"research centre of" - Translation from English to Arabic

    • مركز بحوث
        
    • مركز البحوث
        
    • مركز أبحاث
        
    • ومركز البحوث
        
    • مركز البحث
        
    • ومركز بحوث
        
    • لمركز الأبحاث
        
    • لمركز البحوث
        
    Participant at the Research Centre of the Hague Academy of International Law, 1979 UN مشارك في مركز بحوث أكاديمية القانون الدولي، لاهاي 1979.
    Participant in the Research Centre of the Hague Academy of International Law, 1979. UN باحث في مركز بحوث أكاديمية القانون الدولي، لاهاي 1979.
    Collaborator of the Cuban Research Centre of the World Economy UN باحثة في مركز البحوث الاقتصادية العالمية بكوبا
    UNEP has joined with others in identifying and disseminating successful soil and water conservation techniques, and collaborates with the International Development Research Centre of Canada in identifying local and traditional indicators. UN وانضم برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى جهات أخرى لتعيين ونشر التقنيات الناجحة لحفظ التربة والمياه، وهو يتعاون مع مركز البحوث الإنمائية الدولية في كندا لتعيين المؤشرات المحلية والتقليدية.
    The Micronesian Area Research Centre of the University has an extensive collection of historic documents. UN ويحتفظ مركز أبحاث منطقة ميكرونيزيا بالجامعة بمجموعة شاملة من الوثائق التاريخية.
    8. During the reporting period, IAEA carried out on-site verification activities at the Isotope Centre waste storage facility in Ulaanbaatar and the Nuclear Research Centre of the National University of Mongolia in accordance with the safeguards agreement and additional protocol. UN 8 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت الوكالة الدولية للطاقة الذرية بأنشطة تحقيق موضوعية في مرفق تخزين النفايات المنغولي بمركز النظائر المشعة في إيلان باتار ومركز البحوث النووية التابع للجامعة الوطنية في منغوليا وذلك وفقا لاتفاق الضمانات الذي أبرمته وللبروتوكول الإضافي.
    Special mention should be made of the Scientific Research Centre of the Slovene Academy of Sciences and Arts, which is the country's largest research organization in the area of humanities, and studies the fundamental elements of national identity and cultures. UN وتنبغي الإشارة بوجه خاص إلى مركز البحث العلمي لأكاديمية العلوم والفنون السلوفينية، والتي تعدّ أكبر منظمة أبحاث في سلوفينيا في مجال العلوم الإنسانية والعناصر الأساسية للهوية الوطنية والثقافات.
    The International Energy Agency (IEA) and the Energy Research Centre of the Netherlands are also partners in this activity. UN كما أنَّ الوكالة الدولية للطاقة ومركز بحوث الطاقة في هولندا من الشركاء أيضا في هذا النشاط.
    The innovative technology Research Centre of JAXA is developing technologies for the detection of uncatalogued GEO debris and the determination of their orbits. UN يعكف مركز بحوث التكنولوجيا الابتكارية لوكالة جاكسا على استحداث تكنولوجيات للكشف عن قطع الحطام الفضائي غير المفهرسة الموجودة في مدار أرضي متزامن مع الأرض وتحديد مداراتها.
    Several experiments were carried out in the past by the Stress Research Centre of the Czech Air Force, together with Russian and German partners. UN وقد أنجزت عدة تجارب في الماضي من جانب مركز بحوث الاجهاد التابع للقوات الجوية التشيكية بالتعاون مع شركاء روس وألمان .
    5. A construction and glass Research Centre of the Ministry of Industry and Mining. UN 5 - مركز بحوث البناء والزجاج التابع لوزارة الصناعة والمعادن.
    According to a report by the Land Research Centre of the Arab Studies Society in Jerusalem, an average of 1,500 acres of land had been confiscated each month since the signing of the Oslo Agreement. UN وحسبما ورد في تقرير أعده مركز بحوث اﻷراضي التابع لجمعية الدراسات العربية في القدس كان يُصادر كل شهر ما متوسطه ٥٠٠ ١ فدان من اﻷراضي منذ التوقيع على اتفاق أوسلو.
    The Meeting, funded by the International Development Research Centre of Canada, was co-sponsored by UNFPA, the University of California at Berkeley and the International Union for the Scientific Study of Population. UN وشارك في تنظيم الاجتماع، الذي موله مركز بحوث التنمية الدولية في كندا، صندوق الأمم المتحدة للسكان وجامعة كاليفورنيا ببيركلي والاتحاد الدولي للدراسات السكانية العلمية.
