"responsible for procurement" - Translation from English to Arabic

    • المسؤولين عن المشتريات
        
    • المسؤولين عن الشراء
        
    • مسؤولية الشراء
        
    55. His delegation supported the rotation of managers responsible for procurement. UN 55 - وأعرب وفده عن تأييده لتناوب المديرين المسؤولين عن المشتريات.
    Although his conflict of interest was known by the middle-level managers at MONUC responsible for procurement and support services, they did not remove the staff member from his role in the procurement or advise senior-level managers. UN ورغم أن هذا التعارض في المصلحة كان معروفا للمديرين من المرتبة الوسطى في البعثة المسؤولين عن المشتريات وخدمات الدعم، لكنهم لم يستبعدوا هذا الموظف من دوره في عملية الشراء ولا في تقديم المشورة للمديرين من المرتبة العليا.
    Fiji: To avoid conflicts of interest among its public procurement personnel (para. 1 (c)), Fiji has introduced a system requiring personnel responsible for procurement to disclose their interest to the Agency Tender Board and excluding them from further evaluation or approval of the tender. UN ( فيجي: تجنبا لتضارب المصالح بين عامليها المسؤولين عن المشتريات العمومية، (الفقرة 1 (ج))، استحدثت فيجي نظاما يُلزم العاملين المسؤولين عن المشتريات بالكشف عن مصالحهم لمجلس المناقصات التابع للوكالة ويستبعدهم من مواصلة تقييم المناقصة أو الموافقة عليها.
    In this respect, authority is delegated formally to staff responsible for procurement. UN وفي هذا الصدد، يتم تفويض السلطة رسميا للموظفين المسؤولين عن الشراء.
    It was agreed that these should be reviewed further by those responsible for procurement in the agencies so that it may be taken up at the next meeting of IAPWG, scheduled for 1994 in Finland. UN وتم الاتفاق على أن يستمر المسؤولين عن الشراء في الوكالات في استعراض هذه المبادئ التوجيهية بحيث يمكن النظر فيها في الاجتماع القادم للفريق العامل، المقرر عقده في سنة ١٩٩٤ في فنلندا.
    76. The Administrative and Personnel Division is also responsible for procurement, inventory control and, in liaison with the Carnegie Foundation, building-related matters. UN 76 - وتتولى شعبة الإدارة وشؤون الموظفين أيضا مسؤولية الشراء ومراقبة المخزون، وتتولى الشؤون المتعلقة بالمباني، بالاتصال مع مؤسسة كارنيغي.
    An effort should therefore be made to advance the general awareness and capacity of staff responsible for procurement and management of facilities. UN 6 - لذا ينبغي بذل جهد لزيادة الوعي العام وقدرات الموظفين المسؤولين عن الشراء وإدارة المرافق.
    Its programme of work furthers the efficiency and effectiveness of the procurement function within the United Nations system, through, inter alia, collaborative procurement arrangements, simplification and harmonization of procurement practices, and by fostering professionalism among the staff responsible for procurement. UN وبرنامج عمل الشبكة يعزز كفاءة وفعالية وظيفة الشراء داخل منظومة الأمم المتحدة بوسائل منها ترتيبات الشراء التعاونية، وترشيد ممارسات الشراء ومواءمتها، وكذلك عن طريق تنمية الكفاءة المهنية لدى الموظفين المسؤولين عن الشراء.
    Collaborating with the World Bank and the UNDP Inter-Agency Procurement Services Office, UNEP has developed training materials on sustainable procurement that aim to raise awareness of sustainability among those responsible for procurement in national authorities. UN 26 - قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة، من خلال تعاونه الوطيد مع البنك الدولي ومكتب خدمات الشراء المشترك بين الوكالات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بتطوير مواد تدريبية بشأن الشراء المستدام يرمي إلى زيادة الوعي بالاستدامة فيما بين المسؤولين عن الشراء لدى السلطات الوطنية.
    75. The Administrative and Personnel Division is also responsible for procurement, inventory control and, in liaison with the Carnegie Foundation, which owns the Peace Palace building, building-related matters. UN 75 - وتتولى شعبة الإدارة وشؤون الموظفين أيضا مسؤولية الشراء ومراقبة المخزون، وتتولى الشؤون المتعلقة بالمباني بالتعاون مع مؤسسة كارنيغي المالكة لمبنى قصر السلام.
    81. The Administrative and Personnel Division is also responsible for procurement, inventory control and, in liaison with the Carnegie Foundation which owns the Peace Palace building, building-related matters. UN 81 - وتتولى شعبة الإدارة وشؤون الموظفين أيضا مسؤولية الشراء ومراقبة المخزون، وتتولى الشؤون المتعلقة بالمباني بالتعاون مع مؤسسة كارنيغي المالكة لمبنى قصر السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more