"results of the session" - Translation from English to Arabic

    • نتائج الدورة
        
    • نتائج دورة
        
    • نتائج هذه الدورة
        
    The Chair will also invite them to share their expectations for the results of the session. UN كما سيدعوها الرئيس إلى إبداء توقعاتها بشأن نتائج الدورة.
    Report on the results of the session to the next session of the Preparatory Committee UN تقديم تقرير عن نتائج الدورة إلى الدورة القادمة للجنة التحضيرية
    The results of the session are part of the official documents of the Commission; UN وتشكل نتائج الدورة جزءا من وثائق اللجنة الرسمية؛
    Perhaps programmes submitted separately could be considered when the corresponding documentation became available, taking into account, in particular, the results of the session of the Trade and Development Board. UN وربما أمكن النظر في البرامج المقدمة بصورة مستقلة عندما تصبح الوثائق المتعلقة بها متاحة، على أن تؤخذ في الاعتبار، بصورة خاصة، نتائج دورة مجلس التجارة والتنمية.
    At its third session, it had made important progress, and it was to be hoped that the results of the session would benefit the insurance market. UN فقد حققت اللجنة في دورتها الثالثة تقدماً هاماً، وإنه يؤمل في أن تفيد نتائج هذه الدورة سوق التأمين.
    8. Report on the results of the session to the next session of the Preparatory Committee. UN 8 -تقديم تقرير عن نتائج الدورة إلى الدورة القادمة للجنة التحضيرية.
    8. Report on the results of the session to the next session of the Preparatory Committee. UN 8 - تقديم تقرير عن نتائج الدورة إلى الدورة التالية للجنة التحضيرية.
    8. Report on the results of the session to the next session of the Preparatory Committee. UN 8 -تقديم تقرير عن نتائج الدورة إلى الدورة القادمة للجنة التحضيرية.
    8. Report on the results of the session to the next session of the Preparatory Committee. UN 8 -تقديم تقرير عن نتائج الدورة إلى الدورة القادمة للجنة التحضيرية.
    UN-Women will play an active role in efforts to implement the results of the session on the ground, including through its support to Member States and its coordination role across the United Nations system. UN وستقوم الهيئة بدور نشط في الجهود الرامية إلى تنفيذ نتائج الدورة على أرض الواقع، بوسائل منها دعمها للدول الأعضاء ودورها التنسيقي على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    8. Report on the results of the session to the next session of the Preparatory Committee. UN 8 -تقديم تقرير عن نتائج الدورة إلى الدورة المقبلة للجنة التحضيرية.
    While he would do his utmost to ensure smooth and fruitful proceedings, the results of the session largely depended on delegations' readiness to compromise and their eagerness to reach a specific goal. UN ومضى قائلاً إنه سيبذل قصارى جهده لضمان سير المداولات بطريقة سلسة ومثمرة لكن نتائج الدورة تتوقف بدرجة كبيرة على استعداد الوفود لإيجاد حل وسط وتلهفهم لتحقيق هدف محدد.
    He noted that the results of the session had justified the efforts of all those who had worked to ensure that UNHabitat would be a strengthened organization in the wake of the session. UN وأشار إلى أن نتائج الدورة بررت الجهود التي بذلها جميع من عمل لكفالة أن يكون موئل الأمم المتحدة منظمة معززة في أعقاب الدورة.
    8. Report on the results of the session to the next session of the Preparatory Committee. UN 8 -تقديم تقرير عن نتائج الدورة إلى الدورة القادمة للجنة التحضيرية.
    8. Report on the results of the session to the next session of the Preparatory Committee. UN 8 - تقديم تقرير عن نتائج الدورة إلى الدورة القادمة للجنة التحضيرية.
    8. Report on the results of the session to the next session of the Preparatory Committee. UN 8 -تقديم تقرير عن نتائج الدورة إلى الدورة القادمة للجنة التحضيرية.
    8. Report on the results of the session to the next session of the Preparatory Committee. UN 8 - تقديم تقرير عن نتائج الدورة إلى الدورة القادمة للجنة التحضيرية.
    8. Report on the results of the session to the next session of the Preparatory Committee. UN 8 - تقرير عن نتائج الدورة يقدم إلى الدورة القادمة للجنة التحضيرية.
    70. Given the different schedule of sessions of the Commission for Social Development and the Commission on the Status of Women, the conclusions and recommendations of the expert group meeting organized by the Secretariat were made available to the Commission for Social Development but the results of the session of the Commission on the Status of Women itself could not be made available. UN ٧٠ - بالنظر إلى اختلاف مواعيد عقد دورات لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة مركز المرأة، أتيحت استنتاجات وتوصيات اجتماع فريق الخبراء الذي نظمته اﻷمانة العامة للجنة التنمية الاجتماعية ولم يكن بالمستطاع إتاحة نتائج دورة لجنة مركز المرأة ذاتها.
    (s) Letter dated 23 June 1993 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of India to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the results of the session of the Inter-Parliamentary Union held at New Delhi from 9 to 17 April 1993 (A/48/222); UN )ق( رسالة مؤرخة ٢٣ حزيران/يونية ١٩٩٣ موجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للهند لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها نتائج دورة الاتحاد البرلماني الدولي التي عقدت في نيودلهي في الفترة من ٩ الى ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٣ (A/48/222)؛
    23. He concluded by appealing to all participants to assist him and cooperate in ensuring that the results of the session were what participants would like them to be, what governments would like them to be, what the respective regions would like them to be and, most importantly, what the poor, disadvantaged and homeless majority of the populations of the world would like them to be. UN 23 - واختتم كلمته بمناشدة جميع المشاركين أن يساعدوه في ضمان أن تكون نتائج هذه الدورة بمثل ما يتمناه المشاركون فيها، وكما تريدها الحكومات أن تكون، وما تريده كل منطقة إقليمية أن تكون، وأهم من ذلك كله، بمثل ما يريده الفقراء والمحرومون الذين لا مأوى لهم، وهم أغلبية سكان العالم، أن تكون عليه. المرفق الخامس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more