"respect of employment and occupation" - Translation from English to Arabic

    • الاستخدام والمهنة
        
    • العمالة والمهن
        
    • العمل والمهنة
        
    • مجال العمل والعمالة
        
    • المهنة والاستخدام
        
    • المتعلق بالعمالة والمهن
        
    • العمالة والمهنة
        
    • الاستخدام والمهن
        
    • يتعلق بالاستخدام والمهنة
        
    • يتعلق بالوظائف والمهن
        
    • التوظيف والمهن
        
    ILO Convention No. 111 concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة
    Article 2 State to undertake to promote equality of opportunity and treatment in Respect of Employment and Occupation. UN المادة 2 تتعهد كل دولة بتشجيع تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة في الاستخدام والمهنة.
    International Labour Organization Convention No. 111 concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation of 25 June 1958; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة المعتمدة في 25 حزيران/يونيه 1958؛
    Convention No. 111 concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation UN الاتفاقية رقم ١١١ بشأن التفرقة العنصرية في العمالة والمهن
    While it does not specifically refer to trafficking in persons, it does call for the elimination of all forms of forced and compulsory labour and child labour, in addition to the elimination of discrimination in Respect of Employment and Occupation. UN ومع أنه لم يشر بالتحديد إلى الاتجار بالأشخاص، فهو يدعو بالفعل إلى القضاء على جميع أشكال العمل القسري والجبري وعمل الأطفال، إضافة إلى القضاء على جميع أشكال التمييز في العمالة والمهن.
    ILO Convention No. 111 concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation 13 December 1962 UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 المتعلقة بالتمييز في 13 كانون الأول/ديسمبر 1962 العمل والمهنة
    In 1964, the country ratified ILO Convention No. 111 concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation. UN وفي عام ٤٦٩١ صدقت البلاد على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١ بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة.
    22. Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation UN 22- الاتفاقية المتعلقة بالتمييز في الاستخدام والمهنة
    One of the four principles concerned is " the elimination of discrimination in Respect of Employment and Occupation " , which covers grounds including race. UN ومن المبادئ الأربعة المعنية مبدأ " القضاء على التمييز في الاستخدام والمهنة " الذي يغطي أسباباً تشمل العنصر.
    72. The Republic of Paraguay became a signatory of ILO Convention No. 111 concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation in 1967. UN ٢٧- وقعت جمهورية باراغواي عام ٧٦٩١ على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١ المتعلقة بالتمييز في الاستخدام والمهنة.
    Convention No. 111 concerning discrimination in Respect of Employment and Occupation (date of acceptance 26 November 1993); UN الاتفاقية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة (تاريخ القبول - 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1993)؛
    CONVENTION (No. 111) CONCERNING DISCRIMINATION IN Respect of Employment and Occupation UN اتفاقية التمييز في مجال الاستخدام والمهنة (رقم 111).
    With regard to non-discrimination, Nicaragua has signed the International Labour Organization Convention concerning discrimination in Respect of Employment and Occupation (ILO Convention No. 111, 1958), aimed at equality of opportunity and treatment. UN 22- وفيما يتعلق بعدم التمييز، فقد وقعت نيكاراغوا اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة (اتفاقية المنظمة رقم 111، 1958)، التي تستهدف تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة(2).
    (e) Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation (ILO Convention No. 111, 1958); UN (ﻫ) الاتفاقية المتعلقة بالتمييز في الاستخدام والمهنة (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111، 1958)(29)؛
    (b) Convention concerning discrimination in Respect of Employment and Occupation (ILO Convention No. 111, 1958). UN (ب) اتفاقية التمييز في الاستخدام والمهنة (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111، 1958)(70).
    22. Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation UN 22- الاتفاقية المتعلقة بالتمييز في العمالة والمهن
