[Same reservation as the one made in respect of the United Kingdom.] | UN | [التحفُّظ نفسه الذي أُبدِيَ فيما يخص المملكة المتحدة.] |
[Same reservation as the one made in respect of the United Kingdom.] | UN | ]التحفظ نفسه الذي أبدي فيما يخص المملكة المتحدة.[ |
[Same reservations as those made in respect of the United Kingdom.] | UN | ]التحفظات نفسها التي أبديت فيما يخص المملكة المتحدة.[ |
" ... that until consultations with various territories under the territorial sovereignty of the United Kingdom are completed, the Convention and Protocol will apply in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland only. | UN | " ... أنه الى حين إكمال المشاورات مع مختلف اﻷقاليم الخاضعة للسيادة الاقليمية للمملكة المتحدة، فإن البروتوكول لن ينطبق إلا على المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Subsequently, on 22 March 1996, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland notified the Secretary-General of its decision to withdraw the following reservations and declarations made upon ratification of the Convention in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | وفي وقت لاحق، في ٢٢ آذار/ مارس ١٩٩٦، أخطرت حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية اﻷمين العام بقرارها سحب التحفظات واﻹعلانات التالية التي أبدتها عند تصديقها على الاتفاقية فيما يتعلق بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
[Same reservation as the one made in respect of the United Kingdom.] | UN | [التحفظ نفسه الذي أبدي فيما يخص المملكة المتحدة.] |
[Same reservations as those made in respect of the United Kingdom.] | UN | [التحفظات نفسها التي أبديت فيما يخص المملكة المتحدة.] |
[Same reservation as the one made in respect of the United Kingdom.] | UN | ]التحفظ نفسه الذي أبدي فيما يخص المملكة المتحدة.[ |
[Same reservations as those made in respect of the United Kingdom.] | UN | ]التحفظات نفسها التي أبديت فيما يخص المملكة المتحدة.[ |
[Same reservation as the one made in respect of the United Kingdom.] | UN | [التحفُّظ نفسه الذي أُبدِيَ فيما يخص المملكة المتحدة.] |
[Same reservation as the one made in respect of the United Kingdom.] | UN | [التحفظ نفسه الذي أبدي فيما يخص المملكة المتحدة.] |
[Same declarations and reservations as those made in respect of the United Kingdom under section A, paragraphs (a), (c) and (d), except that in the case of (d) they apply to the territories and their laws.] | UN | ]اﻹعلانات والتحفظات نفسها التي قدمت فيها يخص المملكة المتحدة في إطار الفرع ألف، الفقرات )أ( و )ج( و )د(، إلا أنها في حالة الفقرة )د( تنطبق على اﻷقاليم وقوانينها.[ |
[Same declarations and reservations as those made in respect of the United Kingdom under section A, paragraphs (a), (c) and (d), except that in the case of (d) they apply to the territories and their laws.] | UN | ]اﻹعلانات والتحفظات نفسها التي قدمت فيها يخص المملكة المتحدة في إطار الفرع ألف، الفقرات )أ( و )ج( و )د(، إلا أنها في حالة الفقرة )د( تنطبق على اﻷقاليم وقوانينها.[ |
[Same declarations and reservations as those made in respect of the United Kingdom under section A, paragraphs (a), (c) and (d), except that in the case of (d) they apply to the territories and their laws.] | UN | [الإعلانات والتحفظات نفسها التي قدمت فيما يخص المملكة المتحدة في إطار الفرع ألف، الفقرات (أ) و (ج) و (د)، إلا أنها في حالة الفقرة (د) تنطبق على الأقاليم وقوانينها.] |
[Same declarations and reservations as those made in respect of the United Kingdom under section A, paragraphs (a), (c) and (d), except that in the case of (d) they apply to the territories and their laws.] | UN | [الإعلانات والتحفُّظات نفسها التي قدمت فيما يخص المملكة المتحدة في إطار الفرع ألف، الفقرات (أ) و (ج) و (د)، إلا أنها في حالة الفقرة (د) تنطبق على الأقاليم وقوانينها.] |
[Same declarations and reservations as those made in respect of the United Kingdom under section A, paragraphs (a), (c) and (d), except that in the case of (d) they apply to the territories and their laws.] | UN | [الإعلانات والتحفظات نفسها التي قدمت فيما يخص المملكة المتحدة في إطار الفرع ألف، الفقرات (أ) و (ج) و (د)، إلا أنها في حالة الفقرة (د) تنطبق على الأقاليم وقوانينها.] |
" ... that until consultations with various territories under the territorial sovereignty of the United Kingdom are completed, the Convention and Protocol will apply in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland only. | UN | " ... أنه الى حين إكمال المشاورات مع مختلف اﻷقاليم الخاضعة للسيادة الاقليمية للمملكة المتحدة، فإن البروتوكول لن ينطبق إلا على المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
" ... that until consultations with various territories under the territorial sovereignty of the United Kingdom are completed, the Convention and Protocol will apply in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland only. | UN | " ... أنه الى حين إكمال المشاورات مع مختلف اﻷقاليم الخاضعة للسيادة الاقليمية للمملكة المتحدة، فإن البروتوكول لن ينطبق إلا على المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
(10) The Government of the United Kingdom made the following declaration at the time of ratification of the Protocol: " ... the United Kingdom declares that until consultations with various territories under the territorial sovereignty of the United Kingdom are completed, the Protocol will apply in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland only. | UN | )١٠( أدلت حكومة المملكة المتحدة باﻹعلان التالي عند التصديق على البروتوكول: " ... تعلن المملكة المتحدة أنه الى حين إكمال المشاورات مع مختلف اﻷقاليم الخاضعة للسيادة الاقليمية للمملكة المتحدة، فإن البروتوكول لن ينطبق إلا على المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية. |
(17) The Convention is ratified " in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Territories under territorial sovereignty of the United Kingdom as well as the British Solomon Islands Protectorate " . | UN | )١٧( صدق على الاتفاقية " فيما يتعلق بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية واﻷقاليم الخاضعة للسيادة اﻹقليمية للمملكة المتحدة وكذلك محمية جزر سليمان البريطانية " . |
(20) The Convention is ratified " in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Territories under territorial sovereignty of the United Kingdom as well as the British Solomon Islands Protectorate " . | UN | )٢٠( صدق على الاتفاقية " فيما يتعلق بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية واﻷقاليم الخاضعة للسيادة اﻹقليمية للمملكة المتحدة وكذلك محمية جزر سليمان البريطانية " . |
(21) The Convention is ratified " in respect of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Territories under territorial sovereignty of the United Kingdom as well as the British Solomon Islands Protectorate " . | UN | )٢١( صدق على الاتفاقية " فيما يتعلق بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية واﻷقاليم الخاضعة للسيادة اﻹقليمية للمملكة المتحدة وكذلك محمية جزر سليمان البريطانية " . |