53. The draft resolution was orally revised by Mr. Bengoa, Mr. Eide, Ms. Hampson, Mr. Yimer and Ms. Warzazi. | UN | 53- وقام السيد بنغوا والسيد إيدي والسيدة هامبسون والسيد ييمر والسيدة ورزازي بتنقيح مشروع القرار شفوياً. |
170. The draft resolution was orally revised by the representative of France as follows: | UN | ٠٧١- ونقح ممثل فرنسا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
177. The draft resolution was orally revised by the representative of Austria as follows: | UN | ٧٧١- ونقح ممثل النمسا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
The draft resolution was orally revised by the representative of Liechtenstein. | UN | ونقح ممثل ليختنشتاين مشروع القرار شفويا. |
60. At the same meeting, the draft resolution was orally revised by the representatives of the Philippines and the Russian Federation. | UN | ٦٠ - وفي نفس الجلسة، نقح ممثلا الفلبين والاتحاد الروسي مشروع القرار شفويا. |
329. The draft resolution was orally revised by the representative of the United States of America as follows: | UN | ٩٢٣- ونقح ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية مشروع القرار شفويا على النحو التالي: |
193. The draft resolution was orally revised by the representative of Canada as follows: | UN | ٣٩١- ونقح ممثل كندا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
241. The draft resolution was orally revised by the Observer for Greece as follows: | UN | ١٤٢- ونقح المراقب عن اليونان مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
251. The draft resolution was orally revised by the Observer for Canada as follows: | UN | ١٥٢- ونقح ممثل كندا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
254. The draft resolution was orally revised by the representative of Canada as follows: | UN | ٤٥٢- ونقح ممثل كندا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
265. The draft resolution was orally revised by the representative of Canada as follows: | UN | ٥٦٢- ونقح ممثل كندا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
268. The draft resolution was orally revised by the Observer for Austria as follows: | UN | ٨٦٢- ونقح ممثل النمسا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
272. The draft resolution was orally revised by the representative of Nepal as follows: | UN | ٢٧٢- ونقح ممثل نيبال مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
485. The draft resolution was orally revised by the representative of Austria as follows: | UN | ٥٨٤- ونقح ممثل النمسا مشروع القرار شفوياً على النحو التالي: |
348. The draft resolution was orally revised by the Observer for Sweden as follows: | UN | ٨٤٣- ونقح المراقب عن السويد مشروع القرار شفويا على النحو التالي: |
354. The draft resolution was orally revised by the representative of Canada as follows: | UN | ٤٥٣- ونقح ممثل كندا مشروع القرار شفويا على النحو التالي: |
405. The draft resolution was orally revised by the Observer for Senegal as follows: | UN | ٥٠٤- ونقح المراقب عن السنغال مشروع القرار شفويا على النحو التالي: |
441. The draft resolution was orally revised by the representative of the Philippines as follows: | UN | ١٤٤- ونقح ممثل الفلبين مشروع القرار شفويا على النحو التالي: |
444. The draft resolution was orally revised by the representative of Germany as follows: | UN | ٤٤٤- ونقح ممثل ألمانيا مشروع القرار شفويا على النحو التالي: |
471. The draft resolution was orally revised by the representative of the Netherlands as follows: | UN | ١٧٤- ونقح ممثل هولندا مشروع القرار شفويا على النحو التالي: |
15. At the substantive session of 2006 of the Council, paragraph 29 of the resolution was orally amended as follows: the words " working group " were replaced by " expert group " . | UN | 15 - وخلال دورة المجلس الموضوعية لعام 2006، عُدلت الفقرة 29 من القرار شفويا كالتالي: حلت عبارة " فريق خبراء " محل " فريق عامل " . |