"resources needed to launch" - Translation from English to Arabic

    • الموارد اللازمة للشروع في
        
    The objectives of the Peacebuilding Fund will include ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery. UN ومن بين الأهداف التي يسعى صندوق بناء السلام إلى تحقيقها ضمان الإفراج فورا عن الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل الكافي لجهود الإنعاش.
    The objectives of the Peacebuilding Fund will include ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery. UN ومن بين الأهداف التي يسعى صندوق بناء السلام إلى تحقيقها ضمان الإفراج فورا عن الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل الكافي لجهود الإنعاش.
    27. As concerns the extrabudgetary resources, in its resolution 60/1, the General Assembly requested the Secretary-General to establish a multi-year standing peacebuilding fund for post-conflict peacebuilding, with the objective of ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery. UN 27 - وفيما يخص الموارد الخارجة عن الميزانية، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 60/1، إنشاء صندوق دائم متعدد السنوات لبناء السلام بعد انتهاء الصراع، بهدف ضمان الإفراج فورا عن الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل الكافي لجهود الإنعاش.
    2. Member States recognized that a key objective of the Peacebuilding Fund would be to ensure the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities. UN 2 - جددت الدول الأعضاء التأكيد على أن من أهم أهداف صندوق بناء السلام كفالة التعجيل بإتاحة الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام.
    3. Welcomes the contributions and financial pledges already made to the Fund, and emphasizes the necessity of sustained contributions in order to enhance the capacity of the Fund to immediately release the resources needed to launch post-conflict peacebuilding activities; UN 3 - ترحب بالمساهمات والتعهدات المالية التي سبق تقديمها إلى الصندوق، وتشدد على ضرورة تقديم المساهمات بشكل مطرد من أجل تعزيز قدرة الصندوق على أن يتيح فورا الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام في مرحلة ما بعد الصراع؛
    2. In General Assembly resolution 60/180 and Security Council resolution 1645 (2005), the Assembly and the Council tasked me with establishing a standing peacebuilding fund for post-conflict peacebuilding, with the objective of ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities critical to the peacebuilding process. UN 2 - أسندت إلي الجمعية العامة، بموجب قرارها 60/180 ومجلس الأمن، بموجب قراره 1645 (2005)، مهمة إنشاء صندوق دائم لبناء السلام يخصص لبناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء النزاعات، بهدف كفالة التعجيل بإتاحة الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام ذات الأهمية الحاسمة لعملية بناء السلام.
    24. Also reaffirms its request to the Secretary-General to establish a multi-year standing peacebuilding fund for post-conflict peacebuilding, funded by voluntary contributions and taking due account of existing instruments, with the objective of ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery; UN 24 - تعيد أيضا تأكيد الطلب الذي قدمته إلى الأمين العام بإنشاء صندوق دائم متعدد السنوات لبناء السلام يخصص لبناء السلام في مرحلة بعد انتهاء الصراع ويمول من التبرعات، مع مراعاة الصكوك القائمة على النحو الواجب، بهدف كفالة التعجيل بإتاحة الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل المناسب للتعافي؛
    24. Also reaffirms its request to the Secretary-General to establish a multi-year standing peacebuilding fund for post-conflict peacebuilding, funded by voluntary contributions and taking due account of existing instruments, with the objective of ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery; UN 24 - يعيد أيضا تأكيد الطلب الذي قدمه إلى الأمين العام بإنشاء صندوق دائم متعدد السنوات لبناء السلام يُخصص لبناء السلام بعد انتهاء الصراع ويُمول من التبرعات، مع مراعاة الصكوك القائمة على النحو الواجب، بهدف كفالة التعجيل بإتاحة الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل المناسب لتحقيق الانتعاش؛
    24. Also reaffirms its request to the Secretary-General to establish a multi-year standing peacebuilding fund for post-conflict peacebuilding, funded by voluntary contributions and taking due account of existing instruments, with the objective of ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery; UN 24 - يعيد أيضا تأكيد الطلب الذي قدمه إلى الأمين العام بإنشاء صندوق دائم متعدد السنوات لبناء السلام يُخصص لبناء السلام بعد انتهاء الصراع ويُمول من التبرعات، مع مراعاة الصكوك القائمة على النحو الواجب، بهدف كفالة التعجيل بإتاحة الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل المناسب لتحقيق الانتعاش؛
    The Peacebuilding Fund was established by the General Assembly on 20 December 2005 as a multi-year standing peacebuilding fund for post-conflict peacebuilding, funded by voluntary contributions and taking due account of existing instruments, with the objective of ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery (resolution 60/180). UN أنشأت الجمعية العامة صندوق بناء السلام في 20 كانون الأول/ديسمبر 2005 بوصفه صندوقا دائما متعدد السنوات لبناء السلام بعد انتهاء النزاع، يمول من التبرعات، ويراعي على النحو الواجب الآليات القائمة، بهدف ضمان الإفراج فورا عن الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل الكافي لجهود الإنعاش (القرار 60/180).
