"respective country offices" - Translation from English to Arabic

    • المكاتب القطرية المعنية
        
    • المكاتب القطرية لكل
        
    • المكاتب القطرية في كل بلد
        
    The comments made were shared with the respective country offices and the draft country programme documents were revised as appropriate. UN وأُطلعت المكاتب القطرية المعنية على التعليقات ونُقّحت مشاريع وثائق البرامج القطرية بالشكل الملائم.
    The comments were shared with the respective country offices, and the CPDs were revised as appropriate and posted on the UNICEF website within six weeks of the session. UN وأُطلعت المكاتب القطرية المعنية على التعليقات ونُقّحت وثائق البرامج القطرية بالشكل الملائم وأُدرجت في صفحة اليونيسيف على الشبكة في غضون ستة أسابيع بعد انتهاء الدورة.
    Charges disputed by the agencies are being followed up with the respective country offices by the Comptroller's Division. UN وتتابع شعبة المراقب المالي مع المكاتب القطرية المعنية الرسوم التي تعترض عليها الوكالات.
    The comments made were shared with the respective country offices and the draft country programme documents were revised as appropriate and posted on the UNICEF Executive Board website within six weeks of the session. UN وأُطلعت المكاتب القطرية المعنية على التعليقات، ونُقحت مشاريع وثائق البرامج القطرية، حسب الاقتضاء، ونُشرت على الموقع الإلكتروني للمجلس التنفيذي لليونيسيف في غضون ستة أسابيع من انتهاء الدورة.
    The comments made were shared with the respective country offices and the draft country and common country programme documents revised as appropriate. UN وأُطلعت المكاتب القطرية لكل من هذه البلدان على التعليقات المدلى بها، ونُقحت مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة على النحو المناسب.
    UNDP assistance is responsive to national requests from affected governments and is addressed through the respective country offices. UN والمساعدة التي يقدمها البرنامج الإنمائي تستجيب للطلبات الوطنية الآتية من الحكومات المتضررة وتوجه عبر المكاتب القطرية في كل بلد.
    The comments made were shared with the respective country offices and the draft country programme documents were revised as appropriate and posted on the UNICEF website within six weeks after the session. UN وأُطلعت المكاتب القطرية المعنية على التعليقات المدلى بها، ونُقحت مشاريع وثائق البرامج القطرية كما ينبغي ونُشرت على الموقع الشبكي لليونيسيف، خلال الأسابيع الستة اللاحقة لانعقاد الدورة.
    For all countries assessed, OAPR has received or has requested action plans from the respective country offices to address the audit findings. UN وبالنسبة لكل البلدان التي تم تقييمها، تلقى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، أو طلب الحصول على، خطط عمل من المكاتب القطرية المعنية لمعالجة المشاكل التي خلصت إليها مراجعة الحسابات.
    On a day-to-day basis, they will be supervised and deployed by the management of the regional centres, with the respective country offices providing strategic oversight through regional service centre boards. UN وستتولى إدارة المراكز الإقليمية الإشراف عليهم وتعيين أماكن عملهم على أساس يومي مع تقديم المكاتب القطرية المعنية الرقابة الاستراتيجية عبر مجالس المراكز الإقليمي للخدمات.
    UNDP undertook to convey comments to the respective country offices for consideration prior to the finalization of individual country programme documents at the first regular session 2007. UN وتعهد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإبلاغ التعليقات إلى المكاتب القطرية المعنية للنظر فيها قبل وضع كل وثيقة من وثائق مشاريع البرامج القطرية في صيغتها النهائية في الدورة العادية الأولى لعام 2007.
    The comments made were shared with the respective country offices, and the draft country programme documents were revised as appropriate and posted on the UNICEF website within six weeks of the session. UN وأُطلعت المكاتب القطرية المعنية على التعليقات التي أُبديت، ونُقحت مشاريع وثائق البرامج القطرية حسب الاقتضاء ونُشرت على موقع اليونيسيف على " الإنترنت " في غضون ستة أسابيع من انتهاء الدورة.
    88. The Secretary of the UNDP/UNFPA Executive Board explained as the respective country offices receive the final report, any follow-up on recommendations takes place at that level. UN 88 - وشرحت أمينة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان أنه حينما تتلقى المكاتب القطرية المعنية التقرير النهائي فإن أي متابعة للتوصيات تجري في تلك المرحلة.
    88. The Secretary of the UNDP/UNFPA Executive Board explained as the respective country offices receive the final report, any follow-up on recommendations takes place at that level. UN 88 - وشرحت أمينة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان أنه حينما تتلقى المكاتب القطرية المعنية التقرير النهائي فإن أي متابعة للتوصيات تجري في تلك المرحلة.
    In accordance with Executive Board decisions 2002/4 and 2006/19, the comments made were shared with the respective country offices, and the draft country programme and area documents were revised as appropriate and posted on the UNICEF Executive Board website within six weeks of the session. UN وطبقاً لمقرري المجلس التنفيذي 2002/4 و2006/19 شارك في التعليقات المكاتب القطرية المعنية وتم تنقيح مشاريع وثائق البرامج القطرية على النحو الملائم ونشرها على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لليونيسيف في غضون الأسابيع الستة اللاحقة لانعقاد الدورة.
    The comments made were shared with the respective country offices and the draft country programme documents revised as appropriate. UN وأُطلعت المكاتب القطرية لكل من هذه البلدان على التعليقات المدلى بها، ونُقحت مشاريع وثائق البرامج القطرية على النحو المناسب.
    UNICEF responded rapidly in the refugee camps in the surrounding countries in sectors where UNHCR required additional support, by drawing on resources and staff in the respective country offices. UN ٣٩ - وكانت استجابة اليونيسيف سريعة في مخيمات اللاجئين في البلدان المحيطة برواندا، في القطاعات التي تطلبت فيها مفوضية الامم المتحدة لشؤون اللاجئين دعما اضافيا وذلك من خلال الاعتماد على الموارد والموظفين في المكاتب القطرية في كل بلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more