"resolution submitted under this item" - Translation from English to Arabic

    • القرار المقدم في إطار هذا البند
        
    • القرار المقدم تحت هذا البند
        
    The draft resolution submitted under this item is contained in paragraph 11 of the report. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند في الفقرة 11 من التقرير.
    The draft resolution submitted under this item appears in paragraph 7 of the report. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند في الفقرة 7 من التقرير.
    The draft resolution submitted under this item is contained in paragraph 9 of the report. UN ومشروع القرار المقدم في إطار هذا البند وارد في الفقرة 9 من التقرير.
    The draft resolution submitted under this item appears in paragraph 6 of the report. UN ومشروع القرار المقدم في إطار هذا البند يرد في الفقرة 6 من التقرير.
    The draft resolution submitted under this item appears in paragraph 7 of the report. UN ومشروع القرار المقدم تحت هذا البند يرد في الفقرة 7 من التقرير.
    The draft resolution submitted under this item appears in paragraph 6 of the report. UN ومشروع القرار المقدم في إطار هذا البند يرد في الفقرة 6 من التقرير.
    The draft resolution submitted under this item appears in paragraph 7 of the report. UN ومشروع القرار المقدم في إطار هذا البند يظهر في الفقرة 7 من التقرير.
    The draft resolution submitted under this item is reflected in paragraph 7 of the report. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند في الفقرة 7 من التقرير.
    The draft resolution submitted under this item can be found in paragraph 7 of the report. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند في الفقرة 7 من التقرير.
    The draft resolution submitted under this item can be found in paragraph 7 of the report. UN ويوجد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند في الفقرة 7 من التقرير.
    The draft resolution submitted under this item appears in paragraph 7 of the report. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند في الفقرة 7 من التقرير.
    For those reasons, Australia has again voted in favour of the draft resolution submitted under this item. UN ولتلك الأسباب، صوتت استراليا مرة أخرى مؤيدة مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند.
    The draft resolution submitted under this item appears in paragraph seven of the report. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند في الفقرة السابعة من التقرير.
    7. At the 20th meeting, on 1 November, the Chairman stated that the Secretariat had informed him that there were no programme budget implications in connection with the draft resolution submitted under this item. UN 7 - وفي الجلسة العشرين، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، أعلن الرئيس أن الأمانة العامة أبلغته أنه لا تترتب على مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند آثار في الميزانية البرنامجية.
    Australia is therefore concerned about the unilateral, extraterritorial aspects of the Helms-Burton Act of 1996 and has therefore again voted in favour of the resolution submitted under this item. UN ولذلك، فإن استراليا تعرب عن قلقها إزاء الجوانب الأحادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية لقانون هيلمز - بورتون لعام 1996، وبالتالي فقد صوتت مرة أخرى لصالح القرار المقدم في إطار هذا البند.
    A statement introducing the draft resolution submitted under this item (A/C.4/64/L.6) was made by the representative of Costa Rica. UN وأدلى ممثل كوستاريكا ببيان يعرض فيه مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند (A/C.4/64/L.6).
    I understand that the Chairman of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, Mr. Adigun Ade Abiodun, has undertaken consultations with interested representatives on the draft resolution submitted under this item of the agenda (A/59/L.4). UN أفهم أن السيد إديجن آدي أبيودن، رئيس اللجنة المعنية بالاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي، قد أجرى مشاورات مع الممثلين المهتمين حول مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال (A/59/L.4).
    On Wednesday, 14 December, in the morning, the General Assembly will consider agenda item 154, “United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s”, and it will take up agenda item 22, “Assistance in mine clearance”, in order to take action on the draft resolution submitted under this item. UN وفي صباح اﻷربعاء، ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر، ستنظر الجمعية العامة في البند ١٥٤ من جدول اﻷعمال، المعنون " خطة اﻷمم المتحدة الجديدة لتنمية افريقيا في التسعينات " ، وستتناول البند ٢٢ من جدول اﻷعمال، المعنون " تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام " بقصد البت في مشروع القرار المقدم تحت هذا البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more