"results of this work" - Translation from English to Arabic

    • نتائج هذا العمل
        
    • نتائج هذه الأعمال
        
    • نتائج ذلك العمل
        
    The results of this work are directly translated into UNCTAD's work on improving existing debt sustainability frameworks. UN وتتُرجم نتائج هذا العمل مباشرة إلى عمل الأونكتاد المتعلق بتحسين الأطر القائمة الخاصة بالقدرة على تحمل الدين.
    The results of this work are tentatively planned for publication in 2009. UN ومن المقرَّر أولياً نشر نتائج هذا العمل في عام 2009.
    It will also be invited to discuss how it can, in accordance with its work programme, take the results of this work into account in 2009 as it considers further commitments by Annex I Parties. UN وسيدعى الفريق العامل المخصص أيضاً إلى مناقشة الكيفية التي يمكن بها، وفقاً لبرنامج عمله، مراعاة نتائج هذا العمل في عام 2009 لدى نظره في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    The results of this work will, of course, also be relevant in our discussions here on this agenda item. UN وبطبيعة الحال، ستكون نتائج هذا العمل ذات صلة بمناقشتنا المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال هنا.
    The results of this work are generalized and studied, after which new academic curricula and plans are improved and gradually introduced: UN ويجري تعميم ودراسة نتائج هذه الأعمال التي سيتم على ضوئها تحسين المقررات والخطط الأكاديمية الجديدة واعتمادها تدريجيا:
    The results of this work are to be published in the course of 2010. UN وستُنشر نتائج ذلك العمل خلال عام 2010.
    A report on the results of this work could be submitted to the Commission on Sustainable Development in 2002. UN ويمكن تقديم تقرير عن نتائج هذا العمل إلى لجنة التنمية المستدامة في عام ٢٠٠٢.
    We hope to present the results of this work next year. UN ويحدونا الأمل أن يتسنى تقديم نتائج هذا العمل في السنة المقبلة.
    The results of this work are now available to all members of the European Forum. UN وتتاح نتائج هذا العمل الآن لكافة أعضاء المحفل الأوروبي.
    The results of this work have been synthesized in several books, with a regional focus. UN وتم توليف نتائج هذا العمل في عدة كتب، مع التركيز على الجانب الإقليمي.
    Hence, the Commission is concentrating on the immediacy of the Hariri case and closely associated links with the operation and other relevant issues, and the results of this work are continuously integrated into the broader case components. UN ومن ثم تركز اللجنة على ما تتسم به قضية الحريري من طبيعة ملحة، وعلى الروابط الوثيقة الصلة بالعملية وغير ذلك من المسائل ذات الصلة؛ وتُدمج نتائج هذا العمل باستمرار في عناصر القضية الأوسع نطاقا.
    The results of this work were presented at a pooling and harmonization workshop, and subsequently communicated to the various partners for comment. UN ولقد قُدمت نتائج هذا العمل إلى حلقة عمل تتعلق بالمشاركة والتنسيق، ثم أحيلت تدريجيا إلى الشركاء لإبداء الملاحظات.
    Details of the results of this work are provided in annex II to the present paper. UN وترد تفاصيل نتائج هذا العمل في المرفق الأول لهذه الورقة.
    Details of the results of this work are provided in appendix II to the present paper. UN وترد تفاصيل نتائج هذا العمل في المرفق الأول لهذه الورقة.
    Details of the results of this work are provided in appendix II to the present paper. UN وترد تفاصيل نتائج هذا العمل في المرفق الأول لهذه الورقة.
    The results of this work were transmitted to the various stakeholders and to the Senegalese Human Rights Committee for consideration and comment. UN وأُحيلت نتائج هذا العمل تباعاً إلى الأطراف المختلفة وإلى اللجنة السنغالية لحقوق الإنسان من أجل إبداء الآراء والملاحظات.
    The results of this work were finalized in 2012 and are to be submitted to the United Nations in 2013. UN ووضعت نتائج هذا العمل في صيغتها النهائية في عام 2012، ومن المقرر تقديمها إلى الأمم المتحدة في عام 2013.
    The results of this work will be reflected in requests by the Congress to the Government. UN وستظهر نتائج هذا العمل في طلبات سيتقدم بها الكونغرس الى الحكومة.
    The results of this work are disseminated widely through technical publications, training seminars and expert group meetings. UN ونشرت نتائج هذا العمل على نطاق واسع من خلال المنشورات الفنية، وندوات التدريب واجتماعات فرق الخبراء.
    The results of this work will be available to the Group of Experts as a background document consisting of a compendium of case studies on the application of policies that promote energy for sustainable development. UN وستعرض نتائج هذه الأعمال على فريق الخبراء باعتبارها وثيقة معلومات أساسية تتألف من خلاصة لدراسات حالات بشأن تطبيق السياسات المعززة لتسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more