"resources of the centre" - Translation from English to Arabic

    • موارد المركز
        
    • بموارد المركز
        
    • موارد مركز
        
    The Fund augmented the resources of the Centre through support to Namibian employees of the school. UN وزاد الصندوق موارد المركز عن طريق تقديم الدعم لموظفي المدرسة الناميبيين.
    10B.10 The estimated percentage distribution of the total resources of the Centre in 1996-1997 would be as follows: Extra- budgetary UN ٠١ باء - ٠١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد المركز في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ سيكون على النحو التالي:
    The estimated percentage distribution of the total resources of the Centre in 1994-1995 would be as follows: UN ١١ باء-٧ وفيما يلي النسبة المئوية التقديرية لتوزيع موارد المركز اﻹجمالية في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥:
    Since the High Commissioner would be responsible for the overall supervision of the Centre for Human Rights, he/she would draw on the resources of the Centre to fulfil his/her task. UN ونظرا ﻷن المفوض السامي سيكون مسؤولا عن اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان، فإنه سيستعين بموارد المركز في أدائه لمهمته.
    12B.5 The estimated percentage distribution of the total resources of the Centre in 1994-1995 would be as follows: UN ١٢ باء - ٥ وسيكون التوزيع المقدر بالنسبة المئوية لمجموع موارد المركز في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ على النحو التالي:
    The estimated percentage distribution of the total resources of the Centre in 1994-1995 would be as follows: UN ١١ باء-٧ وفيما يلي النسبة المئوية التقديرية لتوزيع موارد المركز اﻹجمالية في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥:
    12B.5 The estimated percentage distribution of the total resources of the Centre in 1994-1995 would be as follows: A. Policy-making organs 7.6 - UN ٢١ باء - ٥ وسيكون التوزيع المقدر بالنسبة المئوية لمجموع موارد المركز في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ على النحو التالي:
    The Division provides guidance and assistance to ITC programme management to ensure the efficient management of human, financial and other resources of the Centre in the planning and implementation of its programme of work. UN وتقدم الشعبة التوجيه والمساعدة إلى إدارة برامج المركز لضمان الكفاءة في إدارة الموارد البشرية والمالية وغيرها من موارد المركز في سياق تخطيط برنامج عمله وتنفيذه.
    10B.10 The estimated percentage distribution of the total resources of the Centre in 1996-1997 would be as follows: UN ٠١ باء - ٠١ والتوزيع المقدر بالنسب المئوية ﻹجمالي موارد المركز في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ سيكون على النحو التالي:
    The Division is responsible for assisting ITC programme management to ensure the efficient management of human, financial and other resources of the Centre in the planning and implementation of its programme of work. UN وهي مسؤولة عن مساعدة إدارة البرامج في المركز على ضمان الكفاءة في إدارة الموارد البشرية والمالية وغيرها من موارد المركز في سياق تخطيط وتنفيذ برنامج عمله.
    resources of the Centre UN موارد المركز
    resources of the Centre UN موارد المركز
    resources of the Centre UN موارد المركز
    Whereas the majority of the staff resources of the Centre would scale up and down directly based on the volume of supported personnel and projected transactions, some core requirements, including management and administration posts, would be less elastic and would scale down whenever the workforce of the Centre diminishes significantly, based on overall client mission requirements. UN ولئن كانت الغالبية العظمى من موارد المركز من الموظفين ستزاد أو تنقص مباشرة بناء على حجم الموظفين المتلقين للدعم والمعاملات المتوقعة، فإن بعض الاحتياجات الأساسية، بما في ذلك الوظائف المتعلقة بالتنظيم والإدارة، ستكون أقل مرونة وستنخفض كلما تقلصت اليد العاملة للمركز بصورة كبيرة بناء على الاحتياجات الإجمالية للبعثات المستفيدة.
    resources of the Centre UN موارد المركز
    resources of the Centre UN موارد المركز
    resources of the Centre UN موارد المركز
    Since the High Commissioner would be responsible for the overall supervision of the Centre for Human Rights, he/she would draw on the resources of the Centre to fulfil his/her task. UN ونظرا ﻷن المفوض السامي سيكون مسؤولا عن اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان فإنه سيستعين بموارد المركز ﻷداء مهمته.
    Since the High Commissioner would be responsible for the overall supervision of the Centre for Human Rights, he/she would draw on the resources of the Centre to fulfil his/her task. UN ونظرا ﻷن المفوض السامي سيكون مسؤولا عن اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان، فإنه سيستعين بموارد المركز ﻷداء مهمته.
    94-23346 (E) 070694 /... English Page (A/C.5/48/61) indicating that, while the High Commissioner would draw on the resources of the Centre to fulfil his tasks, a number of additional posts would nevertheless need to be established, one Under-Secretary-General, 2 P-5 and 3 General Service posts, and operational funds would be required totalling $1,471,400. UN وفيما يتصل باتخاذ هذا القرار، قدم اﻷمين العام بيانا باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية (A/C.5/48/61) جاء فيه أن المفوض السامي سيستعين بموارد المركز ﻷداء مهمته، ومع ذلك ستكون هناك حاجة الى إنشاء عدد من الوظائف اﻹضافية - وظيفة من رتبة وكيل اﻷمين العام واثنتان من الرتبة ف - ٥ و ٣ من فئة الخدمات العامة - والى أموال تشغيلية يبلغ إجماليها ٤٠٠ ٤٧١ ١ دولار.
    We need to enhance the coordinating role of the High Commissioner for Human Rights and of the resources of the Centre for Human Rights. UN كما نحتاج إلى تعزيز الدور التنسيق للمفوض السامي لحقـــوق الانسان، وكذلك موارد مركز حقوق الانسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more