increase responsiveness to diversity, for example through programming, research and data collection; UN إيلاء مزيد من الاعتبار لمسألة التنوع وذلك، على سبيل المثال، بوضع البرامج وإجراء البحوث وجمع البيانات بشأنها؛
    III. Promoting research and data collection, analysis and dissemination UN ثالثا - تعزيز البحوث وجمع البيانات وتحليلها ونشرها
    III. Promoting research and data collection, analysis and dissemination UN ثالثا - تعزيز البحوث وجمع البيانات وتحليلها ونشرها
    III. Promoting research and data collection, analysis and dissemination UN ثالثا - تعزيز البحوث وجمع البيانات وتحليلها ونشرها
    A greater understanding of their health needs is essential and requires research and data collection. UN ويعتبر فهم احتياجاتها الصحية فهما أعمق أمراً أساسياً ويتطلب إجراء البحوث وجمع البيانات.
    There had been insufficient investment, in particular in relation to prevention and family support, as well as in research and data collection. UN ولم يكن هناك استثمار كاف، ولا سيما فيما يتعلق بالوقاية والدعم الأسري، وكذلك في مجال البحوث وجمع البيانات.
    research and data collection on the prevalence, causes and consequences of violence against women UN إجراء البحوث وجمع البيانات بشأن انتشار العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه
    Comparability should be ensured in all research and data collection programmes. UN وينبغي كفالة التماثل في جميع برامج البحث وجمع البيانات.
    Efforts were made to promote research and data collection. UN وكانت ثمة جهود لتشجيع البحث وجمع البيانات.
    It has proved to be an efficient vehicle for the delivery of legislative support, technical assistance and capacity-building to Member States, as well as a platform for the initiation of research and data collection on firearms trafficking. UN وقد ثبت أنَّ البرنامج أداة فعَّالة لإيصال الدعم التشريعي والمساعدة التقنية وبناء القدرات للدول الأعضاء، فضلاً عن كونه منصَّةً لانطلاق أعمال البحث وجمع البيانات في مجال الاتجار بالأسلحة النارية.
    A number of important research and data collection projects have also been finalised as part of the implementation of the present Government LGBT Action Plan. UN وتسنى أيضاً الانتهاء من وضع عدد من مشاريع البحث وجمع البيانات الهامة في إطار تنفيذ خطة العمل الحالية التي وضعتها الحكومة لأفراد هذه الفئة.
    Prohibiting violence against children, implementing broad prevention measures and promoting research and data collection UN حظر استخدام العنف ضد الأطفال، وتنفيذ تدابير منع واسعة النطاق، وتشجيع إجراء البحوث وجمع المعلومات
    (d) The State party should also strengthen its efforts in respect of research and data collection on the extent of domestic violence, and it is requested to provide the Committee with statistical data on complaints, prosecutions and sentences in its next periodic report. UN (د) ينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تعزز جهودها فيما يتعلق بالبحث وجمع البيانات المتعلقة بمدى انتشار العنف المنزلي، ويطلب إليها أن تقدم إلى اللجنة في تقريرها الدوري المقبل بيانات إحصائية عن الشكاوى والملاحقات القضائية والأحكام.
    In addition, the Committee recommends that the State party strengthen its efforts in respect of research and data collection on the extent of domestic violence. UN وبالإضافة إلى ذلك، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعزز جهودها المتصلة بالبحوث وجمع البيانات الخاصة بمدى تفشي ظاهرة العنف المنزلي.
    It emphasized the need to refine and improve research and data collection. UN كما شددت على الحاجة إلى صقل البحث وجمع المعلومات وتحسينهما.
    They urged capacity-building for research and data collection of economic impact data, including employment, exports and sales data. UN وحث أعضاء الحلقة على بناء قدرة إجراء الأبحاث وجمع البيانات ذات الأثر الاقتصادي، بما فيها تلك المتعلقة بالعمالة والصادرات والمبيعات.
    research and data collection on the implementation of women's rights by groups targeted for awareness-raising and training by the NGO WiLDAF in the countries concerned (Mali). Annex VII UN إنجاز أبحاث وجمع بيانات بشأن إعمال حقوق المرأة في صفوف مجموعات مستهدفة تقوم منظمة " المرأة في القانون والتنمية في أفريقيا " بإذكاء وعيها وتدريبها في البلدان المعنية (مالي).
    Studies, research and data collection on women UN الدراسات والبحوث وجمع البيانات بشأن المرأة
    They urged States to undertake or improve research and data collection on prevalence, causes and consequences of violence against women. V. United Nations efforts to achieve greater coordination, collaboration and capacity development UN وحثت الدول على إجراء بحوث وجمع بيانات أو تحسين عملياتها في مجال البحث وجمع البيانات بشأن درجة انتشار العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه.
    The Council may seek further input from its functional commissions on the role of resource mobilization, capacity-building, research and data collection and information and knowledge sharing in their respective areas, with a respective focus on impact, gaps, good practices and lessons learned, and the types of capacity-building most commonly sought in the implementation of conference and summit outcomes. UN وبإمكان المجلس أن يطلب مزيدا من المدخلات من لجانه الفنية بشأن دور حشد الموارد وبناء الثقة والبحث وجمع البيانات والمشاركة في المعلومات والمعرفة كل لجنة في مجالها، مع التركيز بوجه خاص على أثر هذه الأنشطة، وعلى الثغرات الموجودة والممارسات الجيدة والدروس المستفادة وأنواع أعمال بناء الثقة المطلوبة أكثر من غيرها في تنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more