    The Peacebuilding Fund was established by the General Assembly on 20 December 2005 as a multi-year standing fund for post-conflict peacebuilding, funded by voluntary contributions and taking due account of existing instruments, with the objective of ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery (resolution 60/180). UN أنشأت الجمعية العامة صندوق بناء السلام في 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 بوصفه صندوقا دائما متعدد السنوات لبناء السلام بعد انتهاء النزاع، ممول من التبرعات، ويراعي على النحو الواجب الآليات القائمة، بهدف ضمان الإفراج الفوري عن الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل الكافي لجهود التعافي (القرار 60/180).
    The Peacebuilding Fund was established by the General Assembly on 20 December 2005 as a multi-year standing fund for post-conflict peacebuilding, funded by voluntary contributions and taking due account of existing instruments, with the objective of ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery (resolution 60/180). UN أنشأت الجمعية العامة صندوق بناء السلام في 20 كانون الأول/ديسمبر 2005 بوصفه صندوقا دائما متعدد السنوات لبناء السلام بعد انتهاء النزاع، يمول من التبرعات، ويراعي على النحو الواجب الآليات القائمة، بهدف ضمان الإفراج الفوري عن الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل الكافي لجهود الإنعاش (القرار 60/180).
    The Peacebuilding Fund was established by the General Assembly on 20 December 2005, as a multi-year standing fund for post-conflict peacebuilding, funded by voluntary contributions and taking due account of existing instruments, with the objective of ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery (resolution 60/180). UN أنشأت الجمعية العامة صندوق بناء السلام في 20 كانون الأول/ديسمبر 2005 بوصفه صندوقا دائما متعدد السنوات لبناء السلام بعد انتهاء النزاع، يمول من التبرعات، ويراعي على النحو الواجب الآليات القائمة، بهدف ضمان الإفراج الفوري عن الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل الكافي لجهود الإنعاش (القرار 60/180).
    The Peacebuilding Fund was established by the General Assembly on 20 December 2005, as a multi-year standing peacebuilding fund for post-conflict peacebuilding, funded by voluntary contributions and taking due account of existing instruments, with the objective of ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery (resolution 60/180). UN أنشأت الجمعية العامة صندوق بناء السلام في 20 كانون الأول/ديسمبر 2005 بوصفه صندوقا دائما متعدد السنوات لبناء السلام بعد انتهاء النزاع، يمول من التبرعات، ويراعي على النحو الواجب الآليات القائمة، بهدف ضمان الإفراج الفوري عن الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل الكافي لجهود الإنعاش (القرار 60/180).
    The Peacebuilding Fund was established by the General Assembly on 20 December 2005 as a multi-year standing peacebuilding fund for post-conflict peacebuilding, funded by voluntary contributions and taking due account of existing instruments, with the objective of ensuring the immediate release of resources needed to launch peacebuilding activities and the availability of appropriate financing for recovery (resolution 60/180). UN أنشأت الجمعية العامة صندوق بناء السلام في 20 كانون الأول/ديسمبر 2005 بوصفه صندوقا دائما متعدد السنوات لبناء السلام بعد انتهاء النزاع، يمول من التبرعات، ويراعي على النحو الواجب الآليات القائمة، بهدف ضمان الإفراج الفوري عن الموارد اللازمة للشروع في أنشطة بناء السلام وتوفير التمويل الكافي لجهود الإنعاش (القرار 60/180).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more