"review and assessment of the" - Translation from English to Arabic

    • استعراض وتقييم
        
    • باستعراض وتقييم
        
    • الاستعراض والتقييم
        
    • بالاستعراض والتقييم
        
    • استعراض وتقدير
        
    Synthesis of views on elements for the terms of reference for the review and assessment of the effectiveness of the implementation of Article 4, UN توليف للآراء المتعلقة بعناصر اختصاصات استعراض وتقييم
    review and assessment of the asbestos problem at the United Nations: management of asbestos-containing materials at the United Nations Headquarters buildings UN استعراض وتقييم مشكلة الأسبستوس في الأمم المتحدة: معالجة المواد التي تحتوي على الأسبستوس بمباني مقر الأمم المتحدة
    review and assessment of the asbestos problem at the United Nations: management of asbestos-containing materials at the United Nations Headquarters buildings UN استعراض وتقييم مشكلة الاسبستوس في الأمم المتحدة: معالجة المواد التي تحتوي على الاسبستوس بمباني مقر الأمم المتحدة
    Draft terms of reference for the review and assessment of the effectiveness of UN مشروع الاختصاصات المتعلقة باستعراض وتقييم فعالية تنفيذ
    It is currently undertaking the national review and assessment of the progress made in the implementation of Agenda 21, and is expected to formulate an integrated vision for national action plans. UN وهي تضطلع حاليا باستعراض وتقييم وطنيين للتقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ومن المتوقع صياغة رؤية متكاملة لخطة عمل وطنية.
    review and assessment of the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development UN استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية:
    II. review and assessment of the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development UN ثانيا استعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    The review and assessment of the implementation of the Copenhagen outcome clearly presents a mixed picture. UN من الواضح أن استعراض وتقييم تنفيذ نتائج كوبنهاغن يقدم صورة مختلطة.
    review and assessment of the asbestos problem at the United Nations: management of asbestos-containing materials at the United Nations Headquarters buildings UN استعراض وتقييم مشكلة الأسبستوس في الأمم المتحدة: معالجة المواد التي تحتوي على الأسبستوس بمباني مقر الأمم المتحدة
    Recalling that the priority theme of the thirtieth session was the review and assessment of the activities of the Working Group since its establishment, UN وإذ تذكّر بأن الموضوع الذي أولي الأولوية في الدورة الثلاثين هو استعراض وتقييم أنشطة الفريق العامل منذ إنشائه،
    The Committee notes that the Secretary-General is proposing the continuation of the three positions pending a review and assessment of the capacity of the Partnerships Section. UN وتلاحظ اللجنة أن الأمين العام يقترح استمرار هذه الوظائف الثلاث ريثما يتم استعراض وتقييم قدرات قسم الشراكات.
    Noting that it had been a year since its implementation, she confirmed the timeliness of and the need for a detailed review and assessment of the Parking Programme. UN وأشارت إلى مرور سنة على بدء تنفيذ البرنامج مؤكدة على الحاجة الملحة لإجراء استعراض وتقييم مفصلين لهذا البرنامج.
    Decision to defer the completion of the review and assessment of the plan submitted under paragraph 2 of section XV UN قرار تأجيل إنجاز استعراض وتقييم الخطة المقدمة بموجب 2 من الفرع الخامس عشر
    This facilitated the review and assessment of the existing nutrition and nutrition-related policies and programmes and ensured their effective implementation and coordination. UN ويسرت هذه العملية استعراض وتقييم السياسات والبرامج الغذائية والمتصلة بالتغذية القائمة وكفالة تنفيذها وتنسيقها بكفاءة.
    Furthermore, it would provide a global forum where the international community as a whole could devote full attention to a comprehensive review and assessment of the wide range of disarmament issues. UN وفضلا عن ذلك، سيوفر عقد هذه الدورة محفلا عالميا يستطيع فيه المجتمع الدولي ككل أن يكرس كل اهتمامه ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين للمجموعة الواسعة من قضايا نزع السلاح.
    The New Agenda established a follow-up, monitoring and evaluation machinery and provided for a mid-term and final review and assessment of the implementation in 1996 and 2000, respectively. UN وقد أنشأ البرنامج الجديد آلية متابعة ورصد وتقييم ونص على إجراء استعراض وتقييم لتنفيذه في منتصف الفترة في سنة ١٩٩٦ وعلى استعراض وتقييم نهائيين لهذا التنفيذ في سنة ٢٠٠٠.
    II. review and assessment of the implementation of the Almaty Programme of Action UN ثانيا - استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل ألماتي
    17. Taking into account that the Strategic Military Cell was established just over six months ago, it is premature, at this stage, to undertake a comprehensive review and assessment of the Cell for the purpose of lessons learned. UN 17 - مع مراعاة أن الخلية العسكرية الاستراتيجية أنشئت منذ ما لا يتجاوز الستة أشهر إلا بقليل، فإن القيام باستعراض وتقييم شاملَين للخلية في هذه المرحلة بغرض استخلاص الدروس المستفادة سيظل أمراً سابقاً لأوانه.
    Terms of reference for the review and assessment of the effectiveness of the implementation of Article 4, paragraphs 1(c) and 5, of the UN الأول - مشروع الاختصاصات المتعلقة باستعراض وتقييم فعالية تنفيذ الفقرتين 1(ج) و5 من
    Terms of reference for the review and assessment of the effectiveness of the implementation of Article 4, paragraphs 1(c) and 5, of the Convention UN مشروع الاختصاصات المتعلقة باستعراض وتقييم فعالية تنفيذ الفقرتين 1(ج) و5 من المادة 4 من الاتفاقية
    The Commission meets twice a year, immediately prior to the annual meeting of the Council when the annual reports on the Organization's activities are discussed and for a second time, usually after a six-month interval, for the periodic review and assessment of the state of activities. UN وتجتمع المفوضية مرتين كل سنة: مباشرة قبل الاجتماع السنوي للمجلس لإجراء مناقشة ثانية للتقارير السنوية عن أنشطة المنظمة، ثم بعد ستة أشهر من ذلك لإجراء الاستعراض والتقييم الدوريين لحالة الأنشطة.
    Outcome document of the high-level meeting of the General Assembly on the comprehensive review and assessment of the progress achieved in the prevention and control of non-communicable diseases UN الوثيقة الختامية لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالاستعراض والتقييم الشاملين للتقدم المحرز في الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    31. The Advisory Committee, in its report on United Nations peacekeeping operations (A/53/940), has recommended that the United Nations supplement, as appropriate, its own in-house expertise with the assistance of independent outside expertise in the review and assessment of the generic fair market value of equipment. UN ٣١ - أوصت اللجنة الاستشارية، في تقريرها عن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام (A/53/940)، بأن تلجأ اﻷمم المتحدة، عند الاقتضاء، إلى إكمال درايتها الداخلية في مجال استعراض وتقدير ما للمعدات من قيمة سوقية عامة مجزية بالاستعانة بالدراية الفنية الخارجية المستقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more