"resources section" - Translation from English to Arabic

    • قسم الموارد
        
    • وقسم الموارد
        
    • بالموارد المخصصة
        
    • قسم موارد
        
    Administrative Assistant post redeployed to the Human Resources Section UN نقل وظيفة مساعد إداري إلى قسم الموارد البشرية
    Redeployment of Travel Assistant posts from the Human Resources Section UN نقل وظائف لمساعدين لشؤون السفر من قسم الموارد البشرية
    Redeployment of 1 Human Resources Officer post from Human Resources Section UN نقل وظيفة واحدة لموظف للموارد البشرية من قسم الموارد البشرية
    Redeployment of 1 Associate Human Resources Officer post from Human Resources Section UN نقل وظيفة واحدة لموظف معاون للموارد البشرية من قسم الموارد البشرية
    Redeployment of 3 Human Resources Officers to Human Resources Section UN نقل 3 موظفين للموارد البشرية إلى قسم الموارد البشرية
    Human Resources Section: two visits to field offices for language testing UN قسم الموارد البشرية: زيارتان إلى المكاتب الميدانية ﻹجراء اختبارات اللغات
    In addition to actual recruitment, Human Resources Section oversees the administration of a total of 1,191 staff members. UN وفضلا عن التعيينات يتولى قسم الموارد البشرية الإشراف على الإجراءات الإدارية لما مجموعه 191 1 موظفا.
    The Tiger Team later became part of the UNAMID Human Resources Section as a Recruitment Cell, retaining all authorities given to the Tiger Team. UN وأصبح فريق النمور بعد ذلك جزءا من قسم الموارد البشرية في البعثة بوصفة وحدة التعيين، محتفظا بجميع السلطات الممنوحة إلى فريق النمور.
    This information was neither provided by the UNMIS Human Rights Section, nor by its Human Resources Section. UN فهذه المعلومات لم تقدَّم لا من قبل قسم حقوق الإنسان بالبعثة ولا من قبل قسم الموارد البشرية فيها.
    In addition, the Human Resources Section has sent individual reminders to all Section administrative focal points. UN وبالإضافة إلى ذلك، أرسل قسم الموارد البشرية رسائل تذكير فردية إلى جميع نقاط الاتصال الإدارية المرتبطة بالقسم.
    The Advisory Committee notes that the Human Resources Section currently comprises 94 approved posts and positions. UN تلاحظ اللجنة الاستشارية أن قسم الموارد البشرية يضم حاليا 94 وظيفة معتمدة ثابتة ومؤقتة.
    United Nations Volunteers: redeployment of 2 positions to the newly established Training Unit, Human Resources Section UN متطوعو الأمم المتحدة: نقل وظيفتين إلى وحدة التدريب المنشأة حديثا في قسم الموارد البشرية
    201. The Human Resources Section will continue to perform the functions described in paragraph 157 of A/63/346/Add.4. UN 201 - سيواصل قسم الموارد البشرية أداء المهام المبينة في الفقرة 157 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    The current vacancy rate in the Human Resources Section is 5 per cent. UN يبلغ معدل الشغور الحالي في قسم الموارد البشرية 5 في المائة.
    Those measures helped the Human Resources Section to ensure the accuracy of leave balances UN وساعدت هذه الإجراءات قسم الموارد البشرية على ضمان دقة أرصدة الإجازات
    167. The Human Resources Section will continue to perform the functions described in paragraphs 201 to 212 of A/64/349/Add.4. UN 167 - سيواصل قسم الموارد البشرية أداء المهام المبينة في من الوثيقة A/64/349/Add.4، الفقرات 201 إلى 212.
    The Committee reiterates its recommendation against approval of these three General Service posts in the Human Resources Section. UN وتوصي اللجنة من جديد بعدم الموافقة على هذه الوظائف الثلاث من فئة الخدمات العامة في قسم الموارد البشرية.
    Human Resources Section: addition of 7 international and 11 national staff UN :: قسم الموارد البشرية: إضافة 7 موظفين دوليين و 11 موظفا وطنيا
    Abolition of 1 Language Assistant post from Abyei to accommodate additional posts requested under the Human Resources Section UN إلغاء وظيفة مساعد لغوي في أبيي لتلبية الطلب على وظائف إضافية في قسم الموارد البشرية
    Abolition of 1 Budget Assistant post to accommodate additional post requested under the Human Resources Section UN إلغاء وظيفة مساعد شؤون الميزانية لتلبية طلب وظائف إضافية في قسم الموارد البشرية
    United Nations Volunteer Programme Unit and Human Resources Section UN وحدة برنامج متطوعي الأمم المتحدة وقسم الموارد البشرية
    In response to proposals made in 2007 by experts participating in parallel programmes prior to the 8MSP, the ISU established a victim assistance Resources Section in the Convention's Documentation Centre and finalised a checklist to assist in the development of SMART objectives and a national plan of action. UN واستجابةً للمقترحات التي قدمها في عام 2004 الخبراء المشاركون في البرامج الموازية التي سبقت انعقاد الاجتماع الثامن للدول الأطراف، أنشأت وحدة دعم الاتفاقية، ضمن مركز التوثيق التابع للاتفاقية، قسماً معنياً بالموارد المخصصة لمساعدة الضحايا، واستكملت قائمة مرجعية للمساعدة في وضع أهداف محددة، وقابلة للقياس والإنجاز، وذات صلة، ومحددة زمنياً، إلى جانب خطة عمل وطنية.
    The lower achievement was mainly experienced during the first quarter of the performance period during which the Human Resources Section was undergoing structural integration UN يعود الانخفاض في مستوى الإنجاز أساسا إلى الربع الأول من فترة الأداء، حين كان قسم موارد الموظفين يمر بمرحلة تكامل هيكلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more