"results of the workshops" - Translation from English to Arabic

    • نتائج حلقات العمل
        
    • بنتائج حلقات العمل
        
    Numerous briefings and seminars are used to disseminate the results of the workshops, research and country studies. UN واستخدمت أنواع مختلفة من وسائل التنوير وحلقات التدارس لنشر نتائج حلقات العمل والبحوث والدراسات القطرية.
    During the rest of the week, he would prepare a document summarizing the results of the workshops and presenting his or her own recommendations. UN وسيكون عليه أن يعدّ خلال سائر أيام الأسبوع وثيقة توجز نتائج حلقات العمل وتتضمن توصياته.
    The results of the workshops and the ongoing discussion were presented in the margins of the 2010 Meeting of Experts and Meeting of States Parties in Geneva. UN وعُرضت نتائج حلقات العمل والنقاش المتواصل على هامش اجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف المعقودين في جنيف، في عام 2010.
    The results of the workshops are regularly reported and evaluated by ECE, and the follow-up influences the work of the Commission as a whole. UN وتقوم اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بنشر، وتقييم، نتائج حلقات العمل بانتظام، كما أن المتابعة تؤثر في أعمال اللجنة ككل.
    The representative briefed CEOS on the results of the workshops on the use of space technology in disaster management organized under the Programme for the regions of Africa and Asia and the Pacific in 2002. UN وأبلغ الممثل اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض بنتائج حلقات العمل المعنية باستخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبر الكوارث، التي نظمت في إطار البرنامج لصالح منطقتي أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ في عام 2002 .
    The results of the workshops will feed into Conference documentation and provide the basis for ad hoc thematic round tables to take place at Istanbul. UN وستدخل نتائج حلقات العمل هذه في وثائق المؤتمر وتكون أساسا لاجتماعات موائد مستديرة موضوعية مخصصة تُعقد في اسطنبول.
    It requested the secretariat to prepare a synthesis report, based on the reports of the workshops, highlighting common themes and issues as a way of providing broader insights into the results of the workshops, for consideration at SBI 25. UN وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة أن تعد تقريراً توليفياً يستند إلى تقارير حلقات العمل، ويبرز المواضيع والقضايا المشتركة كطريقة لإلقاء نظرة في العمق في نتائج حلقات العمل كي تنظر فيه الهيئة أثناء دورتها 25.
    The SBI requested the secretariat to prepare a synthesis report, based on the reports of the workshops, highlighting common themes and issues as a way of providing broader insights into the results of the workshops, for consideration at its twenty-fifth session. UN 78- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة أن تعد تقريراً جامعاً يستند إلى تقارير حلقات العمل، ويبرز المواضيع والقضايا المشتركة كطريقة لإلقاء نظرة في العمق في نتائج حلقات العمل كي تنظر الهيئة فيه أثناء دورتها الخامسة والعشرين.
    The representative of the Office for Outer Space Affairs briefed CEOS on the results of the workshops on the use of space technology in disaster management, organized under the Programme for the regions of Africa, Asia and the Pacific in 2002. UN وأطلع ممثل مكتب شؤون الفضاء الخارجي لجنة سواتل رصد الأرض على نتائج حلقات العمل حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث التي نُظمت في اطار البرنامج لصالح منطقتي افريقيا وآسيا والمحيط الهادئ في عام 2002.
    (d) Conducting three interregional workshops that will synthesize the results of the workshops in the regions; UN (د) إجراء ثلاث حلقات عمل أقاليمية تعمل على التوليف بين نتائج حلقات العمل في المناطق؛
    There should be proper reporting to the Tenth Congress on the results of the workshops to ensure that there is adequate follow-up to the initiatives proposed by Member States, perhaps using the arrangements envisaged by the Commission for the strategic management of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN ١١ - وينبغي أن تقدم للمؤتمر تقارير وافية عن نتائج حلقات العمل لضمان وجود متابعة ملائمة للمبادرات التي اقترحتها الدول اﻷعضاء، ربما باستخدام الترتيبات التي تصورتها اللجنة بالنسبة للادارة الاستراتيجية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    There should be proper reporting to the Tenth Congress on the results of the workshops to ensure that there is adequate follow-up to the initiatives proposed by Member States, perhaps using the arrangements envisaged by the Commission for the strategic management of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme. UN ١١- وينبغي أن تقدم للمؤتمر تقارير وافية عن