"restorative justice programmes" - Translation from English to Arabic

    • برامج العدالة التصالحية
        
    • برامج العدالة الإصلاحية
        
    • برامج عدالة تصالحية
        
    • وبرامج عدالة تصالحية
        
    • لبرامج العدالة التصالحية
        
    • برامج للعدالة التصالحية
        
    • وبرامج العدالة التصالحية
        
    • برامج العدالة الاصلاحية
        
    • مبادئ العدالة التصالحية
        
    Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters UN المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
    Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters UN المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
    Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters UN المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
    There is therefore an urgent need for effective advocacy and awareness-raising to reassure society of the benefits of restorative justice programmes. UN لذلك هناك حاجة ملحة إلى توخّي الفعالية في الدعوة والتوعية من أجل طمأنة المجتمع بأن برامج العدالة الإصلاحية لها فوائدها.
    Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters UN المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
    Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters UN المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
    Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters UN المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
    Those hybrid approaches follow the basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters. UN وتتبع تلك النهوج الهجينة المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية.
    Canada had been instrumental in the adoption of the basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters. UN وقال إن كندا قامت بدور بالغ الأهمية في اعتماد المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية.
    Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters UN المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
    I. Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters UN المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
    6. restorative justice programmes may be used at any stage of the criminal justice system, subject to national law. UN 6- يمكن استخدام برامج العدالة التصالحية في أي مرحلة من مراحل نظام العدالة الجنائية، رهنا بالقانون الوطني.
    Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters: revised draft resolution UN المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية: مشروع قرار منقح
    Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters UN المبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
    Consideration of the basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters UN النظر في المبادئ الأساسية بشأن استخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
    I. Revised draft elements of a declaration of basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters UN مشروع منقح لعناصر اعلان للمبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
    It examines the potential of restorative justice programmes to facilitate conflict resolution and provide appropriate protection to children involved with the justice system. UN ويدرس التقرير قدرة برامج العدالة الإصلاحية على تيسير عملية تسوية النزاعات وتقديم الحماية المناسبة للأطفال المشمولين بنظام العدالة.
    (c) To consider designing and implementing restorative justice programmes for children as alternative measures to judicial proceedings; UN (ج) النظر في تصميم وتنفيذ برامج عدالة تصالحية تخص الأطفال باعتبارها تدابير بديلة للإجراءات القضائية؛
    Recognizing that an important and highly effective way of reducing the number of children in the justice system is through diversion mechanisms, restorative justice programmes and the use of non-coercive treatment and education programmes as alternative measures to judicial proceedings, as well as the provision of support for families, Member States are urged: UN ٣٠- وتُحثُّ الدول الأعضاء، إقراراً منها بأنَّ من السبل الهامة والشديدة الفعالية لتقليص عدد الأطفال الذين يمثلون أمام نظام العدالة وضعَ آليات تحويل وبرامج عدالة تصالحية واستخدامَ برامج معاملة وتعليم غير قسرية باعتبارها تدابيرَ بديلةً للإجراءات القضائية علاوةً على تقديم الدعم للأسر، على ما يلي:
    Public support for restorative justice programmes for youth is usually relatively easy to raise. UN ومن الميسور نسبيا حشد الدعم العام لبرامج العدالة التصالحية للشباب.
    6. Further calls upon Member States to consider, through voluntary contributions, the provision of technical assistance to developing countries and countries with economies in transition, on request, to assist them in the development of restorative justice programmes. UN 6- يناشد كذلك الدول الأعضاء أن تنظر في تقديم المساعدة التقنية، عن طريق التبرعات، وعند الطلب، الى البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية، لمساعدتها على وضع برامج للعدالة التصالحية.
    Establishment of diversion, alternatives to deprivation of liberty and restorative justice programmes. UN :: إنشاء برامج تحويل المسار، والبرامج البديلة لسلب الحرية، وبرامج العدالة التصالحية.
    The implementation of restorative justice programmes should help to reduce heavy caseloads, and ensure that criminal justice systems deal only with cases where serious formal intervention by the system is required. UN ٠٦- وينبغي أن يساعد تنفيذ برامج العدالة الاصلاحية على تخفيف عبء القضايا الثقيل، وضمان ألا تتصدى نظم العدالة الجنائية إلا للقضايا التي تتطلب تدخلا رسميا جديا من جانب النظام.
    ICCLR participated in the discussion, which resulted in the revised preliminary draft elements of a declaration of basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters. UN وقد شارك المركز الدولي في النقاش، الذي أدى إلى وضع مشروع العناصر الأولية المنقحة لإعلان خاص بالمبادئ الأساسية لاستخدام مبادئ العدالة التصالحية في المسائل الجنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more