"responsible for developing its own rules of" - Translation from English to Arabic

    • مسؤولة عن وضع نظامها
        
    4. Also decides that the Commission shall have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, comprising: UN 4 - يقرر أيضا أن تكون للجنة بناء السلام لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها وتتكون من:
    4. Also decides that the Commission shall have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, comprising: UN 4 - يقرر أيضا أن تكون للجنة بناء السلام لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها وتتكون من:
    4. Decides that the Commission shall have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, comprising: UN 4 - تقرر أن تكون للجنة بناء السلام لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها وتتكون من:
    471. In paragraph 4 of resolution 60/180, the General Assembly decided that the Commission should have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, comprising: UN 471 - في الفقرة 4 من القرار 60/180، قررت الجمعية العامة أن تكون للجنة بناء السلام لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها وتتكون من:
    " Also decides that the Peacebuilding Commission shall have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, comprising: UN " يقرر أيضا أن تكون للجنة بناء السلام لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها وتتكون من:
    42. Under operative paragraph 4 of A/RES/60/180 and S/RES/1645, the General Assembly and the Security Council decided that the standing Organizational Committee would be responsible for developing its own rules of procedure and working methods. UN 42 - بموجب الفقرة 4 من منطوق قرار الجمعية العامة 60/81 وقرار مجلس الأمن 1645، قررت الجمعية العامة ومجلس الأمن أن تكون اللجنة التنظيمية الدائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها.
    At its sixtieth session, the General Assembly decided, acting concurrently with the Security Council, in accordance with Articles 7, 22 and 29 of the Charter of the United Nations, to establish the Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body that would have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, and comprising: UN في الدورة الستين، قررت الجمعية العامة، وهي تتصرف على نحو متزامن مع مجلس الأمن، ووفقا للمواد 7 و 22 و 29 من ميثاق الأمم المتحدة، إنشاء لجنة بناء السلام بوصفها هيئة استشارية حكومية دولية تكون لها لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها، وتتكون من:
    At its sixtieth session, in 2005, the General Assembly decided, acting concurrently with the Security Council, in accordance with Articles 7, 22 and 29 of the Charter of the United Nations, to establish the Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body that would have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, and comprising: UN في الدورة الستين، المعقودة في عام 2005، قررت الجمعية العامة، وهي تتصرف على نحو متزامن مع مجلس الأمن، ووفقا للمواد 7 و 22 و 29 من ميثاق الأمم المتحدة، إنشاء لجنة بناء السلام بوصفها هيئة استشارية حكومية دولية تكون لها لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها، وتتكون من:
    At its sixtieth session, in 2005, the General Assembly decided, acting concurrently with the Security Council, in accordance with Articles 7, 22 and 29 of the Charter of the United Nations, to establish the Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body that would have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, and comprising: UN قررت الجمعية العامة، في دورتها الستين المعقودة عام 2005، في تصرف متزامن مع مجلس الأمن، ووفقا للمواد 7 و 22 و 29 من ميثاق الأمم المتحدة، إنشاء لجنة بناء السلام بوصفها هيئة استشارية حكومية دولية تكون لها لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها، وتتكون من:
    At its sixtieth session, in 2005, the General Assembly decided, acting concurrently with the Security Council, in accordance with Articles 7, 22 and 29 of the Charter of the United Nations, to establish the Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body that would have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, and comprising: UN قررت الجمعية العامة، في دورتها الستين، المعقودة عام 2005، في تصرف متزامن مع مجلس الأمن، ووفقا للمواد 7 و 22 و 29 من ميثاق الأمم المتحدة، إنشاء لجنة بناء السلام بوصفها هيئة استشارية حكومية دولية تكون لها لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها، وتتكون من:
    At its sixtieth session, the General Assembly decided, acting concurrently with the Security Council, in accordance with Articles 7, 22 and 29 of the Charter of the United Nations, to establish the Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body that would have a standing Organizational Committee responsible for developing its own rules of procedure and working methods, which should comprise the following: UN في الدورة الستين، قررت الجمعية العامة، وهي تتصرف على نحو متزامن مع مجلس الأمن، ووفقا للمواد 7 و 22 و 29 من ميثاق الأمم المتحدة، إنشاء لجنة بناء السلام بوصفها هيئة استشارية حكومية دولية تكون لها لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها وتتكون من:
    At its sixtieth session, in 2005, the General Assembly decided, acting concurrently with the Security Council, in accordance with Articles 7, 22 and 29 of the Charter of the United Nations, to establish the Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body that would have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, and comprising: UN قررت الجمعية العامة، في دورتها الستين، المعقودة عام 2005، في تصرف متزامن مع مجلس الأمن، ووفقا للمواد 7 و 22 و 29 من ميثاق الأمم المتحدة، إنشاء لجنة بناء السلام بوصفها هيئة استشارية حكومية دولية تكون لها لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها، وتتكون من:
    At its sixtieth session, in 2005, the General Assembly decided, acting concurrently with the Security Council, in accordance with Articles 7, 22 and 29 of the Charter of the United Nations, to establish the Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body that would have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, and comprising: UN قررت الجمعية العامة، في دورتها الستين، المعقودة عام 2005، في تصرف متزامن مع مجلس الأمن، ووفقا للمواد 7 و 22 و 29 من ميثاق الأمم المتحدة، إنشاء لجنة بناء السلام بوصفها هيئة استشارية حكومية دولية تكون لها لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها، وتتكون من:
    At its sixtieth session, in 2005, the General Assembly decided, acting concurrently with the Security Council, in accordance with Articles 7, 22 and 29 of the Charter of the United Nations, to establish the Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body that would have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, and comprising: UN قررت الجمعية العامة، في دورتها الستين، المعقودة عام 2005، في تصرف متزامن مع مجلس الأمن، ووفقا للمواد 7 و 22 و 29 من ميثاق الأمم المتحدة، إنشاء لجنة بناء السلام بوصفها هيئة استشارية حكومية دولية تكون لها لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها، وتتكون من:
    At its sixtieth session, in 2005, the General Assembly decided, acting concurrently with the Security Council, in accordance with Articles 7, 22 and 29 of the Charter of the United Nations, to establish the Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body that would have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, and comprising: UN قررت الجمعية العامة، في دورتها الستين، المعقودة عام 2005، في تصرف متزامن مع مجلس الأمن، ووفقا للمواد 7 و 22 و 29 من ميثاق الأمم المتحدة، إنشاء لجنة بناء السلام بوصفها هيئة استشارية حكومية دولية تكون لها لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها، وتتكون من:
    1. In the resolutions establishing the Peacebuilding Commission (General Assembly resolution 60/180, para. 4, and Security Council resolution 1645 (2005), para. 4), it was decided that the Commission should have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods. UN 1 - في القرارين اللذين أنشئت بموجبهما لجنة بناء السلام (قرار الجمعية العامة 60/180، الفقرة 4، وقرار مجلس الأمن 1645 (2005)، الفقرة 4)، تقرر أن تكون للجنة بناء السلام لجنة تنظيمية دائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها.
    42. Under operative paragraph 4 of General Assembly resolution 60/180 and Security Council resolution 1645 (2005), the General Assembly and the Security Council decided that the standing Organizational Committee would be responsible for developing its own rules of procedure and working methods. UN 42 - بموجب الفقرة 4 من منطوق قرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005)، قررت الجمعية العامة ومجلس الأمن أن تكون اللجنة التنظيمية الدائمة مسؤولة عن وضع نظامها الداخلي وتحديد أساليب عملها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more