    The evaluation concluded that IRC is uniquely positioned as the only dedicated Research Centre of UNICEF and as one of the few research institutions focusing on children's issues. UN وخلص التقييم إلى أن مركز اينوشنتي يحتل موقعا فريدا يجعله مركز البحوث المتخصص الوحيد التابع لليونيسيف ويجعله واحداً من مؤسسات البحوث القليلة التي تركز على قضايا الأطفال.
    Iraq also declared the development by the Technical Research Centre of smaller remotely piloted aerial vehicles in the late 1980s. UN وأعلن العراق أيضا أن مركز البحوث التقنية قد طور مركبات جوية أصغر يجري التحكم فيها عن بعد أواخر الثمانينات.
    Iraq also declared the development by the Technical Research Centre of smaller remotely piloted aerial vehicles in the late 1980s. UN وأعلن العراق أيضا أن مركز البحوث التقنية قد طور مركبات جوية أصغر يجري التحكم فيها عن بعد في أواخر الثمانينات.
    Diploma in Public Law from the Academy of International Law in The Hague. Diploma from the Research Centre of the Academy of International Law in The Hague. UN حائز لشهادة في القانون العام من أكاديمية القانون الدولي في لاهاي، وشهادة من مركز البحوث التابع لتلك الأكاديمية
    The Aerospace Breeding Research Centre of CASC had flown and recovered various seeds on its recoverable spacecraft. UN وقد قام مركز أبحاث الاستنبات في الفضاء الجوي ، التابع لمؤسسة الصين للفضاء الجوي ، بارسال واسترداد عدة أنواع من البذور على مركباته الفضائية القابلة للاسترداد .
    11. Instrumentation for several future international space projects continues to be developed in Poland, mostly in the Space Research Centre of the Polish Academy of Sciences. UN 11- يستمر في بولندا تطوير أجهزة قياس لعدة مشاريع فضائية دولية مقبلة، ويجري ذلك على الأكثر في مركز أبحاث الفضاء التابع لأكاديمية العلوم البولندية.
    75. In cooperation with the Slovenian Migration Institute and the Scientific Research Centre of the Slovene Academy of Sciences and Arts, the Ministry of Foreign Affairs carried out a research project and issued a scientific monograph, `Equal Opportunities in Slovenian Diplomacy', in 2009. UN 75 - وبالتعاون مع معهد الهجرة السلوفيني ومركز البحوث العلمية التابع للأكاديمية السلوفينية للعلوم والفنون، أجرت وزارة الشؤون الخارجية مشروعا بحثيا وأصدرت دراسة علمية عن " تكافؤ الفرص في الدبلوماسية السلوفينية " ، في عام 2009.
    A proposal on remote sensing of the Eurasian environment had been made in cooperation with UNEP, the Joint Research Centre of the European Commission, the Regional Environmental Centre for Central and Eastern Europe and the European Environment Agency. UN وجرى تقديم اقتراح حول استشعار البيئة الأوروبية الآسيوية (الأوراسية) عن بعد بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومركز البحوث المشتركة التابع للمفوضية الأوروبية ومركز البيئة الإقليمي لمنطقة أوروبا الوسطى والشرقية والوكالة الأوروبية للبيئة.
    The meeting is scheduled to take place in late September 2005, hosted by the Joint Research Centre of the European Commission in Ispra, Italy. UN وقد تقرر عقده في أواخر أيلول/سبتمبر 2005، ويستضيفه مركز البحث المشترك التابع للمفوضية الأوروبية في إسبرا بإيطاليا.
    In 1994 WAITRO initiated an international collaborative project aimed at improving management practices in research and technology organizations (RTOs). The project was funded by the Danish International Development Assistance (Danida) and the International Development Research Centre of Canada (IDRC). UN وفي عام 1994، بدأت الرابطة مشروعا تعاونيا دوليا يهدف إلى تحسين الممارسات الإدارية في مؤسسات البحوث والتكنولوجيا، وذلك بتمويل من الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية ومركز بحوث التنمية الدولية الكندي.
    A study made by the Research Centre of the Belgrade University School of Economics pointed out that the impact of the reduced primary school population on secondary education would surely be felt in the next five years. UN فقد أشارت دراسة لمركز الأبحاث التابع لكلية الاقتصاد في جامعة بلغراد(48) إلى أن تأثير انخفاض عدد تلاميذ المدارس الابتدائية على عدد تلاميذ التعليم الثانوي سوف يتجلى بلا شك خلال السنوات الخمس القادمة.
    Space weather activities were carried out by the Ionospheric Forecasts Centre of the Space Research Centre of PAS as a part of international network action in this field. UN واضطلع بالأنشطة المتعلقة بطقس الفضاء مركز تنبّؤات الغلاف الأيوني، التابع لمركز البحوث الفضائية بأكاديمية العلوم البولندية، بصفته جزءاً من الشبكة الدولية العاملة في هذا الميدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more