1. resolves that the scale of assessment for the contributions of members to the administrative budget of the Authority for 1998 shall be as set out in annex I; | UN | ١ - تقرر أن يكون جدول تقدير مساهمات اﻷعضاء في الميزانية اﻹدارية لعام ١٩٩٨ على النحو المبين في المرفق اﻷول. |
6. resolves that the scale of assessments for the contributions of Member States to the regular budget of the United Nations for 2007, 2008 and 2009 shall be as follows: | UN | 6 - تقرر أن يكون جدول الأنصبة المقررة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية العادية للأمم المتحدة عن السنوات 2007 و 2008 و 2009 على النحو التالي: |
2. resolves that the scale of assessments for the contributions of Member States to the regular budget of the United Nations for the years 1998, 1999 and 2000 shall be as follows: | UN | ٢ - تقرر أن يكون جدول اﻷنصبة المقررة لاشتراكات الدول اﻷعضاء في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة للسنوات ٨٩٩١ و ٩٩٩١ و ٠٠٠٢ على النحو التالي: |
2. resolves that the Secretary-General shall report to the Committee and to the General Assembly at its fifty-fifth and fifty-sixth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; | UN | 2 - تقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين عن جميع الالتزامات التي تعقد بموجب أحكام هذا القرار، مشفوعة بالملابسات المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛ |
2. resolves that the Secretary-General shall report to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to the General Assembly at its forty-ninth and fiftieth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; | UN | ٢ - تقرر أن يقوم اﻷمين العام بإبلاغ اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية والجمعية العامة في دورتيها التاسعة واﻷربعين والخمسين بجميع الالتزامات المعقودة بموجب أحكام هذا القرار، هي والظروف المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية الى الجمعية العامة فيما يتعلق بهذه الالتزامات؛ |
1. resolves that the United Nations will designate 27 January as an annual International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust; | UN | 1 - تقرر أن تعلن الأمم المتحدة يوم 27 كانون الثاني/يناير يوما دوليا سنويا لإحياء ذكرى ضحايا محرقة اليهود؛ |
resolves that the independent expert on the situation of human rights in Burundi will report to the Human Rights Council at its seventeenth session, to be followed by an interactive dialogue. | UN | يقرر أن يقدم الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي تقريراً إلى المجلس في دورته السابعة عشرة، يليه إجراء حوار تفاعلي. |
2. resolves that the scale of assessments for the contributions of Member States to the regular budget of the United Nations for the years 1998, 1999 and 2000 shall be as follows: | UN | ٢ - تقرر أن يكون جدول اﻷنصبة المقررة لاشتراكات الدول اﻷعضاء في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة لﻷعوام ٨٩٩١ و ٩٩٩١ و ٠٠٠٢ على النحو التالي: |
7. resolves that the scale of assessments for the contribution of Member States to the regular budget of the United Nations for the years 2001, 2002 and 2003 shall be as contained in annex II to the present resolution; | UN | 7 - تقرر أن يكون جدول الأنصبة المقررة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنوات 2001 و 2002 و 2003 على النحو المبين في المرفق الثاني لهذا القرار؛ |
2. resolves that the scale of assessments for the contributions of Member States to the regular budget of the United Nations for the years 2004, 2005 and 2006 shall be as follows: | UN | 2 - تقرر أن يكون جدول الأنصبة المقررة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية العادية للأمم المتحدة عن السنوات 2004 و 2005 و 2006 على النحو التالي: |
2. resolves that the scale of assessments for the contributions of Member States to the regular budget of the United Nations for the years 1998, 1999 and 2000 shall be as follows: | UN | ٢ - تقرر أن يكون جدول اﻷنصبة المقررة لاشتراكات الدول اﻷعضاء في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة للسنوات ٨٩٩١ و ٩٩٩١ و ٠٠٠٢ على النحو التالي: |
1. resolves that the scale of assessments for the contributions of Member States to the regular budget of the United Nations for the years 1995, 1996 and 1997 shall be as follows: | UN | ١ - تقرر أن يكون جدول اﻷنصبة المقررة لاشتراكات الدول اﻷعضاء في ميزانية اﻷمم المتحدة العادية للسنوات ١٩٩٥ و ١٩٩٦ و ١٩٩٧ كما يلي: |
