"review list" - Translation from English to Arabic

    • قائمة استعراض
        
    • بقائمة استعراض
        
    • لقائمة استعراض
        
    I have the honour to draw your attention to the goods review list. UN يشرفني أن أوجه عنايتكم إلى قائمة استعراض السلع المرفقة.
    GENERAL PROVISIONS to the Goods review list, nuclear section UN أحكام عامة بالنسبة لقسم المواد النووية من قائمة استعراض السلع
    The excess quantity was subject to goods review list procedures, as required. UN وخضعت الكمية الزائدة لإجراءات قائمة استعراض السلع، حسبما هو مطلوب.
    At the same time, the discussion on the goods review list, which was proposed as an annex to the draft resolution, also continued, mostly in the capitals. UN وفي الوقت نفسه، استمرت المناقشات المتعلقة بقائمة استعراض السلع التي اقتُرحت كمرفق لمشروع القرار، والتي جرى معظمها في العواصم.
    At the same time, the discussion on the goods review list, which was proposed as an annex to the draft resolution, also continued, mostly in the capitals. UN وفي الوقت نفسه، استمرت المناقشات المتعلقة بقائمة استعراض السلع التي اقتُرحت كمرفق لمشروع القرار، والتي جرى معظمها في العواصم.
    (c) There has been a considerable, but expected, increase in the number of applications with UNMOVIC and IAEA that are not compliant with the goods review list due to the massive reprocessing of applications previously placed on hold; UN (ج) حدوث زيادة كبيرة، وإن كانت متوقعة، في عدد الطلبات المقدمة إلى لجنة الرصد والتحقق والتفتيش والوكالة الدولية للطاقة الذرية والتي لا تمتثل لقائمة استعراض السلع بسبب عملية إعادة تجهيز الطلبات التي سبق تعليقها؛
    22. The Office of the Iraq Programme continued processing all applications in accordance with the revised goods review list procedures until 14 April 2003. UN 22 - واصل مكتب برنامج العراق تجهيز جميع الطلبات وفقا لإجراءات قائمة استعراض السلع المنقحة حتى 14 نيسان/أبريل 2003.
    IX. Goods review list and associated procedures UN تاسعا - قائمة استعراض السلع والإجراءات المرتبطة بها
    Goods review list procedures UN إجراءات قائمة استعراض السلع
    25. Prior to the processing pause, the approval rate of goods review list items by the Committee remained relatively low, at 11.8 per cent. UN 25 - قبل التوقف المؤقت لعملية التجهيز، كان معدل تصديق اللجنة على بنود قائمة استعراض السلع متدنيا نسبيا، إذ يبلغ نحو 11.8 في المائة.
    The remaining applications had been in various stages of goods review list processing or had been considered null and void when the processing pause came into effect on 14 April. UN وبقيت الطلبات الأخرى في مختلف مراحل التجهيز من قائمة استعراض السلع أو اعتبرت لاغية وباطلة بعد التوقف عن التجهيز في 14 نيسان/أبريل 2003.
    The categories of approved goods previously on hold covered a broad spectrum ranging from medicines, chemicals and laboratory supplies and medical and water-treatment equipment to generators, pumps and various types of vehicles not included in the goods review list. UN وشملت فئات السلع التي جرت الموافقة عليها وكانت قد سبق تعليقها نطاقا عريضا من السلع يتراوح من الأدوية والمواد الكيميائية ولوازم المختبرات والمعدات الطبية ومعدات معالجة المياه إلى مولدات الطاقة الكهربائية والمضخات ومختلف أنواع المركبات غير المدرجة في قائمة استعراض السلع.
    Goods review list UN قائمة استعراض السلع
    22. In accordance with resolution 1409 (2002), UNMOVIC experts had been reviewing and assessing contracts with Iraq under the oil-for-food programme against the criteria contained in the goods review list and its amendments. UN 22 - وفقا للقرار 1409 (2002)، ظل خبراء الأنموفيك يستعرضون ويقيِّمون العقود المبرمجة عن العراق في إطار برنامج النفط مقابل الغذاء وذلك، في ضوء المعايير الواردة في قائمة استعراض السلع وتعديلاتها.
    (b) Security Council resolution 1409 (2002), in which all exports to Iraq are allowed except for items which are on the goods review list and which are therefore subject to review by the sanctions Committee; UN (ب) بقرار مجلس الأمن 1409 (2002)، والذي يـُـسمح فيــه بدخول جميع الصادرات إلى العراق فيما عدا الأصناف الواردة في قائمة استعراض السلع() ومن ثم تخضع لاستعراض لجنة الجزاءات؛
