"resulting from the resolutions and decisions" - Translation from English to Arabic

    • الناجمة عن القرارات والمقررات
        
    • الناتجة عن قرارات ومقررات
        
    • الناتجة عن القرارات والمقررات
        
    • الناجمة عن القرارات والمقرَّرات
        
    1. Revised estimates resulting from the resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive and resumed substantive sessions of 2003 UN 1 - التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية ودورته الموضوعية المستأنفة لعام 2003
    In response to that request, the additional requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council in 2005 to be financed from the existing provisions of the programme budget for the biennium 2004-2005 and in addition to the proposed programme budget for the biennium 2006-2007 are indicated in the annex to the present report. UN واستجابة لذلك الطلب، ترد في مرفق هذه الوثيقة الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2005 والتي ستمول من اعتمادات الميزانية البرنامجيـــــة لفترة السنتين 2004-2005، وبالإضافة إلى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    In response to that request, the additional requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council in 2004 to be financed from the existing provisions of the programme budget for the biennium 2004-2005 are indicated in the annex to the present report. UN واستجابة لذلك الطلب، ترد في مرفق هذه الوثيقة الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2004 والتي ستمول من اعتمادات الميزانية البرنامجيـــــة لفترة السنتين 2004-2005.
    (a) Revised estimates resulting from the resolutions and decisions of ECOSOC UN )أ( )التقديرات المنقحة الناتجة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي(
    3. Revised estimates resulting from the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council UN 3 - التقديرات المنقحة الناتجة عن القرارات والمقررات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان
    In response to that request, the additional requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council during its 2014 session related to the programme budget for the biennium 2014-2015 and those estimated to be required in the proposed programme budget for the biennium 2016-2017 are described below and summarized in the annex to the present report. UN واستجابة لذلك الطلب، يرد أدناه وصفٌ للاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقرَّرات التي اتخذها المجلس في دورته لعام 2014 فيما يتعلق بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015 وللاحتياجات التي يُقدَّر أنها ستلزم في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017، ويتضمن مرفق هذا التقرير موجزا عن هذه الاحتياجات.
    In response to that request, the additional requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council in 2002 to be financed from the existing provisions of the programme budget for the biennium 2002-2003 are provided in annex I to the present report. UN واستجابة لذلك الطلب، يرد في المرفق الأول لهذا التقرير بيان بالاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2002 والمزمع تمويلها من الاعتمادات الحالية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003.
    In response to that request, the additional requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council in 2003 that are to be financed from within the provisions of the programme budget for the biennium 2002-2003 and the estimates in the 2004-2005 proposed programme budget are provided in the annex to the present report. UN واستجابة لذلك الطلب، ترد في مرفق هذه الوثيقة الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2003 والتي ستمول من اعتمادات الميزانية البرنامجيـــــة لفترة السنتين 2002-2003 وتقديرات الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة 2004 - 2005.
    In response to that request, the additional requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council in 2006 to be financed from the existing provisions of the programme budget for the biennium 2006-2007, in addition to those of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009, are indicated in the annex to the present report. UN واستجابة لذلك الطلب، ترد في مرفق هذه الوثيقة الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2006 والتي ستمول من الاعتمادات الموجودة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، بالإضافة إلى اعتمادات الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    The report follows the earlier report on the revised estimates resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council at its first session and its first and second special sessions in 2006 (A/61/530). UN ويأتي هذا التقرير في أعقاب التقرير السابق عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في دورته الأولى ودورتيه الاستثنائيتين الأولى والثانية في عام 2006 (A/61/530).
    1. The present report is submitted to inform the General Assembly of the requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its resumed second session, its third session and its third special session in 2006. UN أولا - مقدمة 1 - يقدم هذا التقرير لإبلاغ الجمعية العامة بالاحتياجات الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية المستأنفة، ودورته الثالثة، ودورته الاستثنائية الثالثة عام 2006.
