At its sixtieth session, the General Assembly adopted three resolutions under the item (resolutions 60/89, 60/90 and 60/91). | UN | وفي الدورة الستين، اتخذت الجمعية العامة ثلاثة قرارات في إطار هذا البند (القرارات 60/89 و60/90 و60/91). |
At its sixty-first session, the General Assembly adopted eight resolutions under the item (resolutions 61/90 to 61/97). | UN | وفي الدورة الحادية والستين، اتخذت الجمعية العامة ثمانية قرارات في إطار هذا البند (القرارات من 61/90 إلى 61/97). |
At its sixty-second session, the General Assembly adopted six resolutions under the item (resolutions 62/49 to 62/53 and 62/216). | UN | وفي الدورة الثانية والستين، اتخذت الجمعية العامة ستة قرارات في إطار هذا البند (القرارات من 62/49 إلى 62/53 و 62/216). |
Draft resolutions under the various agenda items would be negotiated and adopted by the Committee throughout the session, rather than at the end. | UN | وسيتم التفاوض على مشاريع القرارات في إطار مختلف بنود جدول الأعمال واعتمادها من قبل اللجنة طوال الدورة بدلاً من نهايتها. |
Introduction of draft resolutions under the chapeau | UN | عرض مشاريع القرارات في إطار البند الرئيسي |
the General Assembly adopted 20 resolutions under the item (resolutions 52/38 A to T). | UN | اتخذت الجمعية العامة ٢٠ قرارا في إطار هذا البند )القرارات ٥٢/٣٨ ألف إلى راء(. |
81. Her delegation noted with satisfaction the impressive support given to the draft resolutions under the item in question. | UN | 81 - وذكرت أن وفدها قد لاحظ بارتياح التأييد الرائع التي لقيته مشاريع القرارات المقدمة تحت البند المعني. |
the General Assembly adopted four resolutions under the item (resolutions 52/39 A to D). | UN | ، اتخذت الجمعية العامة أربعة قرارات في إطار هذا البند )القرارات ٥٢/٣٩ ألف إلى دال(. |
the General Assembly adopted three resolutions under the item (resolutions 52/40 A to C). | UN | ، اتخذت الجمعية العامة ثلاثة قرارات في إطار هذا البند )القرارات ٥٢/٤٠ ألف إلى جيم(. |
At its fifty-seventh session, the General Assembly adopted eight resolutions under the item (resolutions 57/87 to 57/94). | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، اتخذت الجمعية العامة ثمانية قرارات في إطار هذا البند (القرارات من 57/87 إلى 57/94). |
At its fifty-fifth session, the General Assembly adopted eight resolutions under the item (resolutions 55/34 A to H). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، اتخذت الجمعية العامة ثمانية قرارات في إطار هذا البند (القرارات 55/34 ألف إلى حاء). |
At its fifty-fifth session, the General Assembly adopted three resolutions under the item (resolutions 55/35 A to C). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، اتخذت الجمعية العامة ثلاثة قرارات في إطار هذا البند (القرارات 55/35 ألف إلى جيم). |
At its fifty-sixth session, the General Assembly adopted six resolutions under the item (resolutions 56/25 A to F). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين، اتخذت الجمعية العامة ستة قرارات في إطار هذا البند (القرارات 56/25 ألف إلى واو). |
the General Assembly adopted six resolutions under the item (resolutions 51/46 A to F). | UN | ، اعتمدت الجمعية العامة ستة قرارات في إطار هذا البند )القرارات ٥١/٤٦ ألف الى واو(. |
the General Assembly adopted three resolutions under the item (resolution 51/47 A to C). | UN | اتخذت الجمعية العامة ثلاثة قرارات في إطار هذا البند )القرارات ٥١/٤٧ ألف الى جيم(. |
Introduction of draft resolutions under the sub-items | UN | عرض مشاريع القرارات في إطار البنود الفرعية |
The deadline for submission of draft resolutions under the item would be on 23 November at 1 p.m. | UN | وسيكون آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات في إطار هذا البند هو 23 تشرين الثاني/نوفمبر الساعة 00/13. |
The United States views with significant concern the continuation of draft resolutions under the agenda item on the question of Palestine. | UN | وتشعر الولايات المتحدة بقلق كبير من استمرار طرح مشاريع القرارات في إطار بند جدول الأعمال بشأن قضية فلسطين. |
the General Assembly adopted 20 resolutions under the item (resolutions 51/45 A to T) and one decision (decision 51/414). | UN | اتخذت الجمعية العامة ٢٠ قرارا في إطار هذا البند )القرارات ٥١/٤٥ من ألف إلى راء( ومقررا واحدا )المقرر ٥١/٤١٤(. |
28. At the fifty-eighth session, the Committee decided to consolidate draft resolutions under the item " United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East " and consequently adopted five draft resolutions in place of the customary seven. | UN | 28 - وفي الدورة الثامنة والخمسين، قررت اللجنة دمج مشاريع القرارات المقدمة تحت البند المعنون " وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى " واعتمدت نتيجة لذلك خمسة مشاريع قرارات بدلا من السبعة المعتادة. |
Draft resolutions under the various agenda items would be negotiated and adopted by the Committee throughout the session, rather than at the end. | UN | وسوف تتفاوض اللجنة على مشاريع القرارات المطروحة في إطار مختلف بنود جدول الأعمال وستعتمدها اللجنة على إمتداد فترة الدورة، بدلاً من اعتمادها في نهاية الدورة. |
His delegation would vote in favour of the draft resolutions under the item because it believed that the international community should not abandon its commitment to resolving conflicts and seeking a peaceful and equitable solution to the problem of the Palestinian refugees. | UN | وقال إن وفده سيصوت مؤيداً لمشاريع القرارات المقدمة في إطار هذا البند لأنه يعتقد أنه لا ينبغي للمجتمع الدولي أن يتخلى عن التزامه بحل الصراعات والسعي لإيجاد حل سلمي ومنصف لمشكلة اللاجئين الفلسطينيين. |
Consolidating resolutions under the agenda item discussed should be a goal for those who sought revitalization of the General Assembly and more focused international attention on the financial requirements of UNRWA and the assistance needs of Palestinian refugees. | UN | وإن تجميع القرارات المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال ضروري لترشيد عمل الجمعية العامة ولتركيز الاهتمام العالمي على الاحتياجات المالية للوكالة والمساعدة المقدمة إلى اللاجئين. |
Similarly, I request the Member States that will be submitting draft resolutions under the various other items also to circulate their draft resolutions as early as possible in order to allow delegations time to examine them. | UN | كذلك أرجو من الدول اﻷعضاء التي ستقدم مشاريع قرارات تحت مختلف البنود اﻷخرى أن توزع مشاريع قراراتها أيضا في أبكر وقت ممكن كي يتاح للوفود الوقت اللازم لدراستها. |