2. resolves that the scale of assessments for the contributions of Member States to the regular budget of the United Nations for the years 1995, 1996 and 1997 shall be as follows: | UN | ٢ - تقرر أن يكون جدول اﻷنصبة المقررة لاشتراكات الدول اﻷعضاء في ميزانية اﻷمم المتحدة العادية للسنوات ١٩٩٥ و ١٩٩٦ و ١٩٩٧ كما يلي: |
2. resolves that the scale of assessments for the contributions of Member States to the regular budget of the United Nations for the years 1995, 1996 and 1997 shall be as follows: | UN | ٢ - تقرر أن يكون جدول اﻷنصبة المقررة لاشتراكات الدول اﻷعضاء في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة للسنوات ٥٩٩١ و ٦٩٩١ و ٧٩٩١ كما يلي: ـ |
6. resolves that the scale of assessments for the contributions of Member States to the regular budget of the United Nations for 2010, 2011 and 2012 shall be as follows: | UN | 6 - تقرر أن يكون جدول الأنصبة المقررة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنوات 2010 و 2011 و 2012 على النحو التالي: |
resolves that the scale of assessments for the contributions of Member States to the regular budget of the United Nations for 2010, 2011 and 2012 shall be as follows: | UN | " تقرر أن يكون جدول الأنصبة المقررة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية العادية للأمم المتحدة عن السنوات 2010 و 2011 و 2012 على النحـو التالي: |
2. resolves that the Secretary-General shall report to the Advisory Committee and to the General Assembly at its fifty-third and fifty-fourth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; | UN | ٢ - تقرر أن يقدم اﻷمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين عن جميع الالتزامات التي تعقد بموجب أحكام هذا القرار، مشفوعة بالملابسات المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛ |
2. resolves that the Secretary-General shall report to the Advisory Committee and to the General Assembly at its fifty-third and fifty-fourth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; | UN | ٢ - تقرر أن يقدم اﻷمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين عن جميع الالتزامات التي تعقد بموجب أحكام هذا القرار، مشفوعة بالملابسات المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛ |
2. resolves that the Secretary-General shall report to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to the General Assembly at its forty-ninth and fiftieth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; | UN | ٢ - تقرر أن يقوم اﻷمين العام بإبلاغ اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية والجمعية العامة في دورتيها التاسعة واﻷربعين والخمسين بجميع الالتزامات المعقودة بموجب أحكام هذا القرار، بالاضافة الى الظروف المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية الى الجمعية العامة فيما يتعلق بهذه الالتزامات؛ |
2. resolves that the Secretary-General shall report to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to the General Assembly at its forty-ninth and fiftieth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; | UN | ٢ - تقرر أن يقوم اﻷمين العام بإبلاغ اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية والجمعية العامة في دورتيها التاسعة واﻷربعين والخمسين بجميع الالتزامات المعقودة بموجب أحكام هذا القرار، بالاضافة الى الظروف المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية الى الجمعية العامة فيما يتعلق بهذه الالتزامات؛ |
1. resolves that the United Nations will designate 27 January as an annual International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust; | UN | 1 - تقرر أن تعلن الأمم المتحدة يوم 27 كانون الثاني/يناير يوما دوليا سنويا لإحياء ذكرى ضحايا محرقة اليهود؛ |
resolves that the independent expert on the situation of human rights in Burundi will report to the Human Rights Council at its seventeenth session, to be followed by an interactive dialogue. | UN | يقرر أن يقدم الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي تقريراً إلى المجلس في دورته السابعة عشرة، يليه إجراء حوار تفاعلي. |
21. Approves gross appropriations in the amount of $585,371,600 for the purposes indicated below and resolves that the income estimates of $67,127,000 shall be used to offset the gross appropriations, resulting in estimated net appropriations of $518,244,600; | UN | ٢١ - يوافق على اعتمادات إجمالية قدرها ٦٠٠ ٣٧١ ٥٨٥ دولار لﻷغراض المبينة أدناه ويقرر استخدام تقديرات الموارد البالغة ٠٠٠ ١٢٧ ٦٧ دولار لمقابلة الاعتمادات اﻹجمالية الناتجة عن اعتمادات صافيها ٦٠٠ ٢٤٤ ٥١٨ دولار؛ |