"restart costs" - Translation from English to Arabic

    • تكاليف استئناف النشاط
        
    • تكاليف إعادة بدء النشاط
        
    • المطالبات المتعلقة بتكاليف استئناف النشاط
        
    • تكاليف العودة إلى مزاولة النشاط التجاري
        
    • بتكاليف إعادة بدء النشاط
        
    • بتكاليف العودة
        
    • لتكاليف العودة إلى
        
    • تكاليف استئناف العمل
        
    • تكاليف البدء من جديد
        
    • وتكاليف إعادة بدء
        
    The Panel reclassified the claim for the costs of raising the barge to restart costs. UN وأعاد الفريق تصنيف المطالبة الخاصة بتكاليف رفع الزورق الغارق وأدرجها ضمن تكاليف استئناف النشاط.
    The Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II below. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه موجز توصيات الفريق بشأن تكاليف استئناف النشاط.
    The Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II. UN 78- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن تكاليف استئناف النشاط.
    The amounts claimed as restart costs have been reviewed using the existing methodology. UN وتم استعراض المبالغ المطالب بها بصفتها تكاليف إعادة بدء النشاط باستخدام المنهجية القائمة.
    The Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II. UN 57- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن تكاليف استئناف النشاط.
    The amounts claimed as restart costs have been reviewed using the methodology described in paragraphs 221-223 of the First " E4 " Report and paragraphs 8691 of the Fourth " E4 " Report. UN وقد تم استعراض مبالغ التعويض عن تكاليف استئناف النشاط باستخدام المنهجية الموصوفة في الفقرات 221-223 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة هاء-4 والفقرات 86-91 من التقرير الرابع عن هذه المطالبات.
    The Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II. UN 67- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن تكاليف استئناف النشاط.
    The Panel finds that these restart costs were a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait and accordingly finds that such losses are compensable subject to adjustments for evidentiary shortcomings. UN ويرى الفريق أن تكاليف استئناف النشاط المذكورة هي نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت، ويرى بالتالي أن هذه الخسائر تستوجب التعويض، مع إجراء ما يلزم من تسويات لمراعاة أوجه القصور في الأدلة.
    The Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II below. UN 100- ويرد في المرفق الثاني أدناه موجز توصيات الفريق بشأن تكاليف استئناف النشاط.
    However, the Panel finds that Atkins has not provided sufficient information and evidence to enable the Panel to determine which, if any, of the expenditures are restart costs and which are normal operating costs. UN ومع ذلك، يرى الفريق أن شركة آتكينز لم تقدم معلومات وأدلة كافية لتمكين الفريق من تحديد التكاليف التي هي، إن وجدت، تكاليف استئناف النشاط وتكاليف تعتبر تكاليف تشغيل عادية.
    The Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II below. UN 64- وترد في المرفق الثاني أدناه توصيات الفريق بشأن تكاليف استئناف النشاط.
    The Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II below. UN 70- وترد في المرفق الثاني توصيات الفريق بشأن تكاليف استئناف النشاط.
    None of the claims in this instalment are for restart costs. UN 73- لم ترد أية مطالبة في هذه الدفعة للتعويض عن تكاليف استئناف النشاط.
    The Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II below. UN 66- ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص توصيات الفريق بشأن تكاليف استئناف النشاط.
    The Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II below. UN 107- ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق بشأن تكاليف استئناف النشاط.
    None of the claims in this instalment seeks compensation for restart costs. UN 55- لا يلتمس أي من أصحاب المطالبات في هذه الدفعة تعويضاً عن تكاليف استئناف النشاط.
    The Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II. UN 66- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن تكاليف إعادة بدء النشاط.
    The Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II. UN 59- ويرد موجز توصيات الفريق بشأن تكاليف إعادة بدء النشاط في المرفق الثاني.
    G. restart costs 93 - 100 19 Paragraph Page UN زاي- تكاليف إعادة بدء النشاط 93 -100 22
    The Panel's recommendations with respect to restart costs are summarized in annex II below. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بتكاليف استئناف النشاط.
    H. restart costs 93 - 97 19 UN حاء- تكاليف العودة إلى مزاولة النشاط التجاري 93-97 19
    In view of such evidentiary shortcomings, the Panel recommends no compensation for these claims for restart costs. UN ونظراً لهذا القصور في الإثبات لا يوصي الفريق بتعويض في هاتين المطالبتين بتكاليف إعادة بدء النشاط.
    The amounts claimed as restart costs have been reviewed using the existing methodology. UN وتم استعراض مبالغ المطالبات بتكاليف العودة إلى مزاولة الأعمال باستخدام المنهجية القائمة.
    The Panel’s treatment of restart costs can be reviewed in annex II. UN 97- ويمكن الاطلاع على طريقة معالجة الفريق لتكاليف العودة إلى الأعمال التجارية في المرفق الثاني.
    KAC also claimed restart costs of USD 179,447 in relation to the removal of debris from certain of KAC's real property. UN 130- طالبت شركة الخطوط الجوية الكويتية أيضاً بتعويض تكاليف استئناف العمل بمبلغ 447 179 من دولارات الولايات المتحدة فيما يتعلق بإزالة أنقاض من ممتلكات عقارية معينة عائدة للشركة.
    The Panel recommends no compensation for restart costs. 3. Recommendation UN 71- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن تكاليف البدء من جديد.
    Fifth instalment claimants also submitted claims for uncollectible receivables, restart costs, interest, claim preparation costs and other losses. UN وقدم أصحاب مطالبات من الدفعة الخامسة أيضاً مطالبات تتعلق بمبالغ لدى الغير يتعذر تحصيلها، وتكاليف إعادة بدء العمل، وفوائد مصرفية، وتكاليف إعداد المطالبات وخسائر أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more