"review of some" - Translation from English to Arabic

    • استعراض بعض
        
    • استعراض لبعض
        
    • النظر في بعض
        
    • لاستعراض بعض
        
    • واستعراض بعض
        
    The Board's analysis of the data presented in table 7, together with its review of some contractual amendments, revealed the following: UN وقد كشف تحليل المجلس للبيانات المعروضة في الجدول 7، إضافة إلى استعراض بعض تعديلات العقود، ما يلي:
    However, review of some of the projects showed that their documents did not include logical frameworks for the RBM reporting. UN بيد أنه تبيّن من استعراض بعض المشاريع أن وثائقها لا تتضمن أطرا منطقية من أجل تقديم تقارير الإدارة القائمة على النتائج.
    The present preliminary report is limited to a review of some academic writings on the nature of economic, social and cultural rights. UN ويقتصر هذا التقرير الأولي على استعراض بعض الدراسات الأكاديمية لطابع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    A review of some of the modalities and opportunities identified is included below. UN ويرد أدناه استعراض لبعض الطرائق والفرص التي تم تحديدها.
    The opinion was expressed that the outcome of the high-level plenary meeting of the General Assembly might lead to a review of some of the expected accomplishments of the subprogramme. UN وذُكر أن نتائج الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة قد تؤدي إلى إعادة النظر في بعض الإنجازات المتوقعة للبرنامج الفرعي.
    It was as a result of the review of some of those contracts that considerable savings had been realized. UN ولقد تحققت وفورات كثيرة نتيجة لاستعراض بعض العقود.
    Other suggestions included the review of some of the MTSP targets in order to fine-tune them, and the incorporation of selected performance indicators. UN وشملت الاقتراحات الأخرى استعراض بعض أهداف الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل بغية زيادة صقلها وإدراج مؤشرات أداء مختارة.
    Other suggestions included the review of some of the MTSP targets in order to fine-tune them, and the incorporation of selected performance indicators. UN وشملت الاقتراحات الأخرى استعراض بعض أهداف الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل بغية زيادة صقلها وإدراج مؤشرات أداء مختارة.
    A review of some of this year's international events reflects the acceptance of the United Nations as a guarantor of peace, able not only to withstand problems as they arise, but also to absorb its own failures and mistakes. UN إن استعراض بعض اﻷحداث الدولية التي وقعت في هذا العام يبين قبول اﻷمم المتحدة باعتبارها الضامن للسلم، القادر ليس فحسب على التصدي للمشاكل بمجرد ظهورها، بل القادر أيضا على استيعاب أوجه فشله وأخطائه.
    A general review of these projects was carried out, through interviews with their project managers and different stakeholders and a review of some of the associated documentation. UN وأجري استعراض عام لهذه المشاريع من خلال مقابلات أجريت مع مديريها وجهات مختلفة من أصحاب المصلحة فيها. وتم استعراض بعض الوثائق المتصلة بها.
    Current studies and discussion in international forums may force the review of some existing provisions and provide new ideas for future provisions. UN وربما تحمل الدراسات والمناقشات الدائرة في المحافل الدولية حاليا على استعراض بعض اﻷحكام القائمة وطرح أفكار جديدة بشأن أحكام أخرى توضع مستقبلا.
    review of some of the salient features of the draft principles UN ثالثا - استعراض بعض الملامح البارزة في مشاريع المبادئ
    Pursuant to the results of a review of some of the difficulties with a negative impact on facilitating and increasing the flow of tourism between the Arab States, UN - وبناءً على ما تبين له من خلال استعراض بعض الصعوبات التي تؤثر سلباً على تسهيل وزيادة الحركة السياحية فيما بين الدول العربية،
    review of some of the recent judgements of the European Court of Human Rights (Fundamentum, 1998/4). UN استعراض بعض الأحكام الصادرة حديثاً عن المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان (Fundamentum, 1998/4).
    review of some past and ongoing initiatives and efforts for the conservation and sustainable management of mangrove ecosystems in Latin America and the Wider Caribbean: UN رابعا - استعراض بعض المبادرات السابقة أو الجارية والجهود المبذولة لحفظ النظم البيئية لغابات المانغروف في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الكبرى وإدارتها بصورة مستدامة:
    An initial, exploratory assessment throughout Bosnia and Herzegovina was based on interviews with ministers of justice, judges, prosecutors, court personnel, judicial officials and employees of law centres, on attendance at randomly selected hearings, on examination of court files and other records, and on a review of some existing legislation. UN واستند تقييم أولي استطلاعي، أجري في أرجاء البوسنة والهرسك، إلى لقاءات مع وزراء العدل والقضاة والمدعين وموظفي المحاكم والمسؤولين في القضاء وموظفي المراكز القانونية وإلى حضور جلسات منتقاة بطريقة عشوائية وإلى دراسة ملفــات المحاكم وسجـلات أخرى وإلى استعراض لبعض التشريعات القائمة.
    41. The following is a review of some of the major conceptual changes which are taking place in fields critical to the design and implementation of the APs. UN 41- وفيما يلي استعراض لبعض التغيرات المفاهيمية الرئيسية الحادثة في ميادين حاسمة الأهمية بالنسبة لتصميم برامج العمل وتنفيذها.
    42. In addition to the above, the Department's 67 information centres and services organized numerous activities to promote the Year. (A review of some of these activities is contained in section B 2.) UN ٤٢- وبالاضافة الى ما تقدم، نظمت مراكز ودوائر الاعلام التابعة للادارة والبالغ عددها ٦٧ أنشطة عديدة للترويج للسنة الدولية. )يرد في الفرع باء - ٢ استعراض لبعض هذه اﻷنشطة(.
    The opinion was expressed that the outcome of the High-level Plenary Meeting of the Assembly might lead to a review of some of the expected accomplishments of the subprogramme. UN وذُكر أن نتائج الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة قد تؤدي إلى إعادة النظر في بعض الإنجازات المتوقعة للبرنامج الفرعي.
    11. Postponing the review of some of the questions already dealt with in the articles provisionally adopted is not likely to affect the analysis of the following parts of the draft. UN 11 - ومن المستبعد أن يؤثر في تحليل الأجزاء التالية من المشروع إرجاء إعادة النظر في بعض المسائل التي سبق تناولها في المواد المعتمدة مؤقتا.
    For example, the Advisory Committee had concluded from its survey of the application of accounting standards that there was an urgent need for a review of some of the articles of the United Nations system accounting standards (A/51/523). UN فمثلا، خلصت اللجنة الاستشارية من دراستها الاستقصائية لتطبيق المعايير المحاسبية إلى أن هناك حاجة ملحة لاستعراض بعض مواد المعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة )A/51/523(.
    20. A review of some recent complaints about alleged human rights violations of indigenous peoples in connection with activities surrounding the planning or execution of major development projects of different kinds draws attention to a number of focal points around the world. UN 20- هذا، واستعراض بعض الشكاوى المقدمة بخصوص انتهاكات مزعومة لحقوق الإنسان للشعوب الأصلية بشأن أنشطة تحيط بتخطيط أو تنفيذ مشاريع إنمائية رئيسية من أنواع شتى يوجه الانتباه إلى جملة من جهات الوصل في جميع أنحاء العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more