نتائج حلقات العمل لضمان وجود متابعة ملائمة للمبادرات التي اقترحتها الدول اﻷعضاء، ربما باستخدام الترتيبات التي تصورتها اللجنة بالنسبة للادارة الاستراتيجية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    The Subsidiary Body for Implementation (SBI), at its twenty-third session, requested the secretariat to prepare a synthesis report, based on the reports of the regional workshops, highlighting common themes and issues as a way of providing broader insights into the results of the workshops, for consideration at its twenty-fifth session. UN 1- طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثالثة والعشرين، إلى الأمانة أن تعد تقريراً توليفياً يستند إلى تقارير حلقات العمل الإقليمية، ويبرز المواضيع والقضايا المشتركة كوسيلة لإعطاء فكرة أوسع عن نتائج حلقات العمل كي تنظر فيه الهيئة أثناء دورتها الخامسة والعشرين.
    The discussion on the process covered issues such as the focus and need for such workshops in the future, their relationship with the technical paper to be prepared by the secretariat, the possible need for additional views from Parties and how to feed the results of the workshops into the negotiating process under the ad hoc working groups. UN وتناولت المناقشات المتعلقة بهذه العملية عدة مسائل، منها التركيز على حلقات العمل هذه والحاجة إليها مستقبلاً، وعلاقة حلقات العمل بالورقة التقنية المقرر أن تعدها الأمانة()، والحاجة المحتملة لتلقي مزيد من الآراء من الأطراف وكيفية إدماج نتائج حلقات العمل في عملية التفاوض في إطار أفرقة العمل المخصصة.
    At that session of the Commission, it was noted that the potential for exchange of information provided by the congresses could be enhanced by ensuring a more focused formulation of the subjects to be covered by the workshops, by providing for more interaction between experts and delegations and by using the results of the workshops as input for the discussion of substantive items. UN ولوحظ في دورة اللجنة أن إمكانية تبادل المعلومات التي وفّرها المؤتمر يمكن أن تعزز بضمان صياغة أكثر تركيزا للمواضيع التي تغطيها حلقات العمل، وذلك بتوفير مزيد من التفاعل بين الخبراء والوفود وباستخدام نتائج حلقات العمل كمدخل في مناقشة البنود الموضوعية.()
    He noted that the potential for exchange of information provided by the congresses could be enhanced by ensuring a more focused formulation of the subjects to be covered by the workshops, by providing for more interaction between experts and delegates and by using the results of the workshops as input for the discussion of substantive items and the declaration to be adopted by each of the congresses. UN وذكر أنه يمكن زيادة تعزيز ما توفره المؤتمرات من فرص لتبادل المعلومات بضمان صياغة أدق تركيزا للمواضيع التي تتناولها حلقات العمل، وبإتاحة مزيد من التفاعل بين الخبراء والمندوبين، وباستخدام نتائج حلقات العمل كمساهمة في مناقشة البنود الموضوعية والإعلان الذي يعتمده كل من مؤتمرات منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    The report of the Secretary-General on measures to regulate firearms (E/CN.15/1998/4), which covers the results of the workshops, will be before the Commission at its seventh session for its consideration. UN وسيكن تقرير اﻷمين العام عن التدابير الرامية الى تنظيم تداول اﻷسلحة النارية (E/CN.15/1998/4) ، الذي يشتمل على نتائج حلقات العمل ، معروضا على اللجنة في دورتها السابعة لكي تنظر فيه .
    (g) Collaboration with CEOS through the participation of the Office in the 16th plenary meeting, held in Frascati, Italy, on 20 and 21 November 2002, in which CEOS was briefed on the results of the workshops on the use of space technology for disaster management organized in 2002 and co-sponsored by CEOS. At the 16th plenary meeting, the Office also chaired the CEOS Ad Hoc Working Group on Education. UN (ز) التعاون مع اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض من خلال مشاركة المكتب في الجلسة العامة السادسة عشرة التي عقدت في فراسكاتي، ايطاليا، في يومي 20 و21 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، حيث أعطيت اللجنة معلومات موجزة عن نتائج حلقات العمل حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث، التي شاركت اللجنة في رعايتها وتنظيمها في عام 2002.
    The Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-fourth session had taken note of the results of the workshops under its agenda item on the “United Nations Programme on Space Applications” (A/AC.105/672, paras. 23-37). UN وأحاطت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الرابعة والثلاثين علما بنتائج حلقات العمل في اطار بند جدول أعمالها بشأن " برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية " A/AC.105/672) ، الفقرات ٣٢ - ٧٣( .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more