    In response to that request, the additional requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council in 2008 to be financed from the existing provisions of the programme budget for the biennium 2008-2009, and those of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011, are indicated in the annex to the present report. UN واستجابة لذلك الطلب، يبين مرفق هذا التقرير الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2008 والتي ستمول من اعتمادات الميزانية البرنامجية القائمة لفترة السنتين 2008-2009، واعتمادات الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    The report follows the earlier reports on the revised estimates resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council at its first session, second and third sessions and its first through third special sessions, in 2006 (A/61/530 and Add.1). UN ويأتي هذا التقرير في أعقاب التقارير السابقة عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في دورته الأولى، ودورتيه الثانية والثالثة، ودوراته الاستثنائية من الأولى وحتى الثالثة المعقودة في عام 2006 (A/61/530 و Add.1).
    In response to that request, the additional requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council in 2007 to be financed from the existing provisions of the programme budget for the biennium 2006-2007, in addition to those of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009, are indicated in the annex to the present report. UN واستجابة لذلك الطلب، يبين مرفق هذه الوثيقة الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2007 والتي ستمول من اعتمادات الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 القائمة، بالإضافة إلى اعتمادات الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    69. Of the $12,674,200 of estimated expenditure requirements resulting from the resolutions and decisions in question, $5,369,200, for activities considered to be of a perennial nature, had already been provided for in the programme budget. UN 69 - وأفادت بأنه من أصل مبلغ 200 674 12 دولار الذي يمثل احتياجات النفقات المقدرة، الناجمة عن القرارات والمقررات قيد النظر، تم بالفعل توفير مبلغ 200 369 5 دولار في الميزانية البرنامجية للأنشطة التي تعتبر ذات طابع دائم.
    The present report is therefore submitted in order to inform the Assembly of the requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its tenth and eleventh sessions, held in 2009 (see A/64/53). UN ومن ثم فإن هذا التقرير مقدم بغرض إبلاغ الجمعية بالاحتياجات الناجمة عن القرارات والمقررات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه العاشرة والحادية عشرة، المعقودتين في عام 2009 (انظر A/64/53).
    In response to that request, the additional requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council in 2011 to be financed from the provisions of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013, are indicated in the annex to the present report. UN واستجابة لذلك الطلب، يبين مرفق هذا التقرير الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2011 والتي ستمول من اعتمادات الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013.
    1. The Advisory Committee has considered the report of the Secretary-General on revised estimates resulting from the resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its resumed organizational and first substantive sessions of 2005 (A/60/396). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة ودورته الموضوعية الأولى لعام 2005 (A/60/396).
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on revised estimates resulting from the resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its resumed organizational and first substantive sessions of 2005 (A/60/396). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة ودورته الموضوعية الأولى لعام 2005 (A/60/396).
    (a) Revised estimates resulting from the resolutions and decisions of the Economic and Social Council UN )أ( التقديرات المنقحة الناتجة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    On 10 December 2008, the requirements in the withdrawn statement were reported to Member States for information only in an annex to the report of the Secretary-General on revised estimates resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council at its ninth session (A/63/541/Add. 1, annex II). UN وفي 10 كانون الأول/ديسمبر 2008، أحيلت الطلبات الواردة في البيان المسحوب إلى الدول الأعضاء للعلم فقط في مرفق تقرير الأمين العام بشأن التقديرات المنقحة الناتجة عن القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس في دورته التاسعة A/63/541/Add.1)، المرفق الثاني).
    30. Of the consolidated requirements resulting from the resolutions and decisions adopted by the Council during its 2014 session, only resolution 2014/12 would give rise to additional requirements, namely in the amount of $50,900, under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, of the programme budget for the biennium 2014-2015. UN ٣٠ - من بين الاحتياجات الموحَّدة الناجمة عن القرارات والمقرَّرات التي اتخذها المجلس خلال دورته لعام 2014، سيترتب على القرار 2014/12 فحسب احتياجات إضافية قدرها 900 50 دولار في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more