"resort to conciliation" - Translation from English to Arabic

    • اللجوء إلى التوفيق
        
    Without a suspension of the limitation period during conciliation proceedings, parties might be far more reluctant to resort to conciliation. UN وأشار إلى أنه بدون وقف لسريان فترة التقادم أثناء إجراءات التوفيق، قد يزيد عزوف الطرفين إلى حد بعيد عن اللجوء إلى التوفيق.
    Treaties relating to the settlement of disputes between States by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and the International Court of Justice UN المعاهدات المتعلقة بتسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم ومحكمة العدل الدولية
    9. On the question of peaceful settlement of disputes, his delegation would like to pay tribute to the initiative of Guatemala (A/48/33, para. 122), which could lead to the establishment of a set of model rules that might facilitate the resort to conciliation. UN ٩ - وفيـما يتعلق بمسألة تسويـة المنازعات بالطـرق السلمية، أعـرب عن رغبـة وفـده في اﻹشـادة بالمبادرة المقدمة من غواتيمالا A/48/33)، الفقرة ١٢٢(، التي يمكن أن تؤدي إلى وضع مجموعة من القواعد النموذجية التي قد تيسر اللجوء إلى التوفيق.
    (h) Treaties relating to the settlement of disputes between States by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and the International Court of Justice; UN (ح) المعاهدات المتعلقة بتسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم ومحكمة العدل الدولية؛
    (h) Treaties relating to the settlement of disputes between States by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and the International Court of Justice; UN (ح) المعاهدات المتعلقة بتسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم ومحكمة العدل الدولية؛
    (h) Treaties relating to the settlement of disputes between States by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and the International Court of Justice; UN (ح) المعاهدات المتعلقة بتسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم ومحكمة العدل الدولية؛
    (i) Treaties relating to the settlement of disputes between States by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and the International Court of Justice; UN (ط) المعاهدات المتعلقة بتسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم ومحكمة العدل الدولية؛
    (i) Treaties relating to the settlement of disputes between States by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and the International Court of Justice UN (ط) المعاهدات المتعلقة بتسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم ومحكمة العدل الدولية
    (k) Treaties relating to the international settlement of disputes by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and judicial settlement; UN (ك) المعاهدات المتعلقة بالتسوية الدولية للمنازعات بالطرق السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم والتسوية القضائية؛
    (k) Treaties relating to the international settlement of disputes by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and judicial settlement; UN (ك) المعاهدات المتعلقة بتسوية المنازعات الدولية بالطرق السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم والتسوية القضائية؛
    The adoption of this provision is also in line with the inclusion, in paragraph (k) of the annex, of treaties relating to the settlement of international disputes by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and judicial settlement. UN ويتواءم اعتماد هذا الحكم أيضاً مع إدراج المعاهدات المتعلقة بتسوية المنازعات الدولية بالوسائل السلمية، في الفقرة (ك) من المِرفق، بما في ذلك اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم والتسوية القضائية.
    (k) Treaties relating to the international settlement of disputes by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and judicial settlement UN (ك) المعاهدات المتعلقة بتسوية المنازعات الدولية بالطرق السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم والتسوية القضائية
    (k) Treaties relating to the international settlement of disputes by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and judicial settlement; UN (ك) المعاهدات المتعلقة بالتسوية الدولية للمنازعات بالطرق السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم والتسوية القضائية؛
    (d) Treaties relating to the settlement of disputes between States by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and the International Court of Justice; UN (د) المعاهدات المتعلقة بتسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم ومحكمة العدل الدولية؛
    (k) Treaties relating to the settlement of disputes between States by peaceful means, including resort to conciliation, mediation, arbitration and the International Court of Justice; UN " (ك) المعاهدات المتعلقة بتسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، بما فيها اللجوء إلى التوفيق والوساطة والتحكيم ومحكمة العدل الدولية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more