"resource planning system and" - Translation from English to Arabic

    • نظام تخطيط الموارد
        
    • بنظام تخطيط الموارد
        
    • نظام تخطيط موارد
        
    • نظام لتخطيط الموارد
        
    • ونظام تخطيط موارد
        
    • لتخطيط موارد
        
    The executive heads of United Nations system organizations should ensure the readiness of the enterprise resource planning system and the offshore service centre before going live. UN ينبغي أن يكفل الرؤساء التنفيذيون لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة جاهزية نظام تخطيط الموارد في المؤسسة ومركز الخدمات في الخارج قبل بدء العمل المباشر.
    Enterprise resource planning system and the international public sector accounting standards UN نظام تخطيط الموارد للمؤسسات والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    D. Regionalization, implementation of the enterprise resource planning system and the International Public Sector Accounting Standards 18 UN دال - الهيكلة الإقليمية، وتنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسة والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Both the capital master plan and initiatives related to the enterprise resource planning system and the International Public Sector Accounting Standards will affect all areas of facilities and commercial services. UN وسيؤثر كل من المخطط العام لتجديد مباني المقر والمبادرات ذات الصلة بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، على جميع المجالات المتعلقة بالمرافق والخدمات التجارية.
    The recommendation is planned to be implemented in the context of the implementation of the enterprise resource planning system and the enterprise identity management system. UN من المزمع تنفيذ التوصية في سياق تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة ونظام إدارة الهوية في المنظمة.
    D. Regionalization, implementation of the enterprise resource planning system and the International Public Sector Accounting Standards 18 UN دال - الهيكلة الإقليمية وتنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسة والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Resources have been included for the continued implementation of the enterprise resource planning system and, in parallel, of International Public Sector Accounting Standards. UN وتتضمن الميزانية موارد لمواصلة تنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسة، في نفس الوقت الذي تُطبق فيه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    By means of a uniform online project document integrated into the enterprise resource planning system, and based on the results framework in this programme and budgets, results reporting will be greatly strengthened. UN وعن طريق نموذج موحّد لوثائق المشاريع متاح على الإنترنت ومدمج في نظام تخطيط الموارد المؤسسية، واستنادا إلى إطار النتائج في هذا البرنامج والميزانيتين، سيتعزّز الإبلاغ عن النتائج تعزيزا كبيرا.
    D. Reorganization, implementation of the enterprise resource planning system and the International Public Sector Accounting Standards 17 UN إعادة الهيكلة وتنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسة والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    D. Reorganization, implementation of the enterprise resource planning system and the International Public Sector Accounting Standards 17 UN دال - إعادة الهيكلة وتنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسة والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    This will facilitate results reporting by means of a uniform online project document integrated into the enterprise resource planning system, and based on the results framework in the present programme and budgets document. UN ومن شأن هذا أن يسهِّل الإبلاغ عن النتائج من خلال وثيقة مشروع موحَّدة متاحة عبر الانترنت ومدمجة في نظام تخطيط الموارد المؤسسية، وتستند إلى إطار النتائج في وثيقة البرنامج والميزانيتين هذه.
    The Agency is implementing an enterprise resource planning system and the detailed design of the inventory process to be included in the new system is currently under discussion. UN وتنفذ الوكالة نظام تخطيط الموارد في المؤسسة، والتصميم التفصيلي لعملية الجرد المقرر إدراجها ضمن النظام الجديد هو حاليا قيد المناقشة.
    By means of a uniform online project document integrated into the enterprise resource planning system, and based on the results framework in this programme and budgets, results reporting will be greatly strengthened. UN وعن طريق وثيقة مشروع موحّدة متاحة على الانترنت ومدمجة في نظام تخطيط الموارد المؤسسية، واستنادا إلى إطار النتائج في هذا البرنامج والميزانيتين، سيتعزّز الإبلاغ عن النتائج تعزيزا كبيرا.
    The Division will also be heavily involved in the design and implementation of an enterprise resource planning system and other system-wide applications, such as customer relationship management and enterprise content management, during the implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN وستشترك الشعبة بكثافة أيضاً في تصميم وتنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسة، وغيره من التطبيقات على نطاق المنظومة، من قبيل إدارة العلاقة مع العملاء، وإدارة المحتوى في المؤسسة، وذلك في غضون تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The proposed programme budget contains requirements for the continuing implementation of an enterprise resource planning system and, in parallel, of International Public Sector Accounting Standards. UN وتتضمن الميزانية البرنامجية المقترحة الاحتياجات اللازمة لمواصلة تنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسة، إضافـة إلى التطبيق الموازي للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The Office will collaborate closely with the Umoja Team in configuring and implementing the Enterprise resource planning system and continue to carry out activities in support of the implementation of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN وسيتعاون المكتب بشكل وثيق مع فريق أوموجا في ما يتعلق بهيكلة نظام تخطيط الموارد في المؤسسة وتنفيذه، وسيواصل الاضطلاع بأنشطة ترمي إلى دعم تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The executive heads of United Nations system organizations should ensure the readiness of the enterprise resource planning system and the offshore service centre before going live. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة ضمان درجة تأهّب نظام تخطيط الموارد المؤسسية ومركز الخدمات في الخارج قبل بدء العمل.
    Both the capital master plan and initiatives related to the enterprise resource planning system and the International Public Sector Accounting Standards will affect all areas of facilities and commercial services. UN وسيؤثر كل من المخطط العام لتجديد مباني المقر والمبادرات ذات الصلة بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، على جميع المجالات المتعلقة بالمرافق والخدمات التجارية.
    The Court has also been in contact with the United Nations Office at Geneva on being involved in the replacement of IMIS by the Enterprise resource planning system and is studying the possibility of implementing such a system to replace in-house applications. UN والمحكمة باتصال أيضا بمكتب الأمم المتحدة في جنيف بشأن الاستعاضة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة، وهي تدرس أمكانية تطبيق ذلك النظام محل التطبيقات الداخلية.
    In that connection the Procurement Division needed to take full advantage of the enterprise resource planning system and ensure its early implementation as a way of improving internal control and oversight of procurement activities throughout the Organization. UN وفي هذا الصدد، يتعين على شعبة المشتريات أن تستفيد تماماً من نظام تخطيط موارد المؤسسة، وأن تكفل تنفيذه في وقت مبكر كوسيلة لتحسين الرقابة الداخلية والإشراف على أنشطة الشراء في جميع أنحاء المنظمة.
    In particular, arrangements for the implementation of an enterprise resource planning system and the progress in the first construction phase of the capital master plan project at Headquarters will be reported separately. UN وبصفة خاصة، سيتم الإبلاغ بشكل منفصل عن الترتيبات الخاصة بتطبيق نظام لتخطيط الموارد خاص بالمؤسسة وعن التقدم المحرز في مرحلة البناء الأولى من مشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    The view was also expressed that the drawbacks of the delays in the implementation of the International Public Sector Accounting Standards, enterprise risk management, the enterprise resource planning system and other major reform projects should be highlighted further. UN وأعرب أيضا عن رأي يقول بضرورة زيادة إبراز عيوب التأخر في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام إدارة المخاطر في المؤسسة ونظام تخطيط موارد المؤسسة وغيرها من مشاريع الإصلاح الكبرى.
    I am pleased to be able to report that the implementation of two transformational initiatives, the Umoja enterprise resource planning system and the International Public Sector Accounting Standards, is successfully under way. UN ويسرني أنه بوسعي الآن أن أفيد بأن مبادرتين من مبادرات التغيير، وهما نظام أوموجا لتخطيط موارد المؤسسة، والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، يجري الآن تنفيذهما بنجاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more