"resolution were made by the representatives of" - Translation from English to Arabic

    • القرار ممثلو
        
    • القرار ممثل كل من
        
    • القرار كل من ممثل
        
    Statements in explanation of position after the adoption of the resolution were made by the representatives of Japan, the United Kingdom, New Zealand and Germany. UN وأدلى ببيانات لتوضيح الموقف بعد اتخاذ القرار ممثلو اليابان والمملكة المتحدة ونيوزيلندا وألمانيا.
    Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Brazil, Canada, Cuba, Ecuador, Guatemala, Spain and Peru. UN 219- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار ممثلو إسبانيا وإكوادور والبرازيل وبيرو وغواتيمالا وكندا وكوبا.
    Statements with regard to the draft resolution were made by the representatives of China, Costa Rica and the Syrian Arab Republic. UN 330- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار ممثلو كل من الجمهورية العربية السورية والصين وكوستاريكا.
    Statements in explanation of position after the adoption of the draft resolution were made by the representatives of Kuwait, Uganda and Japan. UN وأدلى ببيان تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار ممثل كل من الكويت وأوغندا واليابان.
    Statements in explanation of position after the adoption of the draft resolution were made by the representatives of the Camer-oon and Uganda. UN وأدلى ببيان تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار ممثل كل من الكاميرون وأوغندا.
    173. Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Austria, Brazil, Bulgaria, Cuba, Finland, France and Poland. UN ١٧٣- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار ممثلو البرازيل، وبلغاريا، وبولندا، وفرنسا، وفنلندا، وكوبا، والنمسا.
    69. Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Guatemala, Mexico and Switzerland. UN 69- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلو كل من سويسرا، وغواتيمالا، والمكسيك.
    470. Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Canada, Cuba, Germany, Guatemala, Japan, Norway, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America. UN 470- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلو ألمانيا، وغواتيمالا، وكندا، وكوبا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنرويج، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان.
    90. Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Cuba, Japan, the Libyan Arab Jamahiriya, South Africa and the United States of America. UN 90- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلو الجماهيرية العربية الليبية، وجنوب أفريقيا، وكوبا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان.
    At the 58th meeting, statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Canada, Cuba and Spain (on behalf of the European Union). UN 31- وفي الجلسة 58، أدلى ببيانات بصدد مشروع القرار ممثلو إسبانيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي) وكندا وكوبا.
    Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Algeria, Saudi Arabia and the Syrian Arab Republic and the observer for Israel. UN 153- وأدلى ببيانين فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلو الجزائر، والجمهورية العربية السورية، والمملكة العربية السعودية، والمراقب عن إسرائيل.
    887. Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Canada, Germany, Italy, the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America. UN ٧٨٨- وأدلى ببيانات تتصل بمشروع القرار ممثلو ألمانيا، وايطاليا، وكندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، وهولندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    13. Statements in explanation of position on the penultimate preambular paragraph of the draft resolution were made by the representatives of France, Canada and Slovakia (see A/C.6/49/SR.41). UN ١٣ - وأدلى ببيانات تعليلا للموقف بشأن الفقرة قبل اﻷخيرة من ديباجة مشروع القرار ممثلو فرنسا وكندا وسلوفاكيا )انظر (A/C.6/49/SR.41.
    122. Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Indonesia, Kenya (on behalf of the Group of African States), Malaysia and Pakistan, and the observers for Israel and Palestine. UN 122- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار ممثلو إندونيسيا، وباكستان، وكينيا (نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية)، وماليزيا، والمراقبان عن إسرائيل وعن فلسطين.
    14. At the same meeting, statements regarding the sponsorship of the draft resolution were made by the representatives of the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Dominican Republic, Angola, Indonesia and Suriname (see A/C.2/57/SR.44). UN 14 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات فيما يتعلق بتقديم مشروع القرار ممثلو كل من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، والجمهورية الدومينيكية، وأنغولا، وإندونيسيا، وسورينام (انظر (A/C.2/57/SR.44.
    326. Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Egypt, India, Pakistan (on behalf of States members of the Organization of the Islamic Conference that are members of the Council), the Russian Federation and South Africa. UN 326- وأدلى ببيانات بصدد مشروع القرار ممثلو الاتحاد الروسي، وباكستان (نيابة عن الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي التي هي أعضاء في المجلس)، وجنوب أفريقيا، ومصر، والهند.
    20. Statements in explanation of vote before the vote on the draft resolution were made by the representatives of Slovenia (on behalf of States members of the European Union that are members of the Council), Guatemala, Japan, the Russian Federation and Cameroon. UN 20- وأدلى ببيانات تعليلاً للتصويت قبل التصويت على مشروع القرار ممثلو الاتحاد الروسي، وسلوفينيا (باسم الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أعضاء في المجلس)، وغواتيمالا، والكاميرون، واليابان.
    Statements after the adoption of the draft resolution were made by the representatives of China, India, Thailand, Viet Nam, Nepal and Cuba. UN وأدلى ببيان بعد اعتماد مشروع القرار ممثل كل من الصين والهند وتايلند وفييت نام ونيبال وكوبا.
    Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Algeria, Chile, Cuba, India, Pakistan, Peru, Portugal and Uruguay and the observers for Israel and Palestine. UN 75- وأدلى ببيان فيما يتصل بمشروع القرار ممثل كل من أوروغواي، باكستان، البرتغال، بيرو، الجزائر، شيلي، كوبا، الهند، والمراقبان عن إسرائيل وفلسطين.
    Statements before the vote on the draft resolution were made by the representatives of Bangladesh, the Syrian Arab Republic, the Sudan, Italy (on behalf of the European Union and its acceding countries), the Gambia, Malaysia and Nigeria. UN وأدلى ببيان قبل التصويت على مشروع القرار ممثل كل من بنغلاديش والجمهورية العربية السورية والسودان وإيطاليا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنضمة إليه) وغامبيا وماليزيا ونيجيريا.
    112. Statements in connection with the draft resolution were made by the representatives of Canada, Cuba, Guatemala, Pakistan, South Africa, Spain (on behalf of the European Union and the associated countries) and Venezuela. UN 112- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار كل من ممثل إسبانيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه)، وممثلي باكستان، وجنوب أفريقيا، وغواتيمالا، وفنزويلا ، وكندا، وكوبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more