7.20 The Division for Sustainable Development is responsible for the subprogramme. | UN | 7-20 تتولى شعبة التنمية المستدامة المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
13.11 The Division for Treaty Affairs is responsible for the subprogramme. | UN | 13-11 تتولى شعبة شؤون المعاهدات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
7.12 The Population Division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-12 تضطلع شعبة السكان بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
7.13 The Development Policy and Analysis Division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-13 تضطلع شعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
19.41 The Economic Development and Globalization Division is responsible for the subprogramme. | UN | 19-41 تتولى شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
" The Division for Sustainable Development is responsible for the subprogramme. The strategy will include: | UN | " شعبة التنمية المستدامة هي المسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي وتشمل الاستراتيجية ما يلي: |
The Division for Globalization and Development Strategies will be responsible for the subprogramme. | UN | وستتولى شعبة العولمة واسترتيجيات التنمية مسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
13.10 The Division for Treaty Affairs is responsible for the subprogramme. | UN | 13-10 تتولى شعبة شؤون المعاهدات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
7.20 The Division for Sustainable Development is responsible for the subprogramme. | UN | 7-20 تتولى شعبة التنمية المستدامة المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
7.20 The Division for Sustainable Development is responsible for the subprogramme. | UN | 7-20 تتولى شعبة التنمية المستدامة المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
The Division for Social Policy and Development is responsible for the subprogramme. | UN | تتولى شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
14.8 The Intergovernmental Support, Coordination and Strategic Partnerships Bureau is responsible for the subprogramme. | UN | 14-8 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على مكتب الدعم الحكومي الدولي والتنسيق والشراكات الاستراتيجية. |
14.9 The Policy and Programme Bureau is responsible for the subprogramme. | UN | 14-9 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على مكتب السياسات والبرامج. |
7.12 The Population Division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-12 تضطلع شعبة السكان بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
7.13 The Development Policy and Analysis Division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-13 تضطلع شعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
7.12 The Population Division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-12 تضطلع شعبة السكان بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
7.11 The Population Division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-11 تضطلع شعبة السكان بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
7.13 The Population Division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-13 تضطلع شعبة السكان بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
7.24 The Statistics Division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-24 تتولى الشعبة الإحصائية مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
7.33 The Development Policy Analysis Division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-33 تتولى شعبة تحليل السياسات الإنمائية مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
" The Division for Sustainable Development is responsible for the subprogramme. The strategy will include: | UN | " شعبة التنمية المستدامة هي المسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي وتشمل الاستراتيجية ما يلي: |
" The Division for Sustainable Development is responsible for the subprogramme. The strategy will include: | UN | " شعبة التنمية المستدامة هي المسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي وتشمل الاستراتيجية ما يلي: |
30. The Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women are responsible for the subprogramme. | UN | 30 - تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة. |
The Division for Sustainable Development is responsible for the subprogramme. | UN | شعبة التنمية المستدامة هي المسؤولة عن البرنامج الفرعي. |