    This is covered by Convention 100 concerning equal remuneration for men and women workers for work of equal value, and Convention 111 on discrimination in Respect of Employment and Occupation. UN وهذا الأمر تشمله الاتفاقية رقم 100 المتعلقة بالمساواة بين العمال والعاملات في الأجر عن العمل المتساوي في القيمة، والاتفاقية رقم 111 المتعلقة بالتمييز في العمالة والمهن.
    Both the Islamic sharia and Qatar's Constitution prohibited discrimination, and his country was a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid, as well as the ILO Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation. UN فالشريعة الإسلامية ودستور قطر يحظران التمييز، وبلده يُعتَبر طرفاً في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري والاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها وكذلك اتفاقية منظمة العمل الدولي بشأن التمييز في العمالة والمهن.
    The content of said article conforms fully with ILO Convention No. 111 " Concerning discrimination in Respect of Employment and Occupation " of 1958, which is in force in the territory of the Russian Federation. UN ويتفق محتوى المادة المذكورة اتفاقاً كاملاً مع اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 لعام 1958 بشأن " التمييز في مجال العمل والمهنة " التي هي سارية المفعول في إقليم الاتحاد الروسي.
    The principles of equality of opportunity and treatment contained in the Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation (No. 111) adopted by the International Labour Organization in 1958 are also directly relevant to demand reduction. UN كذلك فإن مبادئ تكافؤ الفرص والمعاملة التي تنص عليها الاتفاقية المتعلقة بالتمييز في مجال العمل والعمالة )رقم ١١١( للعام ١٩٥٨ التي اعتمدتها منظمة العمل الدولية عام ١٩٥٨ لها أيضا صلة مباشرة بمسألة خفض الطلب.
    Convention concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation (No. 111), 25 Jun 1958 UN الاتفاقية المتعلقة بالتمييز في المهنة والاستخدام (رقم 111)، 25 حزيران/يونيه 1958
    For example, the Labour Cooperation and Capacity-Building mechanism of the United States - Central America Free Trade Agreement sets out gender issues, " including the elimination of discrimination in Respect of Employment and Occupation " as a cooperation and capacity-building priority (annex 16.5). UN فعلى سبيل المثال، تحدد آلية التعاون في مجال العمل وبناء القدرات في اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وأمريكا الوسطى القضايا الجنسانية، " بما فيها القضاء على التمييز المتعلق بالعمالة والمهن " كأولوية من أولويات التعاون وبناء القدرات (المرفق 16-5).
    This is one of the reasons for this year's launch of a strategy against discrimination in Respect of Employment and Occupation. UN وهذا هو السبب الذي يكمن وراء بدء عملية في عام 2012 لإعداد استراتيجية لمكافحة التمييز في مجالي العمالة والمهنة.
    On the contrary, the labour policy is designed to give all individuals both education and appropriate work and protection against discrimination within the scope of ILO Convention No. 111 concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation. UN بل على العكس وضعت سياسة العمالة لتوفير التعليم والعمل المناسب لجميع الناس وحمايتهم من التمييز ضمن نطاق اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 الخاصة بالتمييز في الاستخدام والمهن.
    4. In 2008, the International Labour Organization (ILO) Committee of Experts commented on the lack of a national policy to promote equality of opportunities and treatment in Respect of Employment and Occupation. UN 4- في عام 2008، علّقت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية في ملاحظاتها على الافتقار إلى سياسة وطنية ترمي إلى تعزيز تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة فيما يتعلق بالاستخدام والمهنة.
    In the past, the Committee had brought the Government's attention to its obligation under Article 2 of the Convention to declare and pursue a national policy for the promotion of equality of opportunity and treatment in Respect of Employment and Occupation. UN وقد سبق للجنة أن لفتت نظر الحكومة إلى التزامها بموجب المادة 2 من الاتفاقية بإعلان واتباع سياسة وطنية للنهوض بتكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة فيما يتعلق بالوظائف والمهن.
    Principle 6 Businesses should support the elimination of discrimination in Respect of Employment and Occupation. UN المبدأ 6 يتعين على مؤسسات الأعمال دعم القضاء على التمييز في مجال التوظيف والمهن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more