(d) Support family reunification programmes, when it is in the best interests of the child. | UN | (د) دعم برامج لم شمل الأسر عندما يكون ذلك ضرورياً لمصالح الطفل الفضلى. |
(d) Support family reunification programmes, when it is in the best interests of the child. | UN | (د) دعم برامج لم شمل الأسر متى عاد ذلك بالنفع على مصالح الطفل الفضلى. |
(d) Support family reunification programmes when that is in the best interests of the child. | UN | (د) دعم برامج لم شمل الأسر عندما يخدم ذلك مصالح الطفل الفضلى. |
(c) Support family reunification programmes, when it is in the best interests of the child. | UN | (ج) دعم برامج جمع شمل الأسرة، عندما يكون ذلك ضرورياً لمصالح الطفل الفضلى. |
(c) Support family reunification programmes, when it is in the best interests of the child; and | UN | (ج) أن تدعم برامج جمع شمل الأسر، عندما يكون ذلك من مصالح الطفل الفضلى؛ |
Moreover, once family members obtain residence status in a new country, they are often able to bring in additional relatives through family reunification programmes. | UN | وعلاوة على ذلك، بمجرد حصول أفراد الأسرة على الإقامة في بلد جديد، كثيرا ما يمكنهم إحضار أقارب آخرين من خلال برامج لمّ شمل الأسرة. |
(d) Support family reunification programmes, when that is in the best interests of the child. | UN | (د) دعم برامج لمِّ شمل الأُسر متى كان ذلك يخدم مصالح الطفل الفضلى. |
(c) Support family reunification programmes or alternative care measures, and ensure they fully take into account the best interests of the child; | UN | (ج) دعم برامج لم شمل الأسرة أو تدابير الرعاية البديلة، وضمان مراعاتها الكاملة لمصالح الطفل الفضلى؛ |
(d) Support family reunification programmes, when that is in the best interests of the child. | UN | (د) دعم برامج لم شمل الأسرة عندما تصب في مصلحة الطفل الفضلى. |
(d) Support family reunification programmes, when it is in the best interests of the child; and | UN | (د) دعم برامج لم شمل الأسر عندما يكون ذلك محققاً لمصالح الطفل الفضلى؛ |
(e) Support family reunification programmes, when it is in the best interests of the child. | UN | (ﻫ) دعم برامج لم شمل الأسرة عندما تكون في مصلحة الطفل الفضلى. |
114. With regard to MTSP targets relating to alternative care, family reunification programmes have registered significant success in many countries, closely tied to the overall strengthening of child protection systems. | UN | 114 - وفيما يتعلق بأهداف الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المتصلة بالرعاية البديلة، سجلت برامج لم شمل الأسر نجاحا كبيرا في العديد من البلدان، المرتبطة ارتباطا وثيقا بالعملية العامة لتعزيز نظم حماية الطفل. |
With the active involvement of children themselves, support family reunification programmes and other alternative care, provided that they are in the best interests of the child; | UN | (ج) دعم برامج لم شمل الأسر وغيرها من برامج الرعاية البديلة متى عاد ذلك بالنفع على مصالح الطفل الفضلى، وذلك بمشاركة نشطة من جانب الأطفال أنفسهم. |
With the active involvement of children themselves, support family reunification programmes or other alternative care, provided they are in the best interests of the child; | UN | (ج) دعم برامج لم شمل الأسر، أو غيرها من أشكال الرعاية البديلة، بمشاركة الأطفال أنفسهم، عندما يكون ذلك ضرورياً لمصالح الطفل الفضلى؛ |
(c) Support family reunification programmes or alternative care, preferably family type care measures, and ensure they fully take into account the best interests of the child and | UN | (ج) دعم برامج لم شمل الأسرة أو تدابير الرعاية البديلة ويُفضَّل تدابير الرعاية الأسرية، وضمان مراعاتها الكاملة لمصالح الطفل الفضلى؛ |
(e) Support family reunification programmes when that is in the best interests of the child. | UN | (ه( دعم برامج جمع شمل الأسر حين يصب ذلك في مصلحة الطفل الفضلى. |
With the active involvement of children themselves, support family reunification programmes or other alternative care, provided they are in the best interests of the child; | UN | (ج) دعم برامج جمع شمل الأسرة أو غيرها من برامج الرعاية البديلة، بمشاركة فعالة من الأطفال أنفسهم، على أن تخدم هذه البرامج مصلحة الطفل الفضلى؛ |
(e) Support family reunification programmes, when it is in the best interests of the child. | UN | (ه( دعم برامج لمّ شمل الأسر عندما يخدم ذلك مصالح الطفل الفضلى. |
(d) Support family reunification programmes when that is in the best interests of the child. | UN | (د) دعم برامج لمّ شمل الأسر عندما تصب في مصلحة الطفل الفضلى. |
(e) Support family reunification programmes, when it is in the best interests of the child, or community-based alternative care and services. | UN | (ﻫ) أن تدعم برامج لمِّ شمل الأسر، عندما يخدم ذلك مصالح الطفل الفضلى، أو خدمات الرعاية البديلة القائمة على إشراك المجتمع. |