(i) Administration of ECE staff, including recruitment, placement and career development, in coordination with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva and the Office of Human Resources Management at Headquarters; | UN | `1 ' إدارة شؤون موظفي اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بما في ذلك التقاعد والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر؛ |
28F.21 This subprogramme is under the responsibility of the Financial Resources Management Service of the Division for Management. | UN | 28 واو-21 يدخل هذا البرنامج الفرعي في إطار مسؤولية دائرة إدارة الموارد المالية التابعة لشعبة الإدارة. |
The Commission also follows up regularly with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva on the status of submitted cases to ensure that actions are taken on a timely basis. | UN | وتتابع اللجنة أيضا بانتظام مع دائرة إدارة الموارد البشرية في جنيف حالة القضايا المعروضة لكفالة البت فيها بسرعة. |
The Financial Resources Management Service of UNODC therefore conducts various cross-checks to validate the data before they can be sent to donors. | UN | ولذلك تقوم دائرة إدارة الموارد المالية التابعة للمكتب بإجراء عدة عمليات تدقيق ومطابقة للتأكد من سلامة البيانات قبل توجيهها للمانحين. |
The checklist had been developed in consultation with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Nairobi (UNON) and introduced at the end of 2005. | UN | ووضعت القائمة المرجعية بالتشاور مع الدائرة المعنية بإدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة بنيروبي وبدأ العمل بها في نهاية عام 2005. |
(ii) Financial control and certification of all accounts under the responsibility of ECE, in cooperation with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, and the Financial Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva; | UN | ' 2` الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات التي تدخل في نطاق مسؤولية اللجنة، بالتعاون مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ودائرة إدارة الموارد المالية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ |
Clarifications in that respect were provided by the Chief of the Financial Resources Management Service of the United Nations Office at Vienna. | UN | وقدّم رئيس دائرة إدارة الموارد المالية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا توضيحات في هذا الصدد. |
The Board notes that the additional step planned by the Financial Resources Management Service of requiring the regional representative also to sign off on the asset register has not yet been implemented | UN | ويلاحظ المجلس أن الخطوة الإضافية التي قررتها دائرة إدارة الموارد المالية، والمتمثلة في اشتراط توقيع الممثل الإقليمي أيضا على سجل الأصول، لم تنفذ بعد |
An exposure draft was developed by the Financial Resources Management Service of the United Nations Office at Vienna and was shared with other offices away from Headquarters. | UN | وقد قامت دائرة إدارة الموارد المالية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإعداد مشروع كشف وزِّع على المكاتب الأخرى الموجودة خارج المقر. |
An exposure draft was developed by the Financial Resources Management Service of the United Nations Office at Vienna and was shared with other offices away from Headquarters. | UN | وقد قامت دائرة إدارة الموارد المالية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا بإعداد مشروع كشف وزع على المكاتب الأخرى الموجودة خارج المقر. |
29G.34 Substantive responsibility for this subprogramme is vested with the Human Resources Management Service of the Division for Management. | UN | 29 زاي-34 تتحمل دائرة إدارة الموارد البشرية التابعة لشعبة الإدارة المسؤولية الرئيسية عن هذا البرنامج الفرعي. |
29F.21 Responsibility for this subprogramme is vested in the Financial Resources Management Service of the Division for Management. | UN | 29 واو-21 تضطلع دائرة إدارة الموارد المالية التابعة لشعبة الإدارة بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
29F.26 Responsibility for this subprogramme is vested in the Human Resources Management Service of the Division for Management. | UN | 29 واو-26 تضطلع دائرة إدارة الموارد البشرية التابعة لشعبة الإدارة بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
In response, the Institute completed, with the assistance of the Financial Resources Management Service of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), an in-depth review of the Institute's financial records, highlighting general-purpose funds versus special-purpose funds. | UN | واستجابة لذلك الطلب، انتهى المعهد، بمساعدة من دائرة إدارة الموارد المالية في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، من عملية استعراض متعمّق لسجلات المعهد المالية أبرز فيها الأموال المرصودة لأغراض عامة مقابل الأموال المرصودة لأغراض خاصة. |
Additional controls within the Financial Resources Management Service of the Division for Management will be implemented in accordance with policies and methodologies established by the Office of Programme Planning, Budget and Accounts regarding asset valuation. | UN | وستنفذ ضوابط إضافية داخل دائرة إدارة الموارد المالية التابعة لشعبة الإدارة وفقا للسياسات والمنهجيات التي وضعها مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات إزاء تقييم الأصول. |
Furthermore, the dates on which the bank reconciliations were approved by the Financial Resources Management Service of UNODC in Vienna were in most cases not specified. | UN | وفضلا عن ذلك، لم تحدد في معظم الحالات التواريخ التي وافقت فيها دائرة إدارة الموارد المالية التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في فيينا على التسويات المصرفية. |
The Board recommends that ECE, in liaison with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva, review its management of vacancy announcement and recruitment processes to ensure that vacant posts are filled within the established time frame of 120 days. | UN | ويوصي المجلس بأن تقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، باستعراض إدارتها لعمليات الإعلان عن الشواغر والتعيين لضمان ملء الوظائف الشاغرة داخل الإطار الزمني المعمول به المحدد في 120 يوما. |
28F.27 The Human Resources Management Service of the Division for Management is responsible for implementation of the subprogramme with respect to all secretariat units located at Vienna. | UN | 28 واو-27 تضطلع دائرة إدارة الموارد البشرية التابعة لشعبة الإدارة بمسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فيما يتعلق بجميع وحدات الأمانة العامة الموجودة في فيينا. |
(i) Administration of staff, including recruitment, placement and career development, in coordination with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva and the Office of Human Resources Management at Headquarters; | UN | ' 1` إدارة شؤون الموظفين، بما في ذلك التقاعد والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر؛ |
The checklist had been developed in consultation with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Nairobi (UNON) and introduced at the end of 2005. | UN | ووضعت القائمة المرجعية بالتشاور مع الدائرة المعنية بإدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة بنيروبي وبدأ العمل بها في نهاية عام 2005. |
(ii) Financial control and certification of all accounts under the responsibility of ECE, in cooperation with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, and the Financial Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva; | UN | ' 2` الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات التي تدخل في نطاق مسؤولية اللجنة، بالتعاون مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ودائرة إدارة الموارد المالية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ |