"review of the structure" - Translation from English to Arabic

    • استعراض هيكل
        
    • باستعراض هيكل
        
    • مراجعة هيكل
        
    • لاستعراض هيكل
        
    • استعراض لهيكل
        
    The review of the structure of UNFICYP and the Secretary-General's good offices is presented in annex III to the present report. UN يرد استعراض هيكل القوة والمساعي الحميدة للأمين العام في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    review of the structure of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN استعراض هيكل مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    The Committee was also informed that the review of the structure of the Administrative Committee on Coordination was continuing and that when it was completed, the Advisory Committee would be informed. UN وأُبلغت اللجنة أيضا أن استعراض هيكل لجنة التنسيق الإدارية مستمر، وعند إتمامه سيوجه إليه اهتمام اللجنة الاستشارية.
    review of the structure and operations of the United Nations Medical Services Division UN استعراض هيكل وعمليات شعبة الخدمات الطبية للأمم المتحدة
    Recommendations on the review of the structure of the Section and updating of job descriptions are being implemented by a joint staff-management working group. UN ويقوم حاليا فريق عامل مشترك بين الموظفين والإدارة بتنفيذ التوصيات المتعلقة باستعراض هيكل القسم وتحديث توصيف الوظائف.
    review of the structure and operations of the United Nations Medical Services Division UN استعراض هيكل وعمليات شعبة الخدمات الطبية للأمم المتحدة
    review of the structure and operations of United Nations information centres UN استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    Other areas of activity during the period included the review of the structure and content of the Committee's consolidated list of individuals and entities. UN وتضمنت مجالات النشاط الأخرى أثناء تلك الفترة استعراض هيكل ومضمون قائمة الكيانات والأفراد الموحدة التي وضعتها اللجنة.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the structure and operations of United Nations information centres UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    review of the structure and operations of the United Nations information centres UN استعراض هيكل مراكز الأمم المتحدة للإعلام والعمليات التي تضطلع بها
    III. review of the structure of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN الثالث - استعراض هيكل مكتب المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    It had now become essential for the effects of those changes to be analysed in the context of a review of the structure and functions of the relevant departments and for that review to lead to proposals to ensure that administrative support for peacekeeping was effective and efficient. UN فقد أصبح اﻵن من الجوهري أن تحلل اﻵثار المترتبة على تلك التعديلات في إطار استعراض هيكل اﻹدارات المعنية ومهامها وأن يُفضي ذاك الاستعراض إلى مقترحات لضمان كفاءة وفعالية الدعم اﻹداري المقدم لحفظ السلام.
    Following an investigation into allegations of ill-treatment, which revealed serious procedural and material deficiencies, a full review of the structure and performance of the Foca public security centre is being undertaken. UN وعقب التحقيق في ادعاءات إساءة المعاملة الذي أشارت نتيجته إلى وجود عيوب إجرائية وعيوب في الأدلة المادية، يجري حاليا استعراض هيكل وأداء مركز الأمن العام في فوكا.
    review of the structure and functions of all liaison offices or representation in New York of organizations headquartered elsewhere funded from the regular budget UN استعراض هيكل ومهام جميع مكاتب الاتصال أو التمثيل الموجودة في نيويورك والتابعة للمنظمات التي توجد مقارها في أماكن أخرى، والممولة من الميزانية العادية
    review of the structure and functions of all liaison offices or representation in New York of organizations headquartered elsewhere funded from the regular budget UN استعراض هيكل ومهام جميع مكاتب الاتصال أو التمثيل الموجودة في نيويورك والتابعة للمنظمات التي توجد مقارها في أماكن أخرى، والممولة من الميزانية العادية
    120. In addition to the above, the review of the structure of the Engineering Section identified potential areas where functions were deemed no longer required. UN 120 - وبالإضافة إلى ما سبق، فقد كشف استعراض هيكل القسم الهندسي مجالات محتملة لم تعد ثمة حاجة إليها.
    review of the structure and functions of all liaison offices or representation in New York of organizations headquartered elsewhere funded from the regular budget UN استعراض هيكل ومهام جميع مكاتب الاتصال أو التمثيل الموجودة في نيويورك والتابعة للمنظمات التي توجد مقارها في أماكن أخرى، والممولة من الميزانية العادية
    review of the structure and functions of all liaison offices or representation in New York of organizations headquartered elsewhere funded from the regular budget UN استعراض هيكل ومهام جميع مكاتب الاتصال أو التمثيل الموجودة في نيويورك والتابعة للمنظمات التي توجد مقارها في أماكن أخرى، والممولة من الميزانية العادية
    The first concerned the review of the structure and operation of the global statistical system, including its coordination, that was being conducted by the Statistical Commission's Working Group on International Statistical Programmes and Coordination. UN المسألة اﻷولى تتعلق باستعراض هيكل النظام اﻹحصائي العالمي وتشغيله، بما في ذلك تنسيقه، وهو الاستعراض الذي يضطلع به حاليا الفريق العامل المعني بالبرامج الدولية لﻹحصاءات والتنسيق التابع للجنة الاحصائية.
    review of the structure and operations of the United Nations information centres UN مراجعة هيكل وعمليات مراكز الأمم المتحدة الإعلامية
    Accordingly, a review of the structure of the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus and UNFICYP has been prepared. UN وبناءً عليه، جرى التحضير لاستعراض هيكل مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    A review of the structure and functions of the Section has been conducted with a view to improving business processes and streamlining operations. UN وقد أُجري استعراض لهيكل القسم ومهامه بهدف تحسين عمليات تصريف الأعمال وتبسيط العمليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more