    2. Notes the proposed Goods review list (as contained in Annex 1 to this resolution) and the procedures for its application (as contained in Annex 2 to this resolution) and decides that it will adopt the List and the procedures, subject to any refinements to them agreed by the Council in light of further consultations, for implementation beginning on 30 May 2002; UN 2 - يحيط علما بقائمة استعراض السلع المقترحة (كما ترد في المرفق 1 لهذا القرار) وإجراءات تطبيقها (كما ترد في المرفق 2 لهذا القرار)، ويقرر أن يعتمد القائمة والإجراءات، رهنا بأي تنقيحات يتفق المجلس على إدخالها عليها على ضوء أي مشاورات لاحقة، بحيث يبدأ التنفيذ في 30 أيار/مايو 2002؛
    2. Notes the proposed Goods review list (as contained in Annex 1 to this resolution) and the procedures for its application (as contained in Annex 2 to this resolution) and decides that it will adopt the List and the procedures, subject to any refinements to them agreed by the Council in light of further consultations, for implementation beginning on 30 May 2002; UN 2 - يحيط علما بقائمة استعراض السلع المقترحة (كما ترد في المرفق 1 لهذا القرار) وإجراءات تطبيقها (كما ترد في المرفق 2 لهذا القرار)، ويقرر أن يعتمد القائمة والإجراءات، رهنا بأي تنقيحات يتفق المجلس على إدخالها عليها على ضوء أي مشاورات لاحقة، بحيث يبدأ التنفيذ في 30 أيار/مايو 2002؛
    (f) There are relatively few applications containing GRL items and more options are available to suppliers and the Iraqi buyers with respect to items assessed as dual-use in the goods review list. UN (و) حدوث انخفاض نسبي في عدد الطلبات التي تتضمن أصنافا مشمولة بقائمة استعراض السلع وزيادة عدد الخيارات المتاحة للموردين والمشترين العراقيين فيما يتعلق بالأصناف المقيمة بأنها " مزدوجة الاستخدام " في إطار قائمة استعراض السلع.
    Resolution 1409 (2002) permitted the sale or supply of any commodities or products other than those referred to in paragraph 24 of resolution 687 (1991) as it related to military commodities and products, or military-related commodities or products covered by the Goods review list (see S/2002/515) and the amendments thereto contained in annex A to resolution 1454 (2002). UN وسمح القرار 1409 (2002) بـبـيع أو توريد أي سلع أساسية أو منتجات عدا تلك المشار إليها في الفقرة 24 من القرار 687 (1991) حيث أنها تتصل بالسلع والمنتجات العسكرية أو السلع أو المنتجات ذات الصلة بالأغراض العسكرية المشمولة بقائمة استعراض السلع (انظر S/2002/515)، والتعديلات عليها الواردة في المرفق ألف للقرار 1454 (2002).
    Resolution 1409 (2002) permits the sale or supply of any commodities or products other than those referred to in paragraph 24 of resolution 687 (1991) as it relates to military commodities and products, or military-related commodities or products covered by the Good review list (see S/2002/515) and the amendments thereto contained in annex A to resolution 1454 (2002). UN وسمح القرار 1409 (2002) ببيع أو توريد أي سلع أساسية أو منتجات عدا تلك المشار إليها في الفقرة 24 من القرار 687 (1991)، حيث إنها تتصل بالسلع والمنتجات العسكرية أو السلع أو المنتجات ذات الصلة بالأغراض العسكرية المشمولة بقائمة استعراض السلع (انظر S/2002/515)، والتعديلات عليها الواردة في المرفق ألف من القرار 1454 (2002).
    5. Decides to conduct regularly thorough reviews of the Goods review list and the procedures for its implementation and to consider any necessary adjustment and further decides that the first such review and consideration of necessary adjustment shall be conducted prior to the end of the 180-day period established pursuant to paragraph 1 above; UN 5 - يقرر إجراء استعراضات شاملة بشكل دوري لقائمة استعراض السلع وإجراءات تنفيذها، والنظر في أي تعديلات قد يلزم إدخالها عليهما، ويقرر أيضا أن تجرى أول عملية من هذا القبيل للاستعراض والنظر في التعديلات التي قد يلزم إدخالها قبل انتهاء فترة الـ 180 يوما المحددة وفقا للفقرة 1 المذكورة